MotorolieBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Generelt
Motorolieforbrug afhænger af kørestil og an‐
vendelsesbetingelser.
Motorolieforbruget kan være øget, f.eks. i føl‐
gende situationer:▷Ved sportslig køremåde.▷Ved indkøring af motoren.▷Ved tomgangsdrift af motoren.▷Ved anvendelse af motorolietyper, der er
klassificeret som uegnede.
Kontrollér derfor motoroliestanden regelmæs‐
sigt efter optankning.
Bilen har elektronisk oliemåling eller måling
med en målepind afhængigt af motortypen.
Den elektroniske oliemåling omfatter to måle‐
principper:
▷Statusvisning.▷Detailmåling.Elektronisk oliemåling
Statusvisning
Princip Motoroliestanden overvåges elektronisk under
kørslen og vises på control displayet.
Hvis motoroliestanden når minimum, vises en
Check-Control-melding.
Forudsætninger
En aktuel måleværdi står til rådighed efter ca.
30 minutters kørsel. Ved kortere ture vises sta‐
tus for sidste tilstrækkeligt lange tur.
Ved hyppig kørsel af korte ture skal der regel‐
mæssigt udføres en detailmåling.
Visning af motoroliestandMed iDrive:1."Bilinformationer"2."Bilstatus"3. "Motoroliestand"
Motoroliestanden vises.
Meddelelser vedrørende visningen af
motoroliestand
Afhængigt af motoroliestand vises der forskel‐
lige meddelelser på displayet. Følg anvisnin‐
gerne i disse meddelelser.
Ved for lidt motorolie inden for de næste
200 km efterfyldning af olie, se side 210.
OBS!
For lidt motorolie forårsager motorska‐
der. Der er risiko for materiel skade. Påfyld øje‐
blikkeligt motorolie.◀
Pas på, at der ikke påfyldes for meget motor‐
olie.
Seite 209MotorolieMobilitet209
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
mængden anføres i meddelelsen på kombiin‐
strumentet.
Slå tændingen fra, og parkér bilen sikkert, før
der efterfyldes motorolie.
Pas på, at der ikke påfyldes for meget motor‐
olie.
Oversigt Oliepåfyldningsstudsen sidder i motorrummet,
se side 207.
Åbning af oliepåfyldningsstudsen1.Åbn motorhjelmen, se side 208.2.Drej oliepåfyldningsstudsen mod uret.3.Efterfyld motorolie.
Motorolietyper til
efterfyldning
Bemærkninger OBS!
Olieadditiver kan beskadige motoren.
Der er risiko for materiel skade. Anvend ingen
olieadditiver.◀
OBS!
Forkert motorolie kan føre til funktionsfejl
i motoren eller beskadige denne. Der er risiko
for materiel skade. Sørg ved valg af en motor‐
olie for, at motorolien har den rigtige viskosi‐
tetsklasse.◀
Motoroliens kvalitet er af afgørende betydning
for motorens levetid.
Nogle motorolietyper fås evt. ikke i alle lande.
Viskositetsklasser Ved valg af en motorolie skal De sørge for, at
motorolien har en af viskositetsklasserne SAE
0W-40, SAE 0W-30, SAE 5W-40, SAE 5W-30,
0W-20 eller 5W-20.
Viskositetsklassen 0W-20 eller 5W-20 er kun
egnede til bestemte motorer.
Der fås flere oplysninger om egnede oliespeci‐
fikationer og viskositeter hos et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Egnede motorolietyper Der kan efterfyldes motorolier med følgende
specifikationer:BenzinmotorBMW Longlife-01.BMW Longlife-01 FE.BMW Longlife-04.BMW Longlife-12 FE.BMW Longlife-14 FE+.
Oliespecifikationen BMW Longlife-14 FE+ er
kun beregnet til bestemte benzinmotorer.
DieselmotorBMW Longlife-04.BMW Longlife-12 FE.
Oliespecifikationen BMW Longlife-12 FE er
kun beregnet til bestemte dieselmotorer.
Der fås flere oplysninger om egnede oliespeci‐
fikationer og viskositeter hos et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Seite 211MotorolieMobilitet211
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
KølevæskeBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Bemærkninger ADVARSEL
Når motoren er varm og kølesystemet er
åbnet, kan der trænge kølemiddel ud. Dette
kølemiddel kan forårsage skoldninger. Der er
risiko for personskade. Åbn kun kølesystemet
med afkølet motor.◀
ADVARSEL
Additiver er sundhedsskadelige og for‐
kerte additiver kan beskadige motoren. Der er risiko for personskade eller materiel skade. Be‐
klædning, hud eller øjne må ikke komme i kon‐
takt med additiver, og disse må ikke indtages.
Anvend udelukkende egnede additiver.◀
Kølevæske består af vand og kølemiddeladditi‐
ver.
Ikke alle gængse additiver er egnede til bilen.
Der kan fås oplysninger om egnede additiver
hos et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.Kølevæskestand
Generelt
Kølevæskestanden vises vha. Min- og Max-
markeringer. Min- og Max-markeringerne fin‐
des alt efter kølemiddelbeholder på forskellige
steder.
Oversigt
Alt efter motorversion sidder kølevæskebehol‐
deren i højre eller venstre side i motorrummet.
Kontrol af kølemiddelstand via
sidemarkeringer1.Lad motoren køle af.2.Kølevæskestanden er korrekt, når den står
mellem Min.- og Maks.-markeringen.
Markeringerne er anbragt på siden af køle‐
væskebeholderen.SymbolBetydningMaksimumMinimumSeite 213KølevæskeMobilitet213
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
ServiceBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
BMW servicesystem
Servicesystemet gør opmærksom på nødven‐
dige servicetiltag og hjælper således med til at sikre, at bilen forbliver trafik- og driftssikker.
Omfang og intervaller kan variere alt efter lan‐
devariant. Udskiftning, reservedele, driftsmid‐
ler og sliddele beregnes særskilt. De kan få
flere oplysninger hos et af producentens ser‐
viceværksteder, et andet kvalificeret service‐
værksted eller et fagværksted.
Condition Based ServiceCBS
Sensorer og specielle algoritmer tilgodeser de
forskellige driftsbetingelser for Deres bil. Con‐
dition Based Service beregner servicebehovet.
Systemet kan således tilpasse serviceomfan‐
get til den individuelle anvendelsesprofil.
På control display kan detaljerede oplysninger
om servicebehov, se side 85, vises.
Servicedata i fjernbetjeningen
I fjernbetjeningen gemmes kontinuerligt oplys‐
ninger om servicebehov. Serviceværkstedet
kan udlæse disse data og foreslå et optimeret
vedligeholdelsesomfang.De skal derfor give servicerådgiveren den
fjernbetjening, som De senest har kørt med i
bilen.
Stilstandstider
Stilstandstid med frakoblet bilbatteri regnes
ikke med.
Få et af producentens serviceværksteder, et andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted til at opdatere det tidsafhængige
vedligeholdelsesomfang, f.eks. bremsevæske
og evt. motorolie og mikro-/aktivkulfilter.
Servicehistorik
Få vedligeholdelse og reparation udført på et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.
Det gennemførte vedligeholdelsesarbejde ind‐
føres i servicepasset og i bildataene. Disse no‐
teringer er ligesom servicehæftet dokumenta‐
tion for en regelmæssig vedligeholdelse.
Hvis der tilføjes en post i den elektroniske ser‐
vicehistorik for bilen, gemmes servicerelevante
data ikke kun i bilen, men også på de centrale
it-systemer hos BMW AG, München.
De data, der er indført i den elektroniske ser‐
vicehistorik, kan ved skifte af ejer også ses af
den nye ejer. Desuden kan et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted få vist de
data, der er registreret i den elektroniske ser‐
vicehistorik.
Bilens ejer kan hos et af producentens service‐
værksteder, et andet kvalificeret serviceværk‐
sted eller et fagværksted gøre indsigelse mod
indføring i den elektroniske servicehistorik og
den dermed forbundne lagring af data i bilen
og dataoverførslen til bilproducenten, som sker
i dennes ejerperiode. Der indføres så ikke no‐Seite 215ServiceMobilitet215
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Udskiftning af deleBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Bilens værktøj
Bilens værktøjssæt findes til højre i et opbeva‐
ringsrum i bagagerummet. Åbn afdækningen.
Udskiftning af viskerblade Bemærk OBS!
Hvis viskerarmen falder ned på forruden
uden monterede viskerblade, kan ruden blive
beskadiget. Der er risiko for materiel skade.
Hold fat i viskerarmen ved udskiftning af vi‐
skerblade, og vip ikke viskeren ned mod ruden,
når der ikke er monteret viskerblad.◀
Udskiftning af viskerblade1.Ved udskiftning skal De vippe viskerne op,
se side 72.2.Vip viskerarm væk fra ruden, og hold den
fast.3.Tryk sikringsfjeder sammen, pile 1, og vip
viskerbladet væk, pil 2.4.Tag viskerbladet ud af fastgøringen frem‐
efter.5.Indsæt nyt viskerblad i omvendt række‐
følge, til det går i hak.6.Vip viskerne tilbage.
OBS!
Viskere, der er vippet op, kan blive klemt
ved åbning af motorhjelmen. Der er risiko for
materiel skade. Sørg før åbning af motorhjel‐
men for, at viskerne med monterede visker‐
blade hviler mod forruden.◀
Udskiftning af pærer oglygter
Bemærkninger
Pærer og lygter
Pærer og lygter er vigtige for sikkerheden.
Producenten af bilen anbefaler, at denne form
for arbejde udføres af et af producentens ser‐
viceværksteder, et andet kvalificeret service‐
Seite 217Udskiftning af deleMobilitet217
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Blinklys i sidespejlBlinklysene i sidespejlene er udført i LED-tek‐
nik. Ved defekter skal De kontakte et af produ‐
centens serviceværksteder, et andet kvalifice‐
ret serviceværksted eller et fagværksted.
Baglygter, udskiftning af pærer
Oversigt1Blinklys2Tågebaglygte3Baklygte4Baglyslygter5Bremselygte
Pæreskift yderste baglygtegrupper De udvendige baglygtegrupper er udført med
LED-teknik. Ved en defekt skal De kontakte et
af producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.
Lygter i bagagerumsklappen
Generelt
Følg de generelle anvisninger, se side 217.
Baklygter: Pære 21 Watt, H21W.
Alle andre lamper i bagagerumsklappen er ud‐
ført i LED-teknik. Ved defekter skal De kon‐
takte et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.
Adgang til lygterne1.Tag i givet fald advarselstrekanten af, se
side 226, og fjern holderen med skrue‐
trækkeren fra bilens værktøj, se side 217.2.Løsn beklædningens fastgørelser med
skruetrækkeren fra bilens værktøj, og træk
dem helt ud.3.Løsn forsigtigt beklædningen fra bagager‐
umsklappen, først på kanten og derefter i
området omkring grebsfordybningerne.
Sørg for, at beklædningen ikke sætter sig
fast.4.Klap forsigtigt beklædningen ned.
Udskiftning af baklygte
1.Træk pæreholderen ud.2.Drej pæreholderen ud af pæreholderen
mod urets retning.3.Sæt ny pære i.
Nummerpladelygter og midterste
bremselygte
Disse lygter er udført med LED-teknik. Ved de‐
fekter skal De kontakte et af producentens ser‐
Seite 221Udskiftning af deleMobilitet221
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
VejhjælpBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Katastrofeblink
Tasten findes i midterkonsollen.
Intelligent nødopkald
Princip Via dette system kan der i nødsituationer fore‐
tages nødopkald.
Generelt Tryk kun på SOS-tasten ved nødstilfælde.
Selvom det ikke er muligt at foretage nødop‐
kald via BMW, er det muligt, at der etableres
alarmopkald til en offentlig alarmcentral. Dette
afhænger bl.a. af det pågældende mobilnet
samt nationale forskrifter.
Under ugunstige forhold kan alarmopkald af
tekniske årsager ikke altid garanteres.
Oversigt
SOS-tast i loftsbeklædningen
Forudsætninger
▷SIM-kort integreret i bilen er aktiveret.▷Radioberedskab er slået til.▷Nødopkaldssystem er funktionsdygtigt.
Alarmopkald
1.Åbn dækklappen ved at berøre den let.2.Tryk på SOS-tasten, indtil LED'en i tasten
lyser grønt.▷LED lyser grønt: Nødopkald udløst.
Vises en afbrydelses-forespørgsel på dis‐
playet, kan nødopkaldet afbrydes.
Når omstændighederne tillader det, skal
De vente i bilen, indtil samtalen er etable‐
ret.▷LED'en blinker grønt, hvis der er etableret
forbindelse til nødopkaldsnummer.
Ved nødopkald via BMW overføres oplys‐
ninger til alarmcentralen, som har til formål
at fastslå den nødvendige redningsindsats.
F.eks. bilens aktuelle position, hvis den kan
fastlægges. Hvis tilbagemeldinger fra nø‐
dopkaldscentralen forbliver ubesvaret,Seite 225VejhjælpMobilitet225
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Kranvogn
Bilen må kun transporteres på et lad.OBS!
Løft i slæbeøjet eller i karrosseri- og un‐
dervognskomponenter kan føre til beskadigel‐
ser af bilens komponenter. Der er risiko for ma‐
teriel skade. Løft bilen med dertil egnede
anordninger.◀
Slæbeøjer, der er skruet i foran, må kun anven‐
des til rangering.
Skubning af bilen
Du skal låse gearkassespærren op elektronisk,
se side 77, for at bugsere bilen ud af fareområ‐
det.
Slæbning af andre biler
Bemærkninger ADVARSEL
Når den tilladte totalvægt af det træk‐
kende køretøj er lettere end det køretøj, der
skal bugseres, kan slæbeøjet blive revet ud, el‐
ler køreegenskaberne kan blive forringet, så
det bliver vanskeligt at styre køretøjet. Der er
risiko for ulykker! Sørg for, at det trækkende
køretøjs totalvægt er tungere end vægten af
det køretøj, der skal bugseres.◀
OBS!
Forkert fastgørelse af trækstangen eller
slæbetovet kan medføre beskadigelse af andre
dele af bilen. Der er risiko for materiel skade.
Fastgør trækstang eller slæbetov korrekt til
slæbeøjet.◀▷Havariblinket skal tændes i nogle lande.▷Hvis det elektriske anlæg er ude af funk‐
tion, skal den bugserede bil afmærkes,
f.eks. med et skilt eller en advarselstrekant
i bagruden.
Trækstang
De to bilers slæbeøjer bør sidde i samme side.
Hvis det ikke kan undgås, at trækstangen sid‐
der skævt, skal der passes på følgende:
▷Under kørsel i sving er frigangen nedsat.▷Trækstangens skråstilling frembringer si‐
dekræfter.
Slæbetov
Sørg for, at slæbetovet er stramt, når det træk‐
kende køretøj sætter i gang.
Ved bugsering skal der anvendes nylonreb el‐
ler nylonbånd, så der undgås alt for kraftige
ryk.
Slæbeøje
Generelt
Medbring altid øjet til igangtrækning, der kan
skrues af og på.
Slæbeøjet kan skrues fast forrest eller bagest
på bilen.
Slæbeøjet findes sammen med bilens værktøj,
se side 217, i bagagerummet.
Seite 229VejhjælpMobilitet229
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15