Kontrola tlaku vzduchu v
pneumatikách RDC
Princip Systém sleduje tlak vzduchu ve čtyřech na‐
montovaných pneumatikách. Systém varuje,
pokud výrazně klesne tlak vzduchu v jedné
nebo více pneumatikách. Proto měří čidla ve
ventilech pneumatik tlak vzduchu a teplotu v
pneumatikách.
Upozornění
Při obsluze systému dbejte i na další informace
a pokyny pod Tlak vzduchu v pneumatikách,
viz strana 205.
Funkční předpoklady
Při správném tlaku vzduchu v pneumatikách
musí být systém resetován, jinak nelze spole‐
hlivě zajistit ohlášení ztráty tlaku vzduchu v
pneumatikách.
Po každé úpravě tlaku v pneumatikách na no‐
vou hodnotu a po výměně pneumatik nebo kol
systém opět resetujte.
Používejte vždy kola s elektronikou RDC, aby
byla zajištěna bezchybná funkce systému.
Stavové zobrazení
Na kontrolním displeji může být zobrazen ak‐
tuální stav kontroly tlaku vzduchu v pneumati‐
kách RDC, např. zda je RDC aktivní.
Na kontrolním displeji:1.„Informace o vozidle“2.„Stav vozidla“3. „Kontrola tlaku v pneu (RDC)“
Zobrazí se stav.
Indikace stavu
Na kontrolním displeji je prostřednictvím barvy
kol a textu znázorněn stav pneumatik a sy‐
stému.
Všechna kola zelená
Systém je aktivován a upozorňuje na tlaky
vzduchu v pneumatikách uložené do paměti při
posledním vynulování.
Jedno kolo žluté Defekt nebo větší ztráta tlaku vzduchu u zná‐
zorněné pneumatiky.
Všechna kola žlutá Defekt nebo větší ztráta tlaku vzduchu u něko‐
lika pneumatik.
Kola šedá
Systém může rozpoznat defekt pneumatiky.
Důvody pro to jsou:▷Systém je resetován.▷Funkční porucha.
Doplňující informace
V indikaci stavu se doplňkově v závislosti namodelu zobrazují aktuální tlaky vzduchu v
pneumatikách a teploty pneumatik. Zobrazené
údaje jsou aktuální hodnoty měření a mohou se
jízdním provozem nebo povětrnostními vlivy
změnit.
Provedení resetu Po každé úpravě tlaku v pneumatikách na no‐
vou hodnotu a po výměně pneumatik nebo kol
systém opět resetujte.
Na kontrolním displeji a na vozidle:
1.„Informace o vozidle“2.„Stav vozidla“3. „Resetovat“4.Nastartujte motor, ale nerozjíždějte se.5.Resetujte tlak vzduchu v pneumatikách:
„Resetovat“.6.Rozjeďte se.
Kola jsou znázorněna v šedé barvě a zobrazí se
stav.
Seite 108ObsluhaBezpečnost108
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Po krátké době jízdy nad 30 km/h jsou nasta‐
vené tlaky v pneumatikách převzaty jako poža‐
dované hodnoty. Reset se během jízdy auto‐
maticky dokončí.
Po úspěšně dokončeném resetu jsou kola na
kontrolním displeji znázorněna zeleně a zobrazí
se „Kontrola tlaku v pneu (RDC) je aktivní.“.
Jízdu lze kdykoli přerušit. Reset při další jízdě
automaticky pokračuje.
Hlášení
Hlášení při nutnosti kontroly tlaku
vzduchu v pneumatikách
Objeví se hlášení kontrolního panelu.▷Systém rozpoznal výměnu kola bez prove‐
dení vynulování.▷Pro systém nebyl proveden reset. Systém
tímto upozorňuje na tlaky vzduchu v pneu‐
matikách posledního resetu.▷Plnění nebylo provedeno správně.
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
▷Tlak vzduchu v pneumatice oproti posled‐
nímu resetu poklesl.
V takových případech:
1.Zkontrolujte a případně upravte tlak vzdu‐
chu v pneumatikách.2.Proveďte reset systému.
Hlášení při příliš nízkém tlaku vzduchu
v pneumatikách
Žlutá varovná kontrolka svítí.
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
▷Došlo ke ztrátě tlaku vzduchu v pneumati‐
kách▷Pro systém nebyl proveden reset. Systém
tímto upozorňuje na tlaky vzduchu v pneu‐
matikách posledního resetu.
V takových případech:
1.Snižte rychlost a pokračujte umírněně v
jízdě. Nepřekračujte rychlost 130 km/h.2.Při nejbližší příležitosti (např. u čerpací sta‐
nice) zkontrolujte tlak vzduchu ve všech
čtyřech pneumatikách a případně jej
upravte.3.Proveďte reset systému.
Hlášení při silné ztrátě tlaku vzduchu v
pneumatikách
Žlutá varovná kontrolka svítí.
Na kontrolním panelu se navíc zobrazí
symbol s dotčenou pneumatikou.
▷Došlo k defektu pneumatiky nebo velkému
poklesu tlaku vzduchu v pneumatikách.▷Pro systém nebyl proveden reset. Systém
tímto upozorňuje na tlaky vzduchu v pneu‐
matikách posledního resetu.
V takových případech:
1.Snižte rychlost a opatrně zastavte. Vyva‐
rujte se prudkého brzdění a náhlých po‐
hybů volantem.2.Zjistěte, zda je vůz vybaven normálními
pneumatikami nebo pneumatikami s mo‐
žností nouzové jízdy po defektu.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy po
defektu, viz strana 208, jsou na boku ozna‐
čeny kruhovým symbolem s písmeny RSC.
VÝSTRAHA
Poškozená normální pneumatika s příliš
nízkým tlakem vzduchu, nebo s jeho úplnou
ztrátou, ovlivňuje jízdní vlastnosti, např. vlast‐
nosti řízení a brzdění. Pneumatiky s možností
nouzové jízdy po defektu v omezené míře sta‐
bilitu zachovávají. Hrozí nebezpečí nehody. Po‐
kud vozidlo není vybaveno pneumatikami s
možností nouzové jízdy po defektu, v jízdě ne‐
Seite 109BezpečnostObsluha109
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
VÝSTRAHA
Při pokračování v jízdě s pneumatikou s
defektem se mohou zvláště těžké přívěsy roz‐
kývat. Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných
škod.
Při jízdě s přívěsem nebo defektem pneuma‐
tiky nepřekračujte rychlost 60 km/h.
Při kývavých pohybech ihned brzděte a co mo‐
žná nejopatrněji proveďte nezbytné korekce
řízení.◀
Definitivní defekt pneumatiky
Vibrace nebo velký hluk během jízdy mohou
ohlašovat definitivní defekt pneumatiky.
Snižte rychlost a zastavte. Mohlo dojít uvolnění
částí pneumatiky, což by mohlo vést k nehodě.
Nepokračujte v jízdě, ale spojte se s autorizo‐
vaným servisem výrobce nebo jiným kvalifiko‐
vaným autorizovaným servisem nebo odbor‐
ným servisem.
Omezení systému Systém nefunguje správně, pokud nebyl pro‐
veden reset, např. je hlášen defekt pneumatiky
přestože jsou tlaky v pneumatikách správné.
Tlak vzduchu v pneumatikách závisí na teplotě
pneumatiky. Zvýšením teploty pneumatiky,
např. v jízdním režimu nebo při slunečním
záření, se tlak v pneumatikách zvyšuje. Tlak
vzduchu v pneumatikách klesá, když klesne te‐
plota pneumatiky. Tímto chováním může při
podstatném klesnutí teplot kvůli daným limi‐
tům varování dojít k varovnému hlášení.
Značné neočekávané poškození pneumatiky
způsobené vnějšími vlivy nemůže být ohlášeno
systémem.
Funkční porucha Žlutá varovná kontrolka se rozbliká a
následně se trvale rozsvítí. Objeví se
hlášení kontrolního panelu. Nemůže být
rozpoznán defekt pneumatiky nebo ztráta tlaku
vzduchu v pneumatikách.Příklady a doporučení pro následující situace:▷Je namontované kolo bez elektroniky RDC.
Případně nechte zkontrolovat v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.▷Funkční porucha: Nechte systém zkontro‐
lovat v autorizovaném servisu výrobce
nebo v jiném kvalifikovaném autorizova‐
ném servisu nebo v odborném servisu.▷RDC nemohlo uzavřít reset. Proveďte opět
reset systému.▷Rušení systémem nebo přístroji se stejnou
vysílací frekvencí: Po opuštění rušivého
pole se systém opět automaticky aktivuje.
Indikátor defektu
pneumatiky RPA
Princip Systém rozpozná pokles tlaku vzduchu v pneu‐
matice na základě rozdílu otáček mezi jednotli‐
vými koly během jízdy.
Při poklesu tlaku vzduchu v pneumatice se
změní průměr a tím i rychlost otáčení přísluš‐ ného kola. Toto bude rozpoznáno a hlášeno
jako defekt pneumatiky.
Systém neměří skutečný tlak vzduchu v pneu‐
matikách.
Funkční předpoklady
Systém musí být inicializován při správném
tlaku vzduchu v pneumatikách, jinak není zaru‐
čeno spolehlivé hlášení defektu pneumatiky.
Po každé úpravě tlaku vzduchu a po každé vý‐
měně pneumatiky nebo kola systém nově ini‐
cializujte.
Stavové zobrazení
Na kontrolním displeji může být zobrazen ak‐
tuální stav indikátoru defektu pneumatiky,
např. zda je RPA aktivní.
Seite 111BezpečnostObsluha111
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Na kontrolním displeji:1.„Informace o vozidle“2.„Stav vozidla“3. „Indikátor defektu pneumatiky (RPA)“
Zobrazí se stav.
Inicializace Inicializací jsou převzaty nastavené hodnoty
tlaku vzduchu jako referenční hodnoty pro roz‐
poznání defektu pneumatiky. Inicializace se za‐
hájí potvrzením tlaku vzduchu v pneumatice.
Při jízdě se sněhovými řetězy neprovádějte ini‐
cializaci systému.
Na kontrolním displeji:
1.„Informace o vozidle“2.„Stav vozidla“3. „Resetovat“4.Nastartujte motor, ale nerozjíždějte se.5.Pomocí„Resetovat“ začněte inicializaci.6.Rozjeďte se.
Ukončení inicializace probíhá během jízdy,
kdykoli může být přerušeno.
Při pokračování v jízdě bude inicializace auto‐
maticky pokračovat.
Hlášení defektu pneumatiky Žlutá varovná kontrolka svítí. Objeví se
hlášení kontrolního panelu.
Došlo k defektu pneumatiky nebo vel‐
kému poklesu tlaku vzduchu v pneumatikách.
1.Snižte rychlost a opatrně zastavte. Vyva‐
rujte se prudkého brzdění a náhlých po‐
hybů volantem.2.Zjistěte, zda je vůz vybaven normálními
pneumatikami nebo pneumatikami s mo‐
žností nouzové jízdy po defektu.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy po
defektu, viz strana 208, jsou na boku ozna‐
čeny kruhovým symbolem s písmeny RSC.VÝSTRAHA
Poškozená normální pneumatika s příliš
nízkým tlakem vzduchu, nebo s jeho úplnou
ztrátou, ovlivňuje jízdní vlastnosti, např. vlast‐
nosti řízení a brzdění. Pneumatiky s možností
nouzové jízdy po defektu v omezené míře sta‐
bilitu zachovávají. Hrozí nebezpečí nehody. Po‐
kud vozidlo není vybaveno pneumatikami s
možností nouzové jízdy po defektu, v jízdě ne‐
pokračujte. Dbejte upozornění pro použití
pneumatik s možností nouzové jízdy po de‐
fektu a pokračování v jízdě s nimi.◀
Při hlášení o defektu pneumatiky se případně
zapne dynamický stabilizační systém DSC.
Omezení systému Přirozený, rovnoměrný pokles tlaku vzduchu ve
všech čtyřech pneumatikách není rozpoznán.
Proto tlak vzduchu v pneumatikách pravidelně
kontrolujte.
Značné neočekávané poškození pneumatiky
způsobené vnějšími vlivy nemůže být ohlá‐
šeno.
V následujících situacích by mohl systém pra‐
covat se zpožděním nebo chybně:▷Systém nebyl inicializován.▷Jízda po zasněžené nebo kluzké vozovce.▷Sportovní styl jízdy: Prokluzování poháně‐
ných kol, velké příčné zrychlení.▷Jízda se sněhovými řetězy.
Při defektu pneumatiky
Normální pneumatiky
1.Identifikujte poškozenou pneumatiku.
K tomu zkontrolujte tlak vzduchu ve všech
čtyřech pneumatikách.
Za tím účelem lze popř. použít ukazatel
tlaku vzduchu v pneumatikách systému pro
mobilitu, viz strana 209.
Je-li tlak vzduchu ve všech čtyřech pneu‐
matikách správný, nebyl inicializován indi‐Seite 112ObsluhaBezpečnost112
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Intelligent SafetyPrincip
Intelligent Safety umožňuje centrální obsluhu
asistenčních systémů řidiče.
V závislosti na vybavení sestává Intelligent Sa‐
fety z jednoho nebo více systémů, které mo‐
hou pomoci zabránit hrozící kolizi. Po každém
nastartování motoru tlačítkem start/stop jsou
automaticky aktivní tyto systémy:▷Varování při nedodržování bezpečné vzdá‐
lenosti, viz strana 115.▷Varování před osobami, viz strana 120.
Upozornění
VÝSTRAHA
Indikace a výstrahy nezbavují vlastní od‐
povědnosti. Z důvodu omezení systému se
může stát, že nenastanou varování nebo
reakce systému, nebo nastanou příliš pozdě
nebo nesprávně. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Tlačítko Intelligent Safety
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí
Systémy Intelligent Safety jsou automaticky
aktivovány po každém zahájení jízdy.
Stiskněte tlačítko: Systémy jsou vy‐
pnuty. LED dioda zhasne.
Stiskněte tlačítko znovu: Systémy jsou za‐ pnuty. LED dioda svítí.
Na kontrolním displeji lze provést nastavení.
Seite 114ObsluhaBezpečnost114
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Tlačítko Intelligent Safety
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí
Systém je automaticky aktivní po každém za‐
hájení jízdy.
Vypnutí Stiskněte tlačítko: Systém je vypnutý.
LED dioda zhasne.
Stiskněte opětovně tlačítko: Systém je za‐
pnutý. LED dioda svítí.
Nastavení momentu varování
Moment varování lze nastavit prostřednictvím
iDrive.1.„Nastavení“2.„Varování před nárazem“3.Nastavení okamžiku varování na kontrolním
displeji.
Zvolený časový okamžik bude uložen pro mo‐
mentálně použitý profil.
Varování s funkcí přibrzdění
Zobrazení Hrozí-li kolize s rozpoznaným vozidlem, je na
sdruženém přístroji a na head-up displeji zo‐
brazen varovný symbol.
SymbolOpatřeníSymbol svítí červeně: Předběžné
varování.
Brzděte a zvětšete odstup.Symbol bliká červeně a zní aku‐
stický signál: Akutní varování.
Vyžádání zásahu ve formě brzdění a
případného vyhýbacího manévru.
Předběžné varování
Předběžné varování, např. při hrozícím nebez‐
pečí nárazu nebo při velmi malém odstupu od
vozidla jedoucího před Vámi.
Řidič musí při předběžném varování zasáhnout
sám.
Akutní varování s funkcí přibrzdění
Akutní varování se zobrazí při bezprostředním
nebezpečí kolize, když se vůz blíží s vysokým
rozdílem rychlosti k jinému objektu.
Řidič musí při akutním varování zasáhnout
sám. V případě nebezpečí kolize je řidič
případně podporován menším automatickým
zásahem brzd.
Seite 116ObsluhaBezpečnost116
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
VypnutíStiskněte tlačítko: Systém je vypnutý.
LED dioda zhasne.
Stiskněte opětovně tlačítko: Systém je za‐
pnutý. LED dioda svítí.
Nastavení momentu varování
Moment varování lze nastavit prostřednictvím
iDrive.1.„Nastavení“2.„Varování před nárazem“3.Nastavení okamžiku varování na kontrolním
displeji.
Zvolený časový okamžik bude uložen pro mo‐
mentálně použitý profil.
Varování s funkcí přibrzdění
Zobrazení Hrozí-li kolize s rozpoznaným vozidlem, je na
sdruženém přístroji a na head-up displeji zo‐
brazen varovný symbol.
SymbolOpatřeníSymbol svítí červeně: Předběžné
varování.
Brzděte a zvětšete odstup.Symbol bliká červeně a zní aku‐
stický signál: Akutní varování.
Vyžádání zásahu ve formě brzdění a
případného vyhýbacího manévru.
Předběžné varování
Předběžné varování, např. při hrozícím nebez‐
pečí nárazu nebo při velmi malém odstupu od
vozidla jedoucího před Vámi.
Řidič musí při předběžném varování zasáhnout
sám.
Akutní varování s funkcí přibrzdění
Akutní varování se zobrazí při bezprostředním
nebezpečí kolize, když se vůz blíží s vysokým
rozdílem rychlosti k jinému objektu.
Řidič musí při akutním varování zasáhnout
sám. V případě nebezpečí kolize je řidič
případně podporován automatickým zásahem
brzd.
Akutní varování může být spuštěno i bez
předcházejícího předběžného varování.
Brzdný zásah Rozpoznání objektů může být na základě tech‐
nických možností systému omezeno, např. u
chodců nebo u statických objektů. Dbejte na
hranice oblasti rozpoznání a na omezení
funkce.
Varování Vás vyzve, abyste sami zasáhli. Bě‐
hem varování se využívá maximální brzdná síla. Předpokladem podpory brzdné síly je dosta‐
tečně rychlé a silné sešlápnutí brzdy. V případě
nebezpečí kolize Vás systém může podpořit
také automatickým brzděním. Vozidlo lze za‐
brzdit až do zastavení.
Mechanická převodovka: Při zabrzdění až do
úplného zastavení může dojít k vypnutí motoru.
Brzdy zasáhnou pouze tehdy, když je zapnutý
systém Dynamic Stability Control DSC a není
aktivovaný systém Dynamic Traction Control
DTC.
Při rychlosti vyšší než cca 210 km/h dojde k zá‐
sahu brzd v podobě krátkého přibrzdění. Nedo‐
jde k žádnému automatickému zpomalení.
Brzdný zásah lze přerušit sešlápnutím pedálu
plynu nebo aktivním pohybem volantu.
Omezení systému
Upozornění VÝSTRAHA
Systém může z důvodu omezení sy‐
stému reagovat špatně nebo nereaguje vůbec. Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.Seite 119BezpečnostObsluha119
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
nebo nesprávně. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Tlačítko Intelligent Safety
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí Systém je automaticky aktivní po každém za‐
hájení jízdy.
Vypnutí Stiskněte tlačítko: Systémy jsou vy‐
pnuty. LED dioda zhasne.
Stiskněte tlačítko znovu: Systémy jsou za‐
pnuty. LED dioda svítí.
Varování s funkcí přibrzdění
Zobrazení
Hrozí-li kolize s rozpoznanou osobou, je na
sdruženém přístroji a na displeji head-up zo‐
brazen varovný symbol.
Zobrazí se červený symbol a zazní aku‐
stický signál.
Okamžitě zasáhněte sami, brzděním nebo vy‐
hýbacím manévrem.
Brzdný zásah
Varování Vás vyzve, abyste sami zasáhli. Bě‐
hem varování se využívá maximální brzdná síla.
Předpokladem podpory brzdné síly je dosta‐
tečně rychlé a silné sešlápnutí brzdy. V případě
nebezpečí kolize Vás systém může podpořit
také mírným brzděním. Při nízké rychlosti lze
vozidlo zabrzdit až do úplného zastavení.
Mechanická převodovka: Při zabrzdění až do
úplného zastavení může dojít k vypnutí motoru.
Brzdy zasáhnou pouze tehdy, když je zapnutý
systém Dynamic Stability Control DSC a není
aktivovaný systém Dynamic Traction Control
DTC.
Brzdný zásah lze přerušit sešlápnutím pedálu
plynu nebo aktivním pohybem volantu.
Rozpoznání objektů může být silně omezeno.
Dbejte na hranice oblasti rozpoznání a na ome‐
zení funkce.Seite 121BezpečnostObsluha121
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15