Hjelpedialog til talestyringssystemetHente fram hjelpedialog: ›Help‹.
Flere kommandoer til hjelpedialogen:▷›Help with examples‹: Informasjoner til ak‐
tuelle betjeningsmuligheter og de viktigste
kommandoene til det blir lest opp.▷›Help with voice input‹: Informasjon om
funksjonsprinsippet til talestyringssyste‐
met blir lest opp.
Et eksempel: Hente fram
klanginnstillinger
Via hovedmeny
Kommandoene til menypunktene snakkes på
samme måte som de velges med kontrolleren.
1.Slå evt. lydavspilling underholdning på.2. Knapp på rattet må trykkes.3.›Radio‹4.›Sound‹
Med hurtigkommando
Den ønskede klanginnstillingen kan også star‐
tes med en hurtigkommando.
1.Slå evt. lydavspilling underholdning på.2. Knapp på rattet må trykkes.3.›Sound‹
Still inn taledialog
Du kan stille inn om systemet skal bruke stan‐
darddialog eller en kort versjon.
Ved den korte versjonen av taledialogen blir
meldingene fra systemet gjengitt forkortet.
1."Innstillinger"2."Språk/enheter"3."Talekontroll:"4.Velg innstilling.
Tilpasse lydstyrke
Vri lydstyrke-knappen under talemerknaden
slik at den ønskede lydstyrken er stilt inn.
▷Lydstyrken beholdes selv om lydstyrken til
andre lydkilder endres.▷Lydstyrken blir lagret for profilen som bru‐
kes for tiden.
Merknad angående nødrop
Bruk ikke talestyringssystemet til nødrop. I
stressituasjoner kan språk og toneleie endre
seg. Dermed blir oppretting av en telefonfor‐
bindelse forsinket unødvendig.
Bruk i stedet SOS-knappen, se side 223, i om‐
rådet til det innvendige speilet.
Omgivelsesbetingelser
▷Si kommandoer, tall og bokstaver flytende
og med normal styrke, trykk og hastighet.▷Si kommandoer alltid på språket til talesty‐
ringssystemet.▷Bruk ved valg av radiostasjonen den van‐
lige uttalelsen av stasjonsnavnet, helst slik
navnet vises på kontrolldisplayet.
›Station ...‹, f.eks. stasjon Classic Radio.Seite 25TalestyringssystemOversikt25
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Integrert bruksanvisning i kjøretøyetKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Integrert bruksanvisning i
kjøretøyet
Den integrerte bruksanvisningen kan vises på
kontrolldisplayet. I den blir spesielt utstyret og
funksjoner som fins i kjøretøyet beskrevet.
Komponenter i den integrerte
bruksanvisningen
Den integrerte bruksanvisningen består av tre
deler som gir forskjellige informasjonsdybder
og tilgangsmuligheter.
Kort bruksanvisning
I den korte bruksanvisningen befinner viktig in‐
formasjon for drift av kjøretøyet, betjeningen
av grunnleggende kjøretøyfunksjoner eller i til‐
felle ulykker seg. Denne informasjonen kan
også vises mens du kjører.
Bildesøk Med bildesøket kan informasjoner og beskri‐
velser søkes ved hjelp av illustrasjoner. Dette
er f.eks. nyttig hvis beskrivelsen til en utførelse
som ikke er nevnt trengs.Bruksanvisning
Her kan du søke etter informasjoner og beskri‐
velser i indeksen ved å skrive inn søkeordet di‐
rekte.
Velg komponenter1. Knapp trykkes.2.Vri kontroller: Hent
fram"Kjøretøyinformasjon".3.Trykk kontrolleren.4.Velg ønsket område:▷"Oversikt"▷"Bildesøk"▷"Bruksanvisning"
Bla i bruksanvisningen
Etter side, med tilgang til koblinger
Vri kontroller til neste eller forrige side vises.
Etter side, uten tilgang til koblingerBla direkte i sidene og hopp over koblinger.
Marker symbolet en gang. Trykk deretter bare
kontrolleren for å bla fra side til side.
Bla tilbake.
Bla fram.
Seite 27Integrert bruksanvisning i kjøretøyetOversikt27
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Konteksthjelp - Bruksanvisning for
aktuelt valgte funksjoner
Den passende informasjonen kan vises di‐
rekte.
Hente fram ved betjening med iDrive
Skifte direkte fra bruken på kontrolldisplayet til
alternativer-menyen:1. knappen trykkes eller kontrolleren
vippes så ofte til høyre, til menyen
"Alternativer"vises.2."Vis bruksanvisningen"
Hente fram ved visning av en Check-
Control-melding
Direkte fra Check-Control-meldingen på kon‐
trolldisplayet:
"Vis bruksanvisningen"
Skifte mellom funksjon og
bruksanvisning
Skifte på kontrolldisplayet fra en funksjon,
f.eks. radio, til bruksanvisningen og skifte fram
og tilbake mellom de to visningene:
1. knappen trykkes eller kontrolleren
vippes så ofte til høyre, til menyen
"Alternativer"vises.2."Vis bruksanvisningen"3.Velg ønsket side i bruksanvisningen.4. Knapp trykkes igjen for å skifte til‐
bake til den siste viste funksjonen.5. Knapp trykkes for å skifte til den si‐
ste, viste siden av bruksanvisningen.
For å skifte permanent mellom den siste viste
funksjonen og den siste viste siden i bruksan‐
visningen, gjenta trinn 4 og 5. Dette åpner nye
tavler hver gang.
Favoritt-knapper
Generelt Bruksanvisningen kan lagres på Favoritt-knap‐
pene og hentes opp direkte.
Lagre1.Velg "Bruksanvisning" via iDrive.2. Trykk ønsket knapp lengre enn
2 sekunder.
Utfør
Trykk knappen.
Bruksanvisningen vises umiddelbart.
Seite 28OversiktIntegrert bruksanvisning i kjøretøyet28
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
GenereltTre sjåførprofiler er tilgjengelige, som person‐
lige kjøretøy-innstillinger lagres i. Hver fjern‐
kontroll har en av disse sjåførprofilene tilord‐
net.
Hvis kjøretøyet låses opp med en fjernkontroll,
aktiveres den tilordnede sjåførprofilen. Alle
innstillinger som er lagret i sjåførprofilen blir
automatisk foretatt.
Hvis flere sjåfører bruker en egen fjernkontroll
hver, tilpasser kjøretøyet seg automatisk til de
personlige innstillingene når det låses opp.
Disse innstillingene blir også gjenopprettet
hvis kjøretøyet i mellomtiden ble brukt av en
person med en annen fjernkontroll.
Endringer i innstillingene blir automatisk lagret
i sjåførprofilen som brukes for tiden.
Hvis en annen sjåførprofil velges med iDrive,
blir innstillingene for denne profilen foretatt au‐
tomatisk. Den nye sjåførprofilen blir tilordnet
fjernkontrollen som brukes for tiden.
I tillegg er en gjesteprofil, som ikke er tilordnet
noen fjernkontroll, tilgjengelig: Den kan brukes
for å foreta innstillinger på kjøretøyet uten å
forandre de personlige sjåførprofilene.
Innstillinger
Innstillinger for følgende systemer og funksjo‐
ner blir lagret i den aktive profilen. Omfanget til
innstillingene som kan lagres er lands- og ut‐
styrsavhengig.▷Låse opp og låse.▷Lys.▷Klimatisering.▷Radio.▷Instrumentkombinasjon.▷Favoritt-knapper.▷Lydstyrker, klang.▷Kontrolldisplay.▷Navigasjon.▷TV.▷Park Distance Control PDC.▷Ryggekamera.▷Side View.▷Top View.▷Head-Up-display.▷Kjøreopplevelsesbryter.▷Posisjon for førersete, utvendige speil, ratt.▷Intelligent Safety.▷Lane Change Warning.
Profiladministrasjon
Hente fram profiler
Uavhengig av brukt fjernkontroll kan en annen
profil hentes fram.
Med iDrive:
1."Innstillinger"2."Profiler"3.Velge profil.▷Innstillingene som er lagret i den aktiverte
profilen blir automatisk aktivert.▷Profilen som er hentet opp blir tildelt den
aktuelt brukte fjernkontrollen.▷Hvis profilen allerede er tilordnet en annen
fjernkontroll blir denne profilen gyldig for
begge fjernkontroller. Det er ikke lenger
mulig å skille mellom innstillingene for de
to fjernkontrollene.
Gi profiler nye navn
For å unngå at profilene blandes sammen kan
hver profil få et egen navn.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Alternativer" hentes opp.4."Gi aktuell profil nytt navn"Seite 34BetjeningÅpne og lukke34
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Tilbakestille profiler
Innstillingene til den aktive profilen blir tilbake‐
stilt til fabrikkinnstillingene.
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Profiler"3."Alternativer" hentes opp.4."Tilbakestill aktuell profil"
Eksportere profiler De fleste innstillingene til den aktive profilen
kan eksporteres.
Dette kan være en fordel for å sikre og hente
fram personlige innstillinger igjen, f.eks. før
verkstedsbesøk. De lagrede profilene kan tas
med til et annet kjøretøy med Personal Profile-
funksjon.
Følgende muligheter fins for eksporten:
▷Med BMW Online.▷Med USB-grensesnittet til en USB-la‐
gringsenhet.
De vanligste filsystemene for USB-la‐
gringsenheter støttes. Til eksport av profi‐
ler anbefales formatene FAT32 og exFAT,
eksport er evt. ikke mulig med andre for‐
mater.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Eksporter profil"4.BMW Online: "BMW Online"
USB-grensesnitt: "USB-medium"
Importere profiler Profiler som ble eksportert med BMW Online
kan importeres med BMW Online.
Profiler som er lagret på en USB-lagringsenhet
kan importeres via USB-grensesnittet.
Eksisterende innstillinger blir skrevet over med
profilen som importeres.
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Profiler"3."Importer profil"4.BMW Online: "BMW Online"
USB-grensesnitt: "USB-medium"
Bruke gjesteprofilen Med gjesteprofilen kan individuelle innstillinger
legges inn som ikke lagres på en av de tre per‐
sonlige profilene.
Dette kan være en fordel ved midlertidig bruk
av kjøretøyet av sjåfører uten egen profil.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Gjest"
Navnet på gjesteprofilen kan ikke endres. Den
blir ikke tildelt den aktuelle fjernkontrollen.
Vise profilliste ved start Profillisten kan vises ved hver start for å velge
den ønskede profilen.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Alternativer" hentes opp.4."Profilliste ved start"
Med fjernkontrollen
Merknad ADVARSEL
Personer eller dyr som befinner seg i kjø‐
retøyet kan låse dørene innefra og låse seg
inne. Kjøretøyet kan i så fall ikke åpnes utenfra. Det er fare for personskader. Ta med fjernkon‐
trollen slik at kjøretøyet kan åpnes utenfra.◀
Seite 35Åpne og lukkeBetjening35
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Blinklys, fjernlys, lyshorn
Blinklys
Blinklys i det utvendige speilet Ikke vipp inn de utvendige speilene mens du
kjører og når blinklyset eller varselblinklyset
brukes, slik at blinklysene i det utvendige spei‐
let i det utvendige speilet er lett å se.
Blinke
Trykk spaken forbi trykkpunktet.
Blinklysspaken går tilbake til utgangsstillingen
av seg selv etter at den er aktivert.
Trykk spaken lett til trykkpunktet for å slå av
manuelt.
Tipp-blinke Trykk spaken forsiktig.
Blinklyset blinker tre ganger.
Funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Lys"3."One-touch-blinklys 3 blink"
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Midlertidig blinkingTrykk spaken til trykkpunktet og hold den så
lenge det skal blinkes.
Funksjonsfeil
Uvanlig fort blinking av kontrollampen betyr at
et av blinklysene har sviktet.
I tilhengerdrift henviser lampen evt. også til at
et av blinklysene på tilhengeren har sviktet.
Fjernlys, lyshorn▷Fjernlys, pil 1.▷Fjernlys av/lyshorn, pil 2.
Viskeranlegg Slå visker på/av og visk kort
Generelt
Ikke bruk viskerne når frontruten er tørr, ellers
kan viskerbladene slites fortere eller bli skadet.
Merknader ADVARSEL
Hvis viskeren settes i bevegelse i utvip‐
pet stilling, kan kroppsdeler komme i klem eller
kjøretøyet kan bli skadet. Det er fare for per‐
sonskader eller fare for materielle skader. Pass
på at motoren er slått av når man vipper ut vi‐
skerne, og at de er vippet inn igjen når man
starter motoren.◀
OBS
Ved fastfrosne vindusviskere kan visker‐
bladene rives ut eller viskermotoren overopp‐
hetes. Det er fare for materielle skader. Tin tu‐
ren før du slår på vindusviskerne.◀
Seite 70BetjeningKjøre70
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
▷Kilometer/dagskilometer, se side 83.▷Meldinger, f.eks. Check-Control, se
side 79.▷Aktuelt forbruk, se side 84.▷Navigasjonsvisning▷Rekkevidde, se side 84.▷Status, kjøreopplevelsesbryter, se
side 127.▷Servicebehov, se side 84.▷Speed Limit Information, se side 86.▷Klokkeslett, se side 83.
Check-Control
Prinsipp Check-Control overvåker funksjoner i kjøre‐
tøyet og melder, når en feil foreligger i over‐
våkte systemer.
En Check-Control-melding vises som en kom‐
binasjon av kontroll- eller varsellamper og
tekstmeldinger i instrumentkombinasjonen og
i Head-Up-displayet.
I tillegg høres evt. et akustisk signal og en
tekstmelding vises i kontrolldisplayet.
Kontroll- og varsellamper
Generelt Kontroll- og varsellamper i instrumentkombi‐
nasjonen kan lyse opp i forskjellige kombina‐
sjoner og farger.
Enkelte lamper blir kontrollert for funksjon ved
motorstart eller når tenningen slås på og lyser
opp midlertidig.
Røde lys
Beltepåminnelse Sikkerhetsbelte på sjåførsiden er ikke
tatt på. For enkelte landsutførelser:
Passasjerbeltet er ikke tatt på eller gjenstander
er registrert på passasjersetet.
Blinker eller lyser: Sikkerhetsbelte på sjåfør-
eller passasjerside er ikke tatt på. Beltepåmin‐
nelsen kan også løse ut når gjenstander ligger
på passasjersetet.
Kontroller om sikkerhetsbeltet er tatt på kor‐
rekt.
Beltepåminnelse for bakseter Rødt: Sikkerhetsbeltet er ikke festet i
baksetet.
Grønt: Sikkerhetsbeltet er festet i bak‐
setet.
Airbagsystem Airbagsystem og beltestrammer er evt.
defekt.
Få kjøretøyet kontrollert omgående hos
en av produsentens servicepartnere eller en
annen kvalifisert servicepartner eller fagverk‐
sted.
Parkeringsbrems, bremsesystem For mer informasjon, se Løsne parke‐
ringsbrems, se side 69.
Påkjøringsvarsel Lyser: Forvarsel, f.eks. ved kollisjons‐
fare eller veldig kort avstand til et for‐
ankjørende kjøretøy.
Øk avstand.
Blinker: Akutt varsel ved umiddelbar kollisjons‐
fare hvis kjøretøyet nærmer seg med relativt
høy differansehastighet til et annet kjøretøy.
Grip inn ved å bremse og evt. vike unna.Seite 79VisningBetjening79
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Blå lys
Fjernlys Fjernlys er slått på.
For mer informasjon, se Fjernlys, se
side 70.
Generelle lys
Check-Control Minst en Check-Control-melding vises
eller er lagret.
Tekstmeldinger
Tekstmeldinger kombinert med et symbol i in‐
strumentkombinasjonen forklarer en Check-
Control-melding og har betydningen til kon‐
troll- og varsellampene.
Supplerende tekstmeldinger
Mer informasjoner, f.eks. om årsaken til feilen
eller tilsvarende handlingsbehov, kan hentes
opp via Check-Control.
Ved presserende meldinger vises den supple‐
rende teksten automatisk i kontrolldisplayet.
Symboler
Avhengig av Check-Control-meldingen kan
følgende funksjoner velges.▷ "Bruksanvisning"
Vise ytterligere informasjoner om Check-
Control-meldingen i den integrerte bruks‐
anvisningen.▷ "Servicebestilling"
Kontakt en av produsentens servicepart‐
nere eller en annen kvalifisert servicepart‐
ner eller fagverksted.▷ "Mobile Care"
Ta kontakt med Mobil Service.Skjul Check-Control-melding
Trykk knappen på blinklysspaken.
▷Enkelte Check-Control-meldinger vises
permanent og blir stående til feilen er utbe‐
dret. Ved flere feil samtidig vises meldin‐
gene etter hverandre.
Disse meldingene kan skjules i ca. 8 se‐
kunder. Deretter vises de igjen automatisk.▷Andre Check-Control-meldinger blir auto‐
matisk skjult etter ca. 20 sekunder. De for‐
blir lagret og kan vises igjen.
Vise lagrede Check-Control-
meldinger
På kontrolldisplayet:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Check Control"4.Velg tekstmelding.
Melding etter kjøreslutt
Bestemte meldinger som ble vist under kjøring
vises igjen når tenningen slås av.
Drivstoffvisning Kjøretøyhelling kan føre til
svingninger i visningen.
Avhengig av utstyr viser en pil
ved siden av bensinpumpe-
symboler på hvilken side av kjø‐
retøyet tankluken er.
Seite 82BetjeningVisning82
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15