▷Systemet känner normalt igen versaler och
gemener samt siffror. Vid inmatningen kan
det vara nödvändigt att växla mellan versa‐
ler och gemener, siffror och tecken, se
sid 23.▷Mata in tecknet så länge som visas på
Control-displayen.▷Mata också in tillhörande tecken, såsom
accenter eller punkter så att bokstaven
identifieras entydigt. Inmatningsmöjlighe‐
ten beror på inställt språk. Ange ev. spe‐
cialtecken via kontrollen.▷För att radera ett tecken, stryk till vänster
på pekplattan.▷För att ange ett mellanrum, stryk med fing‐
ret från mitten av pekskärmen mot höger.▷För att ange ett bindestreck, stryk med
fingret på den övre delen av pekskärmen
till höger.▷För att ange ett understreck, stryk med
fingret på den undre delen av pekskärmen
till höger.
Manövrera interaktiv karta och
internet
Navigationssystemets interaktiva karta och
webbsidor kan flyttas över pekplattan.
FunktionFunktionFlytta den interaktiva kartan
eller webbsidan.Stryk i respek‐
tive riktning.Förstora/förminska den in‐
teraktiva kartan eller webb‐
sidan.Dra ihop fing‐
rarna på pek‐
skärmen.Visa menyn eller öppna en
länk på internet.Tryck kort en
gång.
Inställningar
Inställningar på Control-displayen, t.ex. voly‐
men, kan göras via pekskärmen. Stryk åt väns‐
ter eller höger.
Exempel: Inställning av
klocka
Inställning av klocka
På Control-displayen:1. Tryck på knappen. Huvudmenyn vi‐
sas.2.Vrid på kontrollvredet, tills "Inställningar" är
markerat och tryck på det.3.För eventuellt kontrollvredet åt vänster för
att visa "Klockslag/datum".4.Vrid på kontrollvredet, tills "Klockslag/
datum" är markerat och tryck på det.Seite 20ÖverblickiDrive20
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 109 - X/15
5.Vrid på kontrollvredet, tills "Klockslag:" är
markerat och tryck på det.6.Ställ in timmarna genom att vrida på kon‐
trollvredet och trycka.7.Ställ in minuterna genom att vrida på kon‐
trollvredet och trycka.
Statusinformation
StatusfältI statusfältet uppe till höger visas följande in‐
formationer:
▷Tid.▷Aktuellt underhållningssystem.▷Ljud på/av.▷Mobilradionätets signalstyrka.▷Telefonstatus.▷Trafikinformation.
Symboler statusfält
Symbolerna sammanfattas i följande grupper:
Radiosymboler
SymbolBetydelseTPTrafikmeddelanden tillkopplade.TelefonsymbolerSymbolBetydelse Inkommande eller utgående samtal Missat samtal Mobilradionätets signalstyrka.
Symbolen blinkar: Nätsökning. Inget mobilradionät tillgängligt. Bluetooth aktiverat Dataöverföring aktiv. Roaming aktiv. SMS mottaget Kontrollera SIM-kortet SIM-kortet spärrat SIM-kort saknas Mata in PIN-kod
Underhållningssymboler
SymbolBetydelse CD/DVD-spelare. Musiksamling Gracenote®-databas. AUX-in-anslutning USB-ljudgränssnitt Ljudgränssnitt mobiltelefon.Seite 21iDriveÖverblick21
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 109 - X/15
Byte av batteri1.Ta ut den integrerade nyckeln från fjärr‐
kontrollen.2.Placera den integrerade nyckeln under bat‐
terifackets lock, pil 1, och lyft av locket
med hjälp av en hävarmsrörelse med den
integrerade nyckeln.3.Ta av batterifackets lock, pil 2.4.Lägg i ett nytt batteri av samma typ med
plussidan uppåt.5.Tryck fast locket.
Låt en av tillverkarens servicepartners
eller en annan kvalificerad servicepart‐
ner eller en kvalificerad fackverkstad
kassera gamla batterier eller lämna dem på ett
insamlingsställe.
Ny fjärrkontroll
Nya fjärrkontroller finns hos tillverkarens servi‐
cepartners eller en annan kvalificerad service‐
partner eller en kvalificerad fackverkstad.
Tappad fjärrkontroll Den borttappade fjärrkontrollen kan spärras av
tillverkarens servicepartners eller en annan
kvalificerad servicepartner eller en kvalificerad
fackverkstad.
Nödstartfunktion i fjärrkontrollen Även i en av följande situationer kan tänd‐
ningen kopplas till och motorn startas:
▷Störning i den trådlösa överföringen på
grund av externa källor, t.ex. radiomaster.▷Batteriet i fjärrkontrollen tomt.▷Störning i den trådlösa överföringen på
grund av mobilradioaggregat nära fjärrkon‐
trollen.▷Störning av den trådlösa överföringen på
grund av pågående laddning av mobila en‐
heter, t.ex. laddning av en mobiltelefon.
Vid försök att koppla till tändningen eller starta
motorn visas ett Check Control-meddelande.
Start av motorn med fjärrkontrollens
nödstartsfunktion
Steptronic-växellåda: Om ett sådant Check
Control-meddelande visas, håll fjärrkontrollen
mot markeringen på rattstången som bilden vi‐
sar och tryck på start-/stoppknappen inom
10 sekunder med bromsen nedtrampad.
Manuell växellåda: Om ett sådant Check Con‐
trol-meddelande visas, håll fjärrkontrollen mot
markeringen på rattstången såsom bilden visar
och tryck på start-/stoppknappen inom 10 se‐
kunder med kopplingen nedtrampad.
Skulle fjärrkontrollen inte identifieras, ändra
fjärrkontrollens höjdposition något och upp‐
repa processen.
Personal Profile
Princip
Via Personal Profile kan individuella inställ‐ ningar för flera förare sparas och hämtas igen
vid ett senare tillfälle.
Seite 33Öppning och stängningInstrument33
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 109 - X/15
Aktivering av stol-, spegelinställning
Det senast inställda förarstol- och ytterback‐
spegelläget sparas i fjärrkontrollen som just
används.
När bilen låses upp ställs detta läge automa‐
tiskt in, om funktionen är aktiverad.
VARNING
När stolarna förflyttas finns risk för kläm‐
skador. Risk för personskador eller materiella
skador. Kontrollera innan inställningen att sto‐
lens rörelseutrymme är fritt.◀
Inställningen avbryts:▷Om en av kontakterna för stolinställningen
manövreras.▷Om en av stol- och spegelminnesknap‐
parna trycks in.
Aktivering av inställning
1."Inställningar"2."Dörrar/nyckel"3."Senaste stolsl. autom."
Stöldlarm
Princip Larmsystemet reagerar då fordonet är låst:
▷Om en dörr, motorhuven eller bagage‐
luckan öppnas.▷Rörelser i kupén.▷Om bilens läge, dvs lutningen, förändras
t ex vid försök av hjulstöld eller bortbogser‐
ing av bilen.▷Vid avbrott i batterispänningen.
Vid otillåtna tillgrepp reagerar stöldlarmet på
följande sätt under en kort stund:
▷Akustiskt larm.▷Varningsblinkern tänds.Till- och frånkoppling
Samtidigt som bilen låses eller öppnas via
fjärrkontrollen eller via Comfort Access kopp‐
las larmsystemet till och från.
Dörrlås vid tillkopplat larmsystem Larmet utlöses när bilen öppnas med dörrlå‐
set.
Stäng av larmet, se sid 43.
Bagagelucka vid tillkopplat
larmsystem
Bagageluckan kan även öppnas vid tillkopplat
larmsystem.
När bagageluckan stängs blir den låst och
övervakad om dörrarna är låsta. Varningsblin‐
kern blinkar en gång.
Kontrollampa på innerbackspegeln▷Kontrollampan blinkar konstant varannan
sekund:
Larmsystemet är tillkopplat.▷Kontrollampan blinkar i ca 10 sekunder in‐
nan den blinkar varannan sekund:
Kupéskyddet och lutningslarmgivaren är
inte aktiva, eftersom dörrar, motorhuv eller
bagagelucka inte är riktigt stängda. Korrekt
stängda ingångar är säkrade.
Om de öppna åtkomstpunkterna stängs så
sätts kupéskyddet och lutningsgivaren på.▷Kontrollampan slocknar när bilen har öpp‐
nats:
Ingen har manipulerat med bilen.Seite 42InstrumentÖppning och stängning42
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 109 - X/15
Stolvärme, fram
Översikt
Stolvärme
Tillkoppling Tryck en gång på knappen för varje
värmesteg.
Vid högsta temperatur lyser tre lysdioder.
Om körningen fortsätter inom ca. 15 minuter
aktiveras stolvärmen automatiskt med senast
inställda temperatur.
Om ECO PRO, se sid 180, är aktiverat reduce‐
ras värmeeffekten.
Frånkoppling Håll knappen nedtryckt tills LED:erna
slocknar.
Stolvärme, bak
Översikt
Stolvärme
Tillkoppling Tryck en gång på knappen för varje
värmesteg.
Vid högsta temperatur lyser tre lysdioder.
Om körningen fortsätter inom ca. 15 minuter
aktiveras stolvärmen automatiskt med senast
inställda temperatur.
Om ECO PRO, se sid 180, är aktiverat reduce‐
ras värmeeffekten.
Frånkoppling Håll knappen nedtryckt tills LED:erna
slocknar.
Bilbälten Antal bilbälten
För passagerarsäkerheten är fordonet utrustat
med fem säkerhetsbälten. Dessa kan emeller‐
tid endast skydda ordentligt om de spänns fast
på rätt sätt.
De båda yttre bälteslåsen, som är integrerade i
baksätet, ska användas av passagerarna som
sitter på vänster och höger sida.
Det inre bälteslåset i baksätet får endast an‐
vändas av passageraren som sitter i mitten.
Allmänt Bilbältet ska alltid användas på alla platser i bi‐
len under körning.
Bältesspärren utlöses tidigt till skydd för pas‐
sagerarna. När säkerhetsbältet tas på ska det
dras ut långsamt.
Krockkuddarna är endast en extra säkerhetsut‐
rustning, som kompletterar bältena, men inte
ersätter dem.
Bältesfästet passar vuxna, oberoende av
kroppslängd, när sätesinställningen är korrekt.Seite 51InställningInstrument51
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 109 - X/15
Fäll nackstödet framåt▷Fäll ner: Tryck på knappen, pil 1, och tryck
ned nackskyddet, pil 2.▷Fäll upp: Dra nackstödet uppåt.
Demontering
Nackskydden får endast demonteras när ingen
passagerare ska sitta på respektive plats i bi‐
len.
1.Skjut nackstödet uppåt fram till motstån‐
det.2.Tryck på knappen, pil 1, och dra ut nack‐
skyddet helt.
Stol- och spegelminne
Princip
Det går att spara och öppna två förarsätes- och ytterbackspegelspositioner per profil. Inställ‐
ningarna av ryggstödsbredden och svankstö‐
det programmeras inte.
Anvisningar
VARNING
Vid användning av stolinställningen un‐
der färd kan det uppkomma oväntade stolsrö‐
relser. Det finns risk för att man förlorar kon‐
trollen över fordonet. Risk för olyckor. Använd
endast memory-funktionen när fordonet står
stilla◀
VARNING
När stolarna förflyttas finns risk för kläm‐
skador. Risk för personskador eller materiella
skador. Kontrollera innan inställningen att sto‐
lens rörelseutrymme är fritt.◀
Översikt
Programmering
1.Koppla till tändningen.2.Ställ in önskat läge.3. Tryck på knappen. LED-lampan i
knappen lyser.4.Tryck på önskad knapp 1 eller 2 så länge
LED:en lyser. Lysdioden slocknar.
Knapptryckningen skedde av misstag:
Tryck åter på knappen.
Lysdioden slocknar.
Seite 55InställningInstrument55
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 109 - X/15
KörningBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Start-/stoppknapp Princip När du trycker på start-/stoppk‐
nappen kopplas tändningen till
eller från samt motorn startas.
Steptronic-växellåda: Motorn
startar, då man samtidigt som
man trycker på start-/stoppknappen trampar
på bromsen.
Manuell växellåda: Motorn startar, då man
samtidigt som man trycker på start-/stoppk‐
nappen trampar på kopplingen.
Tändning till Steptronic-växellåda: Tryck på start-/stoppk‐
nappen, trampa inte på bromsen samtidigt.
Manuell växellåda: Tryck på start-/stoppknap‐
pen, trampa inte på kopplingen samtidigt.
Alla system är funktionsklara.
De flesta kontroll- och varningslamporna på
kombiinstrumentet tänds olika länge.
Koppla från tändningen och onödiga strömför‐
brukare för att spara batteriet när motorn är av‐
stängd.Tändning från
Steptronic-växellåda: Tryck på start-/stoppk‐
nappen igen, trampa inte på bromsen samti‐
digt.
Manuell växellåda: Tryck på start-/stoppknap‐
pen igen, trampa inte på kopplingen samtidigt.
Alla kontrollampor på kombiinstrumentet
slocknar.
Koppla från tändningen och onödiga strömför‐
brukare för att spara batteriet när motorn är av‐
stängd.
Anvisningar
Om växelväljarläge D eller R är ilagt när tänd‐
ningen slås av läggs automatiskt växelväljar‐
läge P i.
Tändningen slås ifrån automatiskt när fordonet
står stilla och motorn är avstängd i följande si‐
tuationer:▷Vid låsning, även vid påslaget halvljus.▷Strax innan batteriet är urladdat, så att mo‐
torn kan startas.▷Då förardörren öppnas eller stängs, när för‐
arbältet är avtaget och halvljuset avstängt.▷Då förarbältet tas av, då förardörren är öp‐
pen och halvljuset är avstängt.
Efter ca 15 minuter utan ytterligare manövre‐
ring växlas det om från halvljus till parkerings‐
ljus.
Radioläge
Aktivera radioläget: Tryck på start-/stopp-
knappen när motorn går.
Vissa strömförbrukare förblir funktionsklara.
Radioberedskapen slås av automatiskt i föl‐
jande situationer:
▷Efter ca 8 minuter.▷När bilen låses med centrallåset.Seite 65KörningInstrument65
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 109 - X/15
▷Strax innan batteriet är urladdat, så att mo‐
torn kan startas.
Radioberedskapen förblir aktiv när tändningen
avaktiveras av exempelvis följande skäl:
▷Förardörren öppnas eller stängs.▷Förarbältet spänns fast.▷Vid automatiskt byte från halvljus till par‐
keringsljus.
När motorn är avstängd och tändningen påsla‐
gen kopplas automatiskt om till radioläge när
dörren öppnas, om ljuset är släckt eller, med
motsvarande utrustning, varselljuset tänt.
Start av motorn
Anvisningar FARA
Om avgasröret är blockerat eller luft‐
ningen är otillräcklig kan det tränga in hälso‐
vådliga avgaser i fordonet. Avgaserna innehål‐
ler färg- och luktlös, men giftig koloxid. I
stängda utrymmen kan avgaserna även an‐
hopa sig utanför fordonet. Det är förenat med
livsfara. Håll avgasröret fritt och sörj för tillräck‐
lig ventilation.◀
VARNING
Ett osäkrat fordon kan komma i rörelse
på egen hand och rulla iväg. Risk för olyckor.
Säkra fordonet så att det inte kan börja rulla in‐
nan du lämnar det.
För att säkerställa att fordonet är säkrat mot
rullning ska följande beaktas:
▷Dra åt parkeringsbromsen.▷Vrid in framhjulen mot trottoarkanten i lut‐
ningar.▷Säkra fordonet ytterligare i lutningar, t.ex.
med en underläggskil.◀OBSERVERA
Vid upprepade startförsök eller flera star‐
ter i kort följd förbränns inte bränslet alls eller
otillräckligt. Katalysatorn kan överhettas. Risk
för materiella skador. Undvik flera starter med
korta mellanrum.◀
Dieselmotor
Vid kall motor och temperaturer under 0 ℃ kan den automatiska förglödningen fördröja starten
något.
Ett Check Control-meddelande visas.
Steptronic-växellåda
Start av motorn1.Trampa på bromsen.2.Tryck på start-/stoppknappen.
Startmotorn arbetar då automatiskt under en
viss tid och stängs av när motorn har startat.
Manuell växellåda
Start av motorn
1.Trampa på bromsen.2.Trampa ned kopplingen och lägg i friläget.3.Tryck på start-/stoppknappen.
Startmotorn arbetar då automatiskt under en
viss tid och stängs av när motorn har startat.
Avstängning av motorn
Anvisningar VARNING
Obevakade barn eller djur i fordonet kan
sätta det i rörelse och utsätta både sig själva
och trafiken för fara, t.ex. genom följande
handlingar:
▷Tryckning på start-/stopp-knappen.▷Lossa parkeringsbromsen.Seite 66InstrumentKörning66
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 109 - X/15