DeaktiveringTryk på tasten på fjernbetjeningen.
Afhængigt af indstillingerne, se side 41, lå‐
ses følgende adgange op.▷Førerdøren og tankklappen.▷Alle døre, bagklappen og tankklappen.
Desuden udføres følgende funktioner:
▷Den indvendige belysning tændes. I mørke
tændes indstigningsbelysningen også.
Denne funktion er ikke tilgængelig, når ka‐
binelyset er blevet slukket manuelt.▷Velkomstlys tændes, når denne funktion er
aktiveret.▷Sidespejle, der er blevet klappet ind ved
komfortlukning, klappes ud.▷Tyverisikringen deaktiveres.▷Alarmsystemet, se side 42, deaktiveres.
Komfortåbning
Hold tasten på fjernbetjeningen tryk‐
ket ned efter oplåsning.
Ruderne og glastaget åbnes, så længe man
trykker på tasten til fjernbetjeningen.
Aktivering ADVARSEL
I nogle landeudførelser er oplåsning in‐
defra ikke mulig, hvis bilen blev aflåst udefra.
Hvis personer skal tilbringe længere tid i bilen,
og dermed er udsat for højere varme- eller kul‐
depåvirkninger, består der fare for person‐
skade eller livsfare. Bilen må ikke låses udefra,
når der sidder personer i den.◀
Førerdøren skal være lukket. Tryk på tasten på fjernbetjeningen.
Alle døre, bagklappen og tankklappen låses.
Tyverisikringen aktiveres. Den forhindrer, at
dørene kan låses op ved hjælp af låseknap‐
perne eller døråbnerne.
Alarmanlægget, se side 42, aktiveres.
Hvis bilen dytter to gange, når den låses, er
motoren eller tændingen stadig aktiveret.
Deaktiver i så fald motor eller tænding med
start-/stopknappen.
Komfortlukning Hold tasten på fjernbetjeningen trykket
ned efter låsning.
Ruderne og glastaget lukkes, så længe man
trykker på tasten til fjernbetjeningen.
Sidespejlene klappes ind.
Sidespejlene klappes ikke ind, når havariblin‐
ket er tændt.
ADVARSEL
Kropsdele kan komme i klemme ved
komfortlukning. Der er risiko for personskade.
Ved komfortlukning skal sørges for, at bevæ‐
gelsesområdet er frit.◀
Tænd kabinebelysning og
indstigningsbelysning
Tryk på tasten på fjernbetjeningen, når
bilen er låst.
I mørke tændes indstigningsbelysningen også.
Denne funktion er ikke tilgængelig, når kabine‐
lyset er blevet slukket manuelt.
Hvis der trykkes på tasten igen inden for
10 sekunder efter låsning, slås alarmanlæg‐
gets kabineovervågning og hældningsføler, se
side 43, fra. Vent 10 sekunder efter låsning,
før der trykkes på tasten igen.
Åbn bagagerumsklap Tryk på tasten på fjernbetjeningen i
ca. 1 sekund.Seite 36BetjeningÅbning og lukning36
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Aktivering
Rør fladen på dørgrebet i fører- eller passager‐
side, pil, med fingeren i ca 1 sekund, uden at
gribe om dørgrebet.
Svarer til at trykke på tasten
på fjernbetj‐
eningen.
Kontrollér, at tændingen er slået fra og alle
strømforbrugere er afbrudt, inden bilen låses,
så bilbatteriet skånes.
Komfortlukning ADVARSEL
Kropsdele kan komme i klemme ved
komfortlukning. Der er risiko for personskade.
Ved komfortlukning skal sørges for, at bevæ‐
gelsesområdet er frit.◀
Rør fladen på dørgrebet i fører- eller passager‐
side, pil, med fingeren og hold den der, uden at
gribe om dørgrebet.
Svarer til at trykke på tasten
på fjernbetj‐
eningen og holde den nede.
Ud over aflåsningen lukkes ruderne og glasta‐
get, og sidespejlene klappes ind.
Åbn bagagerumsklappen op separat
Tryk på tasten udvendigt på bagagerumsklap‐
pen.
Svarer til at trykke på tasten
på fjern‐
betjeningen.
Dørenes tilstand ændrer sig ikke.
Åbning af bagagerumsklap unden berøring
Generelt Bagklappen kan åbnes uden berøring, når De
har fjernbetjeningen på Dem. To følere regi‐
strerer en fremadrettet fodbevægelse i det
mellemste hækområde, og bagagerumsklap‐
pen åbnes.
Fodbevægelse, der skal udføres ADVARSEL
Ved berøringsfri betjening af bagklappen
kan der forekomme berøring af bilens kompo‐
nenter, f.eks. varmt udstødningssystem. Der er
risiko for personskade. Sørg for at stå sikkert
under fodbevægelsen, og rør ikke ved bilen.◀
1.Stå midt bag bilen, omtrent en armlængde
fra bagenden.2.Bevæg en fod i køreretningen så langt ind
under bilen som muligt, og træk den straks
tilbage igen. Ved denne bevægelse skal
benet passere de føleres område.
Åbning
Udfør den tidligere beskrevne fodbevægelse.
Seite 40BetjeningÅbning og lukning40
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Automatisk aflåsning
Indstillingerne lagres i den aktive profil, se
side 33.1."Indstillinger"2."Døre/nøgle"3.Vælg ønsket funktion:▷"Automatisk låsning"
Der låses automatisk igen efter kort tid,
hvis ingen af dørene åbnes efter oplås‐
ning.▷"Låsning ved kørselsstart"
Der låses automatisk efter start.
Hentning af sæde-, spejlindstilling
Den senest indstillede position for førersæde
og sidespejle gemmes i den fjernbetjening, der
aktuelt anvendes.
Ved oplåsning af bilen hentes denne position
automatisk, hvis funktionen er blevet aktiveret.
ADVARSEL
Der er risiko at komme i klemme, når sæ‐
det bevæges. Der er risiko for personskade el‐
ler materiel skade. Før indstilling skal kontrolle‐
res, at sædets bevægelsesområdet er frit.◀
Indstillingen afbrydes:
▷Ved at aktivere en kontakt for sædeindstil‐
ling.▷Ved at trykke kortvarigt på en tast for
sæde- og spejlmemory.
Aktivering af indstilling
1."Indstillinger"2."Døre/nøgle"3."Sidste sædeposition aut."
Alarmsystem
Princip Alarmsystemet reagerer ved låst bil på:
▷Åbning af en dør, motorhjelmen eller baga‐
gerumsklappen.▷Bevægelser i kabinen.▷Ændring af bilens hældning, f.eks. ved for‐
søg på tyveri af hjulene eller ved bugsering.▷Afbrydelse af batterispændingen.
Alarmsystemet indikerer uvedkommende ind‐
greb i kort tid ved:
▷Akustisk alarm.▷Aktivering af havariblinket.
Til- og frakobling
Alarmanlægget aktiveres og deaktiveres, når
bilen låses eller låses op med fjernbetjeningen
eller med komfortadgangen.
Dørlås ved aktiveret alarmanlæg
Alarmanlægget udløses ved åbning af døren,
når man låser op via dørlåsen.
Afbrydelse af alarm, se side 43.
Bagagerumsklap ved aktiveret alarmanlæg
Ved et aktiveret alarmanlæg kan bagagerums‐klappen også åbnes.
Når bagagerumsklappen lukkes, låses den igen
og overvåges, hvis dørene er låst. Havariblinket blinker en enkelt gang.
Kontrollampe på bakspejl
▷Kontrollampen blinker hvert 2. sekund:
Alarmanlægget er aktiveret.Seite 42BetjeningÅbning og lukning42
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
IndstillingBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Sikker sidning
Forudsætningen for en afslappet og så lidt
trættende kørsel som muligt er en siddeposi‐
tion, der er tilpasset passagererne i bilen.
Sædepositionen spiller en vigtig rolle ved en
ulykke sammen med:▷Sikkerhedsseler, se side 51.▷Nakkestøtter, se side 53.▷Airbags, se side 102.
Sæder
Bemærkninger ADVARSEL
Under sædeindstilling under kørslen kan
der forekomme uventede sædebevægelser.
De kan miste kontrollen over bilen. Der er risiko
for ulykker. Sædet i førersiden må udeluk‐
kende indstilles, mens bilen er stillestående.◀
ADVARSEL
Hvis ryglænet er lænet for meget bagud,
kan sikkerhedsselens beskyttelsesvirkning
ikke længere garanteres. Der er risiko for at
glide ned under sikkerhedsselen i forbindelse
med uheld. Der er risiko for kvæstelse eller
livsfare. Indstil sædet før kørslen. Stil ryglænet
i den mest oprette position, og skift ikke posi‐
tion under kørslen.◀
ADVARSEL
Der er risiko at komme i klemme, når sæ‐
det bevæges. Der er risiko for personskade el‐
ler materiel skade. Før indstilling skal kontrolle‐
res, at sædets bevægelsesområdet er frit.◀
Manuelt indstillelige sæder
Oversigt1Længderetning2Lårstøtte3Sædehældning4Ryglænsbredde5Lændestøtte6Højde7Ryglænets hældningSeite 48BetjeningIndstilling48
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Klap nakkestøtte ned▷Klap ned: Tryk på knappen, pil 1, og tryk
nakkestøtten nedad, pil 2.▷Klap op: Træk nakkestøtten opad.
Afmontering
Afmonter kun nakkestøtten, hvis der ikke sid‐
der en person på det pågældende sæde.
1.Skub nakkestøtten opad indtil modstand.2.Tryk på knappen, pil 1, og træk hele nakke‐
støtten ud.
Sæde- og spejl-memory
Princip Man kan gemme og aktivere to førersæde- og
sidespejlspositioner pr. Profil. Indstillingerne
for ryglænsbredde og lændestøtte gemmes ikke.
Bemærkninger
ADVARSEL
Under brug af Memory-funktionen under
kørslen kan der forekomme uventede sædebe‐
vægelser. De kan miste kontrollen over bilen.
Der er risiko for ulykker. Brug kun Memory-
funktionen, når bilen står stille.◀
ADVARSEL
Der er risiko at komme i klemme, når sæ‐
det bevæges. Der er risiko for personskade el‐
ler materiel skade. Før indstilling skal kontrolle‐
res, at sædets bevægelsesområdet er frit.◀
Oversigt
Lagring
1.Slå tændingen til.2.Indstil den ønskede position.3. Tryk på tasten. LED'en i knappen
lyser.4.Hold den ønskede tast 1 eller 2 trykket
ned, så længe LED’en lyser. LED slukker.
Der blev trykket på tasten ved en fejl:
Tryk igen på knappen.
LED slukker.
Aktivering
Generelt
Memory-funktionen kan åbnes på to måder:
▷Komfortfunktion, se side 56.Seite 55IndstillingBetjening55
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
▷Sikkerhedsfunktion, se side 56.
Komfortfunktion
1.Åbn førerdøren.2.Slå evt. tændingen fra.3.Tryk kortvarigt på den ønskede knap 1 el‐
ler 2.
Den tilsvarende sædeindstilling foretages
automatisk.
Indstillingen afbrydes, hvis man trykker på en
af kontakterne til sædeindstilling eller en af
knapperne.
Sikkerhedsfunktion
1.Luk førerdøren eller slå tændingen til.2.Hold den ønskede knap 1 eller 2 inde, indtil
indstillingen er afsluttet.
Hentningen blev deaktiveret
Efter kort tid deaktiveres hentningen af gemte
sædepositioner for at spare på batteriet.
Aktivering af hentningen igen:
▷Åbn og luk døren eller bagagerumsklap‐
pen.▷Tryk på en knap på fjernbetjeningen.▷Tryk på start-/stop-knappen.
Spejle
Sidespejle
Generelt Alt efter udstyr gemmes spejlindstillingen til
den aktuelt anvendte profil. Ved åbning af bilen
ved hjælp af fjernbetjeningen hentes positio‐
nen automatisk, hvis indstillingen til det er akti‐
veret.
Bemærk
ADVARSEL
De ting, man ser i spejlet, er tættere på,
end det ser ud til. Afstanden til bagvedkørende
trafikanter kan vurderes forkert, f.eks. ved
vognbaneskift. Der er risiko for ulykker. Afstan‐
den til bagvedkørende trafik skal vurderes med
et blik over skulderen.◀
Oversigt1Indstilling 562Venstre/højre, kantstensautomatik3Åbning og lukning 57
Valg af spejl
Skift til et andet spejl:
Skub kontakten.
Elektrisk indstilling Analogt med aktivering af taster.
Lagring af positioner
Sæde- og spejl-memory, se side 55
Manuel indstilling
Ved f. eks. en elektrisk defekt kan man trykke
på kanterne af spejlglasset.
Seite 56BetjeningIndstilling56
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Kantstensautomatik
Princip
Når bilen er i bakgear, vippes spejlglasset i
passagersiden nedad. Derved får man bedre
udsyn, eksempelvis ved parkering langs kant‐
sten eller andre forhindringer tæt på vejbanen.
Aktivering1. Skub kontakten til positionen Spejl
i førersiden.2.Vælg gearvælgerpositionen R.
Ved anhængerkørsel er kantstensautomatik‐
ken slået fra.
Deaktivering
Skub kontakten til positionen Spejl i passager‐
siden.
Åbning og lukning OBS!
Afhængigt af bilens bredde kan den blive
beskadiget i vasketunneller. Der er risiko for
materiel skade. Før vasken skal sidespejle
klappes ind manuelt eller vha. tasten.◀
Tryk på tasten.
Mulig op til ca. 20 km/t.
Ind- og udklapning af spejlet kan være en for‐
del i følgende situationer:
▷I vaskeanlæg.▷På smalle veje.▷Når et manuelt indklappet spejl skal flyttes
tilbage til den rigtige position.
Spejle, der er klappet ind, klapper automatisk
ud ved ca. 40 km/t.
Automatisk opvarmning
Begge sidespejle opvarmes automatisk, når
motoren kører.
Automatisk nedblænding
De to sidespejle har automatisk nedblænding.
Fotoceller i bakspejlet, se side 57, styrer
denne nedblænding.
Bakspejl, manuelt nedblændende
Drej knappen
Drej knappen for at reducere blændeeffekten
fra bakspejlet.
Bakspejl, automatisk nedblænding
Oversigt
Styring via fotoceller:
▷I spejlglasset.▷På bagsiden af spejlet.
Forudsætninger for funktionen
▷Hold fotocellerne rene.▷Dæk ikke området til mellem bakspejl og
forrude.Seite 57IndstillingBetjening57
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15
Sikker befordring af børnBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. pågrund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Den rigtige plads til børn
Bemærk
ADVARSEL
Ikke sikrede børn eller dyr i bilen kan
sætte bilen i bevægelse og udgøre en fare for
sig selv eller trafikken, f.eks. gennem følgende
handlinger:▷Tryk på start-/stop-knappen.▷Løsning af parkeringsbremsen.▷Åbning og lukning af døre eller ruder.▷Sæt gearvælgeren i position N.▷Betjening af bilens udstyring.
Der er risiko for ulykker eller kvæstelse. Lad
ikke børn eller dyr være i bilen uden opsyn.
Tag fjernbetjeningen med, og lås bilen, når bi‐
len forlades.◀
Egnede siddepladser
Oplysninger om børnesæders egnethed på de
enkelte sædepladser, når børnesæderne fast‐gøres ved hjælp af en sikkerhedssele— ifølge
standarden ECE-R 16: GruppeBarnets vægtOmtrentlig al‐
derPassagersæde
– a, b)Bagsæder,
yderst – c)Bagsæde,
midten0Op til 10 kgOp til 9 måne‐
derUUX0+Op til 13 kgOp til 18 må‐
nederUUXI9 - 18 kgOp til 4 årUUXII15 - 25 kgOp til 7 årUUXSeite 59Sikker befordring af børnBetjening59
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 112 - X/15