Lås
Berør flaten på dørhåndtaket til fører- eller pas‐
sasjerdøren, pil, med fingeren i ca. 1 sekund
uten å ta rundt dørhåndtaket.
Tilsvarer å trykke knappen
på fjernkontrol‐
len.
Pass, for å skåne kjøretøybatteriet, på at ten‐
ningen og alle strømforbrukere er slått av ved
låsing.
Komfortlåsing ADVARSEL
Ved komfortlukking kan kroppsdeler
klemmes. Det er fare for personskader. Pass
ved komfortlukking på at bevegelsesområdet
er fritt.◀
Berør og hold flaten på dørhåndtaket til fører-
eller passasjerdøren, pil, med fingeren uten å
ta rundt dørhåndtaket.
Tilsvarer å trykke og holde knappen
på
fjernkontrollen.
I tillegg til låsing lukkes vinduene og glasstaket
og de utvendige speilene blir vippet inn.
Åpne bagasjeromsluke separat
Trykk knappen på utsiden av bagasjeromslu‐
ken.
Tilsvarer å trykke knappen
på fjernkon‐
trollen.
Tilstanden til dørene forandrer seg ikke.
Åpne bagasjeromsluke berøringsfritt
Generelt Bagasjeromsluken kan åpnes berøringsfritt
hvis du har fjernkontrollen på deg. To sensorer
registrere en fotbevegelse fremover i det mid‐ tre hekkområdet og bagasjeromsluken åpner
seg.
Fotbevegelse som må utføres ADVARSEL
Ved berøringsfri betjening kan det
komme til kontakt med kjøretøydeler, f.eks.
varmt eksosanlegg. Det er fare for personska‐
der. Sørg for at du står stødig når du gjennom‐
fører fotbevegelsen og vær ikke bort i kjøre‐
tøyet.◀
1.Still deg i midten bak kjøretøyet, omtrent
en armlengde unna hekken.2.Flytt en fot i kjøreretning så langt under
kjøretøyet som mulig og trekk den tilbake
med en gang. Ved denne bevegelsen må
beinet gjennomgå registreringsområdene
til begge sensorer.
Åpne
Utfør flere av de ovennevnte fotbevegelsene.
Seite 40BetjeningÅpne og lukke40
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Kjøringen kan avbrytes når som helst. Reset
fortsetter automatisk når du fortsetter å kjøre.
Meldinger
Melding ved nødvendig
dekktrykkontroll
En Check-Control-melding vises.▷Systemet har registrert et hjulskifte, uten
at reset ble gjennomført.▷Ingen reset ble gjennomført for systemet.
Systemet varsler dermed i forhold til dekk‐
trykkene for den siste reset.▷Påfylling er ikke utført forskriftsmessig.
En Check-Control-melding vises.
▷Dekktrykket har sunket sammenlignet med
den siste reset.
I disse tilfellene:
1.Kontroller dekktrykket og korriger evt.2.Gjennomfør en reset av systemet.
Meldinger ved for lavt dekktrykk
Den gule varsellampen lyser.
En Check-Control-melding vises.
▷Det foreligger et tap av dekktrykk.▷Ingen reset ble gjennomført for systemet.
Systemet varsler dermed i forhold til dekk‐
trykkene for den siste reset.
I disse tilfellene:
1.Reduser hastigheten, og fortsett å kjøre
forsiktig. Ikke overskrid en hastighet på
130 km/t.2.Kontroller og evt. korriger dekktrykket i alle
fire dekk, ved neste anledning, f.eks. ben‐
sinstasjon.3.Gjennomfør en reset av systemet.
Melding ved stort tap av dekktrykk
Gul varsellampe lyser.
I tillegg blir et symbol med det aktuelle
dekket vist i Check-Control-meldingen.
▷En punktering eller et større tap av dekk‐
trykk foreligger.▷Ingen reset ble gjennomført for systemet.
Systemet varsler dermed i forhold til dekk‐
trykkene for den siste reset.
I disse tilfellene:
1.Reduser hastighet og stans forsiktig.
Unngå heftige bremse- og styremanøver.2.Kontroller om kjøretøyet er utstyrt med
normale dekke eller punkteringssikre dekk.
Runflat-dekk, se side 200, er merket med
et rundt symbol med bokstavene RSC på
sideveggen av dekket.
ADVARSEL
Et skadet normalt dekk med lavt eller
manglende dekktrykk påvirker kjøreegenska‐
pene, f.eks. styre- og bremseegenskaper.
Punkteringssikre dekk kan opprettholde en be‐
grenset stabilitet. Fare for ulykker. Ikke fortsett
å kjøre hvis kjøretøyet ikke er utstyrt med
punkteringssikre dekk. Følg merknadene for
punkteringssikre dekk og videre kjøring med
denne dekktypen.◀
Ved melding om lavt dekktrykk blir evt. den dy‐
namiske stabilitetskontrollen DSC slått på.
Forholdsregler ved punktering
Normale dekk
1.Identifiser skadet dekk.
Kontroller til dette lufttrykket i alle fire
dekk.Seite 105SikkerhetBetjening105
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Melding om punkteringGul varsellampe lyser. En Check-Con‐
trol-melding vises.
En punktering eller et større tap av
dekktrykk foreligger.1.Reduser hastighet og stans forsiktig.
Unngå heftige bremse- og styremanøver.2.Kontroller om kjøretøyet er utstyrt med
normale dekke eller punkteringssikre dekk.
Runflat-dekk, se side 200, er merket med
et rundt symbol med bokstavene RSC på
sideveggen av dekket.
ADVARSEL
Et skadet normalt dekk med lavt eller
manglende dekktrykk påvirker kjøreegenska‐
pene, f.eks. styre- og bremseegenskaper.
Punkteringssikre dekk kan opprettholde en be‐
grenset stabilitet. Fare for ulykker. Ikke fortsett
å kjøre hvis kjøretøyet ikke er utstyrt med
punkteringssikre dekk. Følg merknadene for
punkteringssikre dekk og videre kjøring med
denne dekktypen.◀
Ved melding om punktering blir evt. den dyna‐
miske stabilitetskontrollen DSC slått på.
Grensene til systemet
Et naturlig, jevnt tap av dekktrykk i alle fire
dekk blir ikke registrert. Kontroller derfor dekk‐
trykket regelmessig.
Alvorlige, plutselige dekkskader fra ytre påvirk‐
ninger kan ikke varsles på forhånd.
I følgende situasjoner kan systemet arbeide
forsinket eller feil:
▷Systemet ble ikke initialisert.▷Kjøring på snølagt eller glatt kjørebane.▷Sportslig kjøremåte: Slark på drivhjulene,
høy tverrbelastning.▷Kjøring med snøkjettinger.Forholdsregler ved punktering
Normale dekk1.Identifiser skadet dekk.
Kontroller til dette lufttrykket i alle fire
dekk.
Til dette kan evt. dekktrykkindikasjonen til
Mobility Systemet, se side 200, brukes.
Hvis dekktrykket i alle fire dekk er korrekt,
ble punkteringsindikeringen evt. ikke initia‐
lisert. Systemet må da initialiseres.
Kontakt en av produsentens servicepart‐
nere eller en annen kvalifisert servicepart‐
ner eller fagverksted for å få fastslått om et
dekk er skadet.2.Utbedre punktering på det skadde dekket
evt. med Mobility System, se side 200.
Punkteringssikre dekk
Maksimal hastighet
Videre kjøring med skadet dekk er mulig opptil
maks. 80 km/t.
Videre kjøring med punktering
Ved videre kjøring med skadet dekk:
1.Unngå heftige bremse- og styremanøver.2.Ikke overskrid en hastighet på 80 km/t.3.Kontroller lufttrykket i alle fire dekk ved ne‐
ste anledning.
Hvis dekktrykket i alle fire dekk er korrekt,
ble punkteringsindikeringen evt. ikke initia‐
lisert. Systemet må da initialiseres.
Mulig kjørestrekning ved komplett tap av dekk‐
trykk:
Den mulige kjørestrekningen med punktering
er avhengig av lading og belastning av kjøre‐
tøyet under kjøringen.
Med mellomstor lading er den mulige kjøre‐
strekningen ca. 80 km.
Ved kjøring med skadde dekk forandrer kjøree‐
genskapene seg, f.eks. blir raskere utskjæring
Seite 108BetjeningSikkerhet108
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Med tilhenger eller med opptatt
tilhengerstikkontakt
De bakre sensorene kan ikke foreta hensikts‐
messige målinger. De blir derfor slått av.
En Check-Control-melding vises.
Grensene til ultralydmålingen Registreringen av objekter kan møte på gren‐
sene til den fysikalske ultralydmålingen, f.eks.
ved følgende forutsetninger:▷Ved småbarn og dyr.▷Ved personer med visse typer klær, f.eks.
kåper.▷Ved eksterne forstyrrelser av ultralyden,
f. eks på grunn av forbikjørende kjøretøy el‐
ler støyende maskiner.▷Ved tilsmussede, isete, skadde eller feilju‐
sterte sensorer.▷Under visse værforhold, f.eks. høy luftfuk‐
tighet, regn, snø, ekstrem varme eller sterk
vind.▷Ved tilhenger-trekkstenger og -fester på
andre kjøretøy.▷Ved tynne eller kileformede gjenstander.▷Ved objekter i bevegelse.▷Ved høye, utstikkende objekter, f.eks. veg‐
gutspring eller last.▷Ved objekter med hjørner og skarpe kanter.▷Ved objekter med fine overflater eller
strukturer, f.eks. gjerder.▷Ved objekter med sprø overflater.▷Ved utstikkende last.
Lave objekter som allerede vises, f.eks. kant‐
steiner, kan komme i dødsonene til sensorene
før eller etter at den varige varsellyden allerede
høres.
Feilvarsler
PDC kan under følgende omstendigheter vise
en advarsel, selv om ikke noe hinder befinner
seg i registreringsområdet:
▷Ved tungt regn.▷Ved sterk tilsmussing eller ising på senso‐
rene.▷Ved snødekkede sensorer.▷Ved grove gatebelegg.▷Ved ujevnheter i bakken, f. eks fartshum‐
per.▷I store, rektangulære bygninger med glatte
vegger, f. eks parkeringskjellere.▷I vaskeanlegg og vaskegater.▷På grunn av mye eksos.▷Ved skråstilte deksler på tilhengerfester.▷På grunn av andre ultralydkilder, f. eks feie‐
maskiner, dampvaskere eller neonlysrør.
Funksjonsfeilen melder seg med en skiftende,
varig varsellyd mellom høyttalerne foran og
bak. Så snart feilen fra andre ultralydkilder ikke
lenger foreligger, er systemet fult funksjonelt
igjen.
For å redusere feilvarsling, må man slå av auto‐
matisk innkobling av PDC når det er detektert
hindringer, f.eks. i vaskegater, se side 139.
Funksjonsfeil
En Check-Control-melding vises.
På kontrolldisplayet vises registreringsområdet
til sensorene skravert.
PDC har sviktet. Få systemet kontrollert.
Surround View
Prinsipp
Surround View inneholder forskjellige kame‐
raassistansesystemer, som hjelper ved parke‐
ring, rangering og uoversiktlige utkjørsler og
veikryss.
▷Ryggekamera, se side 142.▷Side View, se side 145.▷Top View, se side 146.Seite 141KjørekomfortBetjening141
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
En Check-Control-melding vises.
Fortsette En avbrutt parkeringsprosess kan evt. fortset‐
tes.
Aktiver parkeringsassistenten på nytt, se
side 149, og følg anvisningene i kontrolldi‐
splayet.
Slå av
Systemet kan deaktiveres ved å:▷Trykk knappen.▷Slå av tenning.
Grensene til systemet
Merknad ADVARSEL
Det er ikke sikkert at systemet reagerer
pga. feil grenser i systemet. Det er fare for
ulykker eller fare for materielle skader. Over‐
hold informasjon om grensene til systemet og
grip evt. inn aktivt.◀
Ingen parkeringsstøtte Parkeringsassistenten støtter ikke i følgende
situasjoner:
▷I skarpe svinger.▷I tilhengerdrift.▷Ved deaktivert DSC.
Funksjonsbegrensninger
Funksjonen kan være begrenset i f.eks. føl‐
gende situasjoner:
▷På ujevnt underlag, f.eks. grusveier.▷På glatt underlag.▷I sterke stiginger eller fall.▷Ved opphoping av løv eller snøhauger i
parkeringsluken.▷Ved grøfter eller stup, evt. kaikanter.Grensene til ultralydmålingen
Registreringen av objekter kan møte på gren‐
sene til den fysikalske ultralydmålingen, f.eks.
ved følgende forutsetninger:▷Ved småbarn og dyr.▷Ved personer med visse typer klær, f.eks.
kåper.▷Ved eksterne forstyrrelser av ultralyden,
f. eks på grunn av forbikjørende kjøretøy el‐
ler støyende maskiner.▷Ved tilsmussede, isete, skadde eller feilju‐
sterte sensorer.▷Under visse værforhold, f.eks. høy luftfuk‐
tighet, regn, snø, ekstrem varme eller sterk
vind.▷Ved tilhenger-trekkstenger og -fester på
andre kjøretøy.▷Ved tynne eller kileformede gjenstander.▷Ved objekter i bevegelse.▷Ved høye, utstikkende objekter, f.eks. veg‐
gutspring eller last.▷Ved objekter med hjørner og skarpe kanter.▷Ved objekter med fine overflater eller
strukturer, f.eks. gjerder.▷Ved objekter med sprø overflater.▷Ved utstikkende last.
Lave objekter som allerede vises, f.eks. kant‐
steiner, kan komme i dødsonene til sensorene
før eller etter at den varige varsellyden allerede
høres.
Evt. blir parkeringsluker registrert som ikke er
egnet som sådan eller egnede parkeringsluker
blir ikke registrert.
Funksjonsfeil
En Check-Control-melding vises.
Parkeringsassistenten har sviktet. Få systemet
kontrollert.
Seite 151KjørekomfortBetjening151
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
ADVARSEL
Festebåndet til tanklokket kan klemmes
når det lukkes. Lokket kan ikke lenger lukkes
korrekt og drivstoffdamp eller drivstoff kan
lekke ut. Det er fare for personskader eller fare
for materielle skader. Pass på at festebåndet
ikke kommer i klem når lokket lukkes.◀
Lås opp tankluken manuell
F. eks ved elektrisk defekt.
Opplåsingen befinner seg i bagasjerommet.1.Vipp opp dekslet på høyre sidekledning.2.Trekk den grønne knappen med bensin‐
pumpe-symbol. Tankluken blir låst opp.3.Trykk på tankluken på den bakre kanten.
Tankluken blir åpnet.
Ta hensyn til ved fylling av
drivstoff
OBS
Drivstoffer er giftige og aggressive. På
grunn av overfylling av drivstofftanken kan
drivstoffanlegget bli skadet. Ved kontakt med
lakkerte overflater kan de skades. Miljøet tar
skade. Det er fare for materielle skader. Unngå
overfylling.◀
Heng fyllepistolen inn i fyllerøret ved fylling av
drivstoff. Å løfte tappepistolen under fylling av
drivstoff fører til følgende:▷Tidlig utkobling.▷Redusert tilbakeføring av drivstoffdam‐
pene.
Drivstofftanken er full når fyllepistolen slår av
første gang.
Følg sikkerhetsforskriftene på bensinstasjo‐
nene.
Seite 191Fylle drivstoffMobilitet191
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
AdBlue på minimum▷Resterende rekkevidde vi‐
ses i instrumentkombinasjo‐
nen: Fyll på reduksjonsmid‐
del. Motoren fortsetter å gå
så lenge den ikke blir slått av
og alle andre driftsforutset‐
ninger er oppfylt, f.eks. til‐
strekkelig drivstoff.
Systemdefekt
Ved en systemdefekt vises en Check-Control-
melding.
Få AdBlue fylt på BMW anbefaler at servicepartneren som utfø‐
rer regelmessig vedlikeholdsarbeid etterfyller
reduksjonsmiddel.
Hvis denne servicen overholdes er det bare
nødvendig å fylle på en gang mellom service-
tidspunktene.
Under visse årsaker, f.eks. spesielt sportslig
kjørestil eller bruk av kjøretøyet i stor høyde,
kan flere påfyllinger mellom service-tidspunk‐
tene bli nødvendig.
Så snart reserve-indikatoren vises i instru‐
mentkombinasjonen, fyll på reduksjonsmiddel
for å unngå at motoren ikke kan startes igjen.
AdBlue ved lave temperaturer
På grunn av dets fysikalske egenskaper er det
mulig at reduksjonsmidlet også må fylles på
mellom de vanlige service-tidspunktene ved
temperaturer under - 5 ℃. Fyll i så fall reduk‐
sjonsmiddel umiddelbart før du starter å kjøre.
Ved temperaturer under - 11 ℃ kan fyllnivået
evt. ikke måles.
Fyll på AdBlue selv
Merknader ADVARSEL
Ved åpning av reduksjonsmiddelbehol‐
deren kan små mengder ammoniakkdamp
komme ut. Ammoniakkdamp har en bitende
eim og irriterer hud, slimhinner og øyner. Det
er fare for personskader. Ikke pust inn ammo‐
niakkdamp som kommer ut. Ikke la klær, hud
eller øyner komme i kontakt med reduksjons‐
middel, og ikke svelg det. Hold barn unna re‐
duksjonmidler.◀
ADVARSEL
Driftsmidler, f.eks. olje, fett, kjølemidler
og drivstoffer kan inneholde helseskadelige
stoffer. Fare for personskader eller livsfare.
Følg merknadene på beholderne. Ikke la klær,
hud eller øynene komme i kontakt med drifts‐
midlene. Ikke fyll driftsmidler om i andre fla‐
sker. Oppbevar driftsmidler utilgjengelig for
barn.◀
OBS
Innholdstoffene i reduksjonsmidlet er
veldig aggressive. Det er fare for materielle
skader. Unngå kontakt mellom reduksjonsmid‐
let og overflatene til kjøretøyet.◀
Egnet AdBlue▷AdBlue i henhold til norm ISO 22241-1
AdBlue er tilgjengelig i forskjellige beholdere.
Bruk foretrukket spesialflasken som BMW an‐
befaler. Med denne flasken og dens spesielle
adapter kan AdBlue fylles komfortabelt.
Fyllemengde
Fyll på minst 3 flasker reduksjonsmiddel ved
starten av reserve-indikatoren.
Det tilsvarer ca. 6 liter.
Seite 194MobilitetDrivstoff194
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Rengjør lyst skinn oftere, ettersom tilsmussin‐
ger er lettere å se på det.
Bruk skinnpleiemiddel, ettersom smuss og fett
ellers langsomt angriper beskyttelseslaget til
skinnet.
Du får egnede pleiemidler hos en av produsen‐
tens servicepartnere eller en annen kvalifisert
servicepartner eller fagverksted.
Pleiemidler for polstring Sug regelmessig av med en støvsuger.
Ved sterk tilsmussing, f.eks. flekker etter
drikke, bruk en myk svamp eller mikrofiberklut
med egnet kupérens.
Rengjør polstrene i store områder til søm‐
mene. Unngå å gni hardt.
OBS
Åpne borrelåser på klesplagg kan skade
setetrekkene. Det er fare for materielle skader.
Pass på at borrelåsene er lukket.◀
Stell av spesielle deler
Lettmetallfelger Bruk ved rengjøring på kjøretøyet bare nøytral
felgrens med en pH-verdi fra 5 til 9. Bruk ikke
rue rengjøringsmiddel eller dampstråler over
60 ℃. Følg merknadene til produsenten.
Aggressive, syreholdige eller alkaliske rengjø‐
ringsmidler kan ødelegge beskyttelseslagene
på nærliggende komponenter som f.eks.
bremseskiven.
Kromlignende overflater
Rengjør deler som f.eks. kjølergrill og dørhånd‐
tak med rikelig med vann og evt. sjampotilset‐ ning, spesielt ved påvirkning av strøsalt.
Gummideler
På grunn av miljøpåvirkninger kan det komme
til overflatetilsmussing og redusert glans på
gummideler. Bruk kun vann og egnede pleie‐midler til rengjøring, produsenten av kjøretøyet
ditt anbefaler originale BMW pleieprodukter.
Behandle spesielt utsatte gummideler regel‐
messig med gummipleiemiddel. Bruk ikke sili‐
konholdige pleiemiddel til rengjøring av gum‐
mitetninger for å unngå skader eller støy.
Edeltredeler Rengjør edeltredeksel og deler som er utført i
tre utelukkende med en fuktig klut. Tørk deret‐
ter med en myk klut.
Plastdeler Omfatter:▷Overflater av kunstlær.▷Takhimling.▷Lampeglass.▷Dekkglasset til instrumentkombinasjonen.▷Deler som er sprayet mattsvart.▷Lakkerte deler i kupéen.
Bruk mikrofiberklut til rengjøring.
Fukt kluten evt. med litt vann.
Ikke fukt takhimlingen for mye.
OBS
Alkoholholdige eller løsemiddelholdige
rengjøringsmiddel som nitrofortynnere, kald-
rengjøringsmiddel, drivstoff etc. kan skade
plastdeler. Det er fare for materielle skader.
Bruk mikrofiberklut til rengjøring. Fukt kluten
evt. med litt vann.◀
Sikkerhetsbelter
Tilsmussede beltebånd hindrer opprullingen
og reduserer dermed sikkerheten.
ADVARSEL
Kjemiske rengjøringsmidler kan øde‐
legge vevet til sikkerhetsbeltene. Manglende
beskyttelse fra sikkerhetsbeltene. Fare for per‐
sonskader eller livsfare. Bruk bare mild såpe‐
blanding til rengjøring av sikkerhetsbeltene.◀
Seite 231StellMobilitet231
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15