Háčky na šatyUpozornění VÝSTRAHA
Části oděvu na háčcích na šaty mohou
omezovat výhled při jízdě. Hrozí nebezpečí ne‐
hody. Součásti oděvu věšte na háčky tak, aby
nezakrývaly řidiči výhled.◀
VÝSTRAHA
Při nesprávném použití háčku na šaty
může např. při brzdění a vyhýbacích ma‐
névrech dojít k ohrožení letícími předměty.
Hrozí riziko zranění a věcných škod. Na háčky
na šaty zavěšujte pouze lehké předměty, např.
části oděvu.◀
Všeobecně
Háčky na šaty se nacházejí v držadlech v zadní
části vozidla.
Úložné prostory v
zavazadlovém prostoru
Úložná schránka Na levé straně se nachází úložná schránka.
Na pravé straně se nachází úložná schránka.
Síť Malé předměty lze umístit do síťky na levé
straně.
Držák tašek
Upozornění VÝSTRAHA
Při nesprávném použití držáku může
např. při brzdění a vyhýbacích manévrech dojít
k ohrožení letícími předměty. Hrozí riziko zra‐
nění a věcných škod. Na držák zavěšujte pouze
lehké předměty, např. nákupní tašky. Těžképředměty přepravujte výhradně příslušně zaji‐
štěné v zavazadlovém prostoru.◀
Přehled
V zavazadlovém prostoru se nachází na každé
straně držák na tašky.
Pružný popruh
Na pravém bočním obložení se nachází upínací
pás k upevnění malých předmětů.
Poutací oka v zavazadlovém prostoru
K zajištění nákladu, viz strana 181, se v zava‐
zadlovém prostoru nacházejí čtyři poutací oka.
Síť na podlaze K zajištění nákladu, viz strana 181, a malých
předmětů je možno použít i síť na podlaze.
Úložná schránka pod podlahou
zavazadlového prostoru
Pro odkládací přihrádku pod podlahou zavaza‐
dlového prostoru nepřekračujte přípustné ma‐
ximální zatížení 20 kg.
Seite 173Úložné prostoryObsluha173
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Systém obsahuje následující funkce a zobra‐
zení EfficientDynamics:
▷Bonusový dojezd ECO PRO, viz
strana 190.▷Pokyn k jízdě rady ECO PRO, viz
strana 190.▷Klimatizace ECO PRO, viz strana 189.▷Pokyn k jízdě asistenta předpovědi ECO
PRO, viz strana 191.▷Jízdní stav jízda setrvačností ECO PRO, viz
strana 192.▷ECO PRO analýza stylu jízdy, viz
strana 194.
Aktivace ECO PRO
Stiskněte tolikrát tlačítko, až se na
sdruženém přístroji zobrazí ECO PRO.
Konfigurace ECO PRO
Přes přepínač jízdních zážitků
1.Aktivujte ECO PRO.2.„Nastavit ECO PRO“3.Konfigurujte program.
Přes iDrive
1.„Nastavení“2.„Režim ECO PRO“Při odpovídající výbavě:1.„Nastavení“2.„Jízdní režim“3.„Nastavit režim ECO PRO“
Konfigurujte program.
Tip ECO PRO
▷„Upozornění:“:
Nastavení rychlosti ECO PRO.▷„ECO PRO limit“:
Výkon bude snížen po dosažení nastavené
rychlosti ECO PRO.
Jízda setrvačností
Při dojíždění lze prostřednictvím jízdy setrvač‐
ností, viz strana 192, provozovat motor se še‐
trnou spotřebou při volnoběhu.
Funkce je k dispozici v jízdním režimu ECO
PRO.
Klimatizace ECO PRO
„ECO PRO klimatizace“
Klimatizace bude přizpůsobena dosažení nižší
spotřeby paliva.
Proto se mohou vyskytnout drobné odchylky
od nastavené teploty, tj. pomalejší zahřátí,
resp. ochlazení interiéru ve prospěch spotřeby.
Vytápění venkovního zpětného zrcátka je k di‐
spozici při nízkých venkovních teplotách.
ECO PRO potenciál Bude zobrazeno, kolik procent možného po‐
tenciálu úspory lze dosáhnout s aktuální konfi‐
gurací.
Seite 189Šetření palivemRady189
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Zobrazení na displeji head-upPokyn k předvídavé jízdě může být zo‐
brazen také na displeji head-up.
Zobrazení na kontrolním displeji
Zobrazení na kontrolním displeji se objeví, když
je před vámi příslušný úsek trasy:
Doplňkový symbol v rozdělené obrazovce kon‐
trolního displeje ukazuje rozpoznaný úsek
trasy:
SymbolNastávající úsek trasyOmezení rychlosti, případně začátek
obce.Křižovatka resp. odbočování, sjezd z
rychlostní silnice.Zatáčka.Kruhový objezd.
Použití asistenta předpovědi
Zobrazí se nastávající úsek trasy:
1.Uberte plyn.2.Vůz nechte až do dosažení úseku trasy jet
setrvačností.3.Případně přizpůsobte rychlost přibrzděním.Omezení systému
Systém není k dispozici v následujících situa‐
cích:▷Rychlost je nižší než 50 km/h.▷V oblasti dočasných a variabilních omezení
rychlosti, jako např. na staveništích.▷Při nedostatečné kvalitě navigačních dat.▷Dokud je aktivní systém pro automatické
udržování rychlosti.▷Během jízdy s přívěsem.
Jízda setrvačností
Princip Systém pomáhá šetřit pohonné hmoty.
K tomu je za určitých předpokladů v poloze
páky voliče D automaticky odpojen motor od
převodovky. Vůz jede dále se sníženou
spotřebou ve volnoběhu. Poloha páky voliče D
přitom zůstává zařazena.
Tento stav jízdy je označován jako jízda se‐
trvačností.
Jakmile je sešlápnuta brzda nebo pedál plynu,
je motor opět automaticky připojen.
Upozornění Jízda setrvačností je součástí jízdního režimu
ECO PRO, viz strana 188.
Vyvoláním jízdního režimu ECO PRO
prostřednictvím přepínače jízdních zážitků je
jízda setrvačností automaticky aktivována.
Funkce je k dispozici v určitém rozsahu ry‐
chlosti.
Předvídavá jízda přitom pomáhá využívat
funkci co nejčastěji a podporuje efekt snížení
spotřeby pohonných hmot při jízdě setrvač‐
ností.
Bezpečnostní funkce
Funkce není k dispozici, pokud je splněna
jedna z následujících podmínek:
Seite 192RadyŠetření palivem192
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Zobrazení doplňovaného množstvíPřesné množství pro doplnění je zobrazeno na
kontrolním displeji.1.„Informace o vozidle“2.„Stav vozidla“3.„AdBlue“
Nádrž na redukční prostředek
Víčko nádrže na redukční prostředek se na‐
chází vedle víčka palivové nádrže.
Doplnění redukčního prostředku
Doplnění redukčního prostředku při zapnutém
zapalování.
1.Otevřete dvířka palivové nádrže, viz
strana 198.2.Otočte uzávěrem nádrže redukčního
prostředku doleva a sejměte jej.3.Nasaďte láhev a točte s ní až na doraz, viz
šipka.4.Stiskněte láhev směrem dolů, viz šipka.
Nádrž vozidla se doplňuje.Nádrž je plná, když se hladina náplně v
láhvi již nemění. Přeplnění není možné.5.Stáhnete láhev zpět, viz šipka, a vyšrou‐
bujte jí.6.Nasaďte uzávěr nádrže a točte jím doprava.7.Uzavřete dvířka palivové nádrže.
Po naplnění AdBlue
Upozornění VÝSTRAHA
Po naplnění nesprávné kapaliny se může
systém zahřát a vznítit. Hrozí nebezpečí požáru
a zranění. Používejte pouze kapaliny, které jsou
pro nádrž určeny. Po doplnění nesprávné ka‐
paliny motor nestartujte.◀
Doplnění nesprávné kapaliny
Při naplnění nesprávnou kapalinou se zobrazí
hlášení kontrolního panelu.
Po naplnění nesprávnou kapalinou se spojte s
autorizovaným servisem výrobce nebo jiným
kvalifikovaným autorizovaným servisem nebo
odborným servisem.
Seite 203PalivoMobilita203
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Výměna ráfků a pneumatik
Montáž Montáž a vyvážení kol nechte provést v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Kombinace ráfek/pneumatika
Správnou kombinaci kol, pneumatik a prove‐
dení ráfků pro vozidlo můžete zjistit v autorizo‐
vaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifiko‐
vaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.
Nesprávná kombinace ráfek-pneumatika
ovlivní funkci různých systémů, např. ABS
nebo DSC.
K udržení dobrého chování vozidla za jízdy
používejte na všech kolech pouze pneumatiky
stejné značky a stejného vzorku.
Po poškození pneumatiky obnovte co nejdříve
původní kombinaci ráfek-pneumatika.
VÝSTRAHA
Ráfky a pneumatiky, které nejsou vhodné
pro Váš vůz, mohou poškodit součásti vozidla,
např. kontaktem s karosérií v důsledku malých
tolerancí, a to i když je jejich jmenovitá hodnota
totožná. Hrozí nebezpečí nehody. Výrobce
vozidla doporučuje, abyste používali ráfky a
pneumatiky, které byly pro příslušný typ
vozidla schváleny jako vhodné.◀Doporučené značky pneumatik
Pro každý rozměr pneumatik doporučuje BMW
určité značky pneumatik. Ty poznáte podle
hvězdy na boku pneumatiky.
Nové pneumatiky Nové pneumatiky nezajišťují ihned optimální
přilnavost k vozovce.
Během prvních 300 km jezděte umírněně.
Protektorované pneumatiky
Výrobce Vašeho vozu doporučuje, abyste ne‐
používali protektorované pneumatiky.
VÝSTRAHA
Protektorované pneumatiky mohou mít
různorodé základy. S rostoucím věkem může
být omezena životnost. Hrozí nebezpečí ne‐
hody. Nepoužívejte protektorované pneuma‐
tiky.◀
Zimní pneumatiky
Pro provoz na zimních vozovkách jsou doporu‐
čeny zimní pneumatiky.
Takzvané celoroční pneumatiky s označením
M+S mají sice v zimě lepší vlastnosti než pneu‐
matiky letní, ale zpravidla nedosahují výkon‐
nosti zimních pneumatik.
Maximální rychlost zimních pneumatik Pokud je maximální rychlost vozidla vyšší než
nejvyšší povolená rychlost pro zimní pneuma‐
tiky, umístěte odpovídající informační štítek v
zorném poli řidiče. Štítek je k dispozici v autori‐
Seite 207Ráfky a pneumatikyMobilita207
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Kapota
Upozornění VÝSTRAHA
Při neodborně provedených pracích v
motorovém prostoru může dojít k poškození
součástí a bezpečnostnímu riziku. Hrozí riziko
nehody nebo riziko věcných škod. Práce v mo‐
torovém prostoru nechte provést v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikova‐
ném autorizovaném servisu nebo v odborném
servisu.◀
VÝSTRAHA
V motorovém prostoru jsou pohybující se
součásti. Určité součásti se mohou v motoro‐
vém prostoru pohybovat i u vypnutého vozidla,
např. ventilátory chladičů. Hrozí nebezpečí zra‐
nění. Nesahejte do prostoru pohyblivých sou‐
částí. Části oděvu a vlasy udržujte v bezpečné
vzdálenosti od pohyblivých součástí.◀
VÝSTRAHA
Na kapotě motoru jsou z vnitřní strany
vystupující součásti, např. blokovací háček.
Hrozí nebezpečí zranění. U otevřené kapoty
dávejte pozor na vyčnívající součásti a tyto ob‐
lasti udržujte volné.◀
VÝSTRAHA
Nesprávně zablokovaná kapota motoru
se může během jízdy otevřít a omezit výhled.
Hrozí nebezpečí nehody. Ihned zastavte a ka‐
potu motoru správně zavřete.◀
VÝSTRAHA
Při otevírání a zavírání kapoty motoru
může dojít k přivření částí těla. Hrozí nebezpečí
zranění. Při otevírání a zavírání dejte pozor, aby
oblast pohybu kapoty motoru byla volná.◀
POZOR
Odklopené stěrače se mohou skřípnout
při otevírání kapoty motoru. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Před otevřením kapoty mo‐toru dbejte na to, aby stěrače s nasazenými stí‐
rátky byly přiložené na čelní okno.◀
Otevření kapoty1.Zatáhněte za páčku, šipka 1.
Kapota motoru se odjistí.2.Po uvolnění páčky za páčku zatáhněte
znovu, šipka 2.
Kapotu motoru je možné otevřít.
Kontrolky a varovné kontrolky
Při odjištěné kapotě se zobrazí hlášení kontrol‐
ního panelu.
Zavření kapoty
Spusťte kapotu z výšky cca 40 cm a přitlačte ji,
aby se opět plně zajistila.
Kapota se musí na obou stranách slyšitelně za‐
jistit.
Seite 214MobilitaMotorový prostor214
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Motorový olejVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
VšeobecněSpotřeba motorového oleje závisí na způsobu
jízdy a podmínkách používání.
Spotřeba motorového oleje se může zvýšit,
např. v následujících situacích:▷Při sportovním stylu jízdy.▷Při záběhu motoru.▷Při volnoběhu motoru.▷Při použití motorových olejů, které mají ne‐
vhodné parametry.
Proto pravidelně po každém čerpání paliva
kontrolujte hladinu motorového oleje.
Podle motoru vozidla disponuje elektronickým
měřením oleje nebo měřením oleje pomocí
měrky oleje.
Elektronické měření motoru disponuje dvěma
principy měření:
▷Stavové zobrazení.▷Podrobné měření.Elektronické měření oleje
Stavové zobrazení
Princip Výška hladiny motorového oleje je za jízdy kon‐
trolována elektronicky a je zobrazena na kon‐
trolním displeji.
Při dosažení minimální výšky hladiny motoro‐
vého oleje se zobrazí kontrolní hlášení.
Předpoklady
Aktuální naměřená hodnota je k dispozici po
cca 30 minutách jízdy. Při kratší jízdě se zo‐
brazí status poslední, dostatečně dlouhé jízdy.
Při častých jízdách na krátké vzdálenosti pravi‐
delně provádějte podrobné měření.
Zobrazení výšky hladiny motorového
oleje
Přes iDrive:1.„Informace o vozidle“2.„Stav vozidla“3. „Hladina motorového oleje“
Zobrazí se výška hladiny motorového oleje.
Hlášení k zobrazení výšky hladiny
motorového oleje
Podle výšky hladiny motorového oleje jsou zo‐
brazována různá hlášení na displeji. Dbejte
těchto hlášení.
Při příliš nízké hladině motorového oleje bě‐
hem následujících 200 km doplňte motorový
olej, viz strana 216.
POZOR
Nedostatek motorového oleje způsobuje
poškození motoru. Hrozí nebezpečí hmotných
škod. Neprodleně motorový olej doplňte.◀
Seite 215Motorový olejMobilita215
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
VšeobecněMotorový olej doplňte až poté, kdy se ve sdru‐
ženém přístroji zobrazí hlášení. Doplňované
množství je uvedeno v hlášení ve sdruženém
přístroji.
Před doplňováním motorového oleje vypněte
zapalování a vůz bezpečně zaparkujte.
Dbejte na to, aby nebylo naplněno příliš moto‐
rového oleje.
Přehled
Plnicí hrdlo oleje se nachází v motorovém pro‐
storu, viz strana 213.
Otevření plnicího hrdla oleje1.Otevřete kapotu, viz strana 214.2.Vyšroubujte plnicí hrdlo oleje proti směru
hodinových ručiček.3.Doplňte motorový olej.
Druhy motorového oleje
určené k doplnění
Upozornění POZOR
Aditiva do oleje mohou motor poškodit.
Hrozí nebezpečí hmotných škod. Nepoužívejte
žádná aditiva do oleje.◀
POZOR
Nesprávný motorový olej může způsobo‐
vat funkční problémy motoru nebo jej může
poškodit. Hrozí nebezpečí hmotných škod. Při
volbě motorového oleje dbejte na to, aby mo‐
torový olej patřil do správné viskozitní třídy.◀
Kvalita motorového oleje je rozhodující pro ži‐
votnost motoru.
Některé druhy motorových olejů nejsou do‐
stupné ve všech zemích.
Třídy viskozity
Při volbě motorového oleje dbejte na to, aby
byl použit motorový olej třídy viskozity SAE
0W-40, SAE 0W-30, SAE 5W-40, SAE 5W-30,
0W-20 nebo 5W-20.
Třídy viskozity 0W-20 nebo 5W-20 jsou
vhodné jen pro určité motory.
Více informací ke specifikacím a viskozitám
motorových olejů můžete zjistit v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikova‐
ném autorizovaném servisu nebo v odborném
servisu.
Vhodné druhy motorového oleje
Můžete doplňovat motorové oleje s následují‐
cími specifikacemi:Zážehový motorBMW Longlife-01.BMW Longlife-01 FE.BMW Longlife-04.BMW Longlife-12 FE.BMW Longlife-14 FE+.
Specifikace oleje BMW Longlife-14 FE+ je
vhodná pouze pro některé zážehové motory.
Vznětový motorBMW Longlife-04.BMW Longlife-12 FE.
Specifikace oleje BMW Longlife-12 FE+ je
vhodná pouze pro některé vznětové motory.
Seite 217Motorový olejMobilita217
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15