12Uruchamianie/wyłączanie silnika
i włączanie/wyłączanie za‐
płonu 69Funkcja Auto Start Stop 7013Klakson, cała powierzchnia14Ogrzewanie kierownicy 6015Regulacja kolumny kierownicy 6016Odryglowanie pokrywy silnika 225
Wokół konsoli środkowej
1Monitor centralny 162Wentylacja 1713Światła awaryjne 244Zamek centralny 384Schowek na rękawiczki 1785Radio/CD/multimedia6Klimatyzacja 1667Kontroler z przyciskami 178Hamulec parkingowy 739Czujnik parkowania PDC 150
Kamera cofania 154
Asystent parkowania 160
Kamera Surround View 154Kamera Side View 15710Przełącznik przyjemności
jazdy 137Układ przeciwpoślizgowy
DSC 135Seite 14PrzeglądKokpit14
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Wymiana baterii1.Wyjąć kluczyk wbudowany w pilot.2.Przyłożyć wbudowany kluczyk do powierz‐
chni poniżej pokrywki kieszeni na baterię,
strzałka 1, i podważyć kluczykiem po‐
krywkę.3.Zdjąć pokrywkę kieszeni na baterię,
strzałka 2.4.Włożyć baterię tego samego typu biegu‐
nem plus ku górze.5.Nacisnąć pokrywę w dół.
Zużyte akumulatory należy przekazać
do utylizacji w serwisie producenta, w
innym wykwalifikowanym serwisie lub
w specjalistycznym warsztacie albo przekazać
do odpowiedniego punktu zbiórki.
Nowe pilotyNowe piloty dostępne są w serwisie produ‐
centa, w innym wykwalifikowanym serwisie lub
w specjalistycznym warsztacie.
Zgubienie pilota Zgubionego pilota można zablokować w serwi‐
sie producenta, w innym wykwalifikowanym
serwisie lub w specjalistycznym warsztacie.
Awaryjne rozpoznawanie pilota
Również w poniższych sytuacjach zapłon może
zostać włączony lub silnik uruchomiony:
▷Zakłócenia transmisji fal radiowych do pi‐
lota przez zewnętrzne źródła, np. maszty
radiowe.▷Rozładowana bateria w pilocie.▷Zakłócenia transmisji fal radiowych przez
mobilne urządzenia radiokomunikacyjne
w pobliżu pilota.▷Zakłócenia transmisji fal radiowych przez
proces ładowania mobilnych urządzeń, np.
ładowanie telefonu komórkowego.
Przy próbie włączenia zapłonu lub uruchomie‐
nia silnika na monitorze centralnym wyświet‐
lany jest właściwy komunikat Check-Control.
Uruchamianie silnika poprzez
awaryjne rozpoznawanie pilota
Skrzynia biegów Steptronic: Po pojawieniu się
odpowiedniego komunikatu Check-Control na
monitorze centralnym przytrzymać pilot
w przedstawiony na ilustracji sposób przez
10 sekund przy oznaczeniu na kolumnie kie‐
rownicy i wcisnąwszy hamulec, nacisnąć przy‐
cisk start/stop.
Ręczna skrzynia biegów: Po pojawieniu się od‐
powiedniego komunikatu Check-Control na
monitorze centralnym przytrzymać pilot
w przedstawiony na ilustracji sposób przez
10 sekund przy oznaczeniu na kolumnie kie‐
rownicy i wcisnąwszy sprzęgło, nacisnąć przy‐
cisk start/stop.
Jeśli pilot nie zostanie rozpoznany: zmienić
trochę wysokość położenia pilota i powtórzyć
proces.
Seite 33Otwieranie i zamykanieObsługa33
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Na monitorze centralnym:1."Ustawienia"2."Profile"3.Wywołać "Opcje".4."Lista profili przy urucham."
Za pomocą pilota
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Osoby lub zwierzęta znajdujące się we
wnętrzu samochodu mogą zaryglować drzwi
od środka i tym samym się zatrzasnąć. Wów‐
czas nie będzie można otworzyć samochodu z
zewnątrz. Istnieje niebezpieczeństwo odniesie‐
nia obrażeń. Aby można było otworzyć pojazd
z zewnątrz, należy zawsze zabierać ze sobą pi‐
lota.◀
Odryglowanie Nacisnąć przycisk pilota.
W zależności od ustawień, patrz strona 42,
zostaną odblokowane następujące możliwości
dostępu.
▷Drzwi kierowcy i pokrywka wlewu paliwa.▷Wszystkie drzwi, pokrywa bagażnika i po‐
krywka wlewu paliwa.
Dodatkowo zostaną wykonane następujące
funkcje:
▷Zostaje włączone oświetlenie wnętrza, po
zmierzchu włączane jest dodatkowo oś‐
wietlenie przedpola. Funkcja ta nie jest do‐
stępna, gdy oświetlenie wnętrza zostało
wyłączone ręcznie.▷Światła powitalne zostaną włączonem, jeśli
dana funkcja została aktywowana.▷Złożone przez funkcję zamykania komfor‐
towego lusterka zewnętrzne zostaną rozło‐
żone.▷Zabezpieczenie antywłamaniowe zostanie
wyłączone.▷Wyłączone zostanie czuwanie autoalarmu,
patrz strona 43.
Otwieranie komfortowe
Po odryglowaniu przytrzymać naciś‐
nięty przycisk pilota.
Szyby oraz dach przesuwno-uchylny będą ot‐ wierane, dopóki przytrzymywany będzie wciś‐
nięty przycisk pilota.
Ryglowanie OSTRZEŻENIE
W przypadku wersji dla niektórych krajów
odryglowanie od wewnątrz nie będzie możliwe
jeśli samochód został zaryglowany z zewnątrz.
Jeśli osoby muszą spędzić dłuższy czas w po‐
jeździe i są przy tym narażone na większe od‐
działywanie ciepła i zimna, istnieje zagrożenie
obrażeń ciała lub śmierci. Nie ryglować samo‐
chodu z zewnątrz, jeśli w środku przebywają
osoby.◀
Drzwi kierowcy muszą być zamknięte. Nacisnąć przycisk pilota.
Wszystkie drzwi, pokrywa bagażnika i po‐
krywka wlewu paliwa zostaną zaryglowane.
Zabezpieczenie antywłamaniowe zostanie włą‐
czone. Uniemożliwia ono odryglowanie drzwi
samochodu od środka przyciskami ryglującymi
w drzwiach lub klamkami.
Wyłączone zostanie czuwanie autoalarmu,
patrz strona 43.
Jeśli podczas ryglowania samochód zatrąbi
dwa razy, oznacza to że silnik lub zapłon są je‐
szcze włączone. W takim przypadku należy wy‐
łączyć silnik lub zapłon za pomocą przycisku
start/stop.
Seite 36ObsługaOtwieranie i zamykanie36
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
zamknięte punkty dostępu są zabezpie‐
czone.
Jeśli otwarty dostęp zostanie zamknięty,
wówczas włączona zostanie ochrona wnę‐
trza oraz czujnik nachylenia.▷Lampka kontrolna gaśnie po odryglowaniu:
Nie manipulowano przy samochodzie.▷Lampka kontrolna miga po odryglowaniu,
dopóki zapłon nie zostanie włączony, jed‐
nak nie dłużej niż przez 5 minut:
Alarm został uruchomiony.
Czujnik nachylenia Nachylenie samochodu jest nadzorowane.
Autoalarm zareaguje np. podczas próby kra‐
dzieży koła lub odholowania samochodu.
Ochrona wnętrza Warunkiem prawidłowego działania jest za‐
mknięcie szyb i dachu przesuwno-uchylnego.
Unikanie przypadkowego
uruchomienia alarmu
Alarmowy czujnik nachylenia i funkcję ochrony
wnętrza można wyłączyć jednocześnie, np.
w poniższych sytuacjach:
▷W automatycznych myjniach samocho‐
dów.▷W garażach wielopoziomowych.▷Podczas transportu koleją, drogą morską
lub na lawecie.▷Gdy we wnętrzu samochodu znajdują się
zwierzęta.
Wyłączenie alarmowego czujnika
nachylenia i ochrony wnętrza
W przeciągu 10 sekund należy ponownie
nacisnąć przycisk w pilocie, gdy tylko sa‐
mochód będzie zaryglowany.
Lampka kontrolna zapali się na ok. 2 sekundy
a następnie będzie dalej pulsować.
Alarmowy czujnik nachylenia i funkcja ochrony
wnętrza zostaną wyłączone, aż do chwili po‐
nownego zaryglowania.
Wyłączanie alarmu▷Odryglować samochód za pomocą pilota
lub włączyć zapłon, ewentualnie użyć funk‐
cji awaryjnego rozpoznawania pilota, patrz
strona 33.▷W przypadku dostępu komfortowego: ma‐
jąc pilot przy sobie, objąć całą dłonią
klamkę drzwi kierowcy lub pasażera.
Siłowniki szyb
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód
w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:
▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
Seite 44ObsługaOtwieranie i zamykanie44
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
WskazówkiOSTRZEŻENIE
Przy obsłudze dachu przesuwno-uchyl‐
nego może dojść do zakleszczenia części ciała.
Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obra‐
żeń. Podczas otwierania i zamykania zwracać uwagę, aby strefa ruchu dachu przesuwno-
uchylnego była wolna.◀
OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:
▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
Podnoszenie dachu przesuwno-
uchylnego
Nacisnąć przełącznik krótko ku
górze.
▷Zamknięty dach przesuwno-
uchylny zostanie uniesiony.▷Otwarty dach przesuwno-uchylny zamyka
się do pozycji uniesionej. Podsufitka nie
przesuwa się.
Otwieranie i zamykanie dachu
przesuwno-uchylnego i rolety
▷Przesunąć przełącznik w żą‐
danym kierunku do punktu
oporu i przytrzymać go.
Dach przesuwno-uchylny
i roleta otwierają się wspól‐
nie, dopóki przełącznik nie
zostanie puszczony.
Dach przesuwno-uchylny
będzie się zamykać, dopóki
przełącznik nie zostanie
puszczony. Roletę można
zamknąć ręką.▷Nacisnąć przełącznik poza punkt oporu
w żądanym kierunku.
Dach przesuwno-uchylny i roleta otworzą
się automatycznie.
Dach przesuwno-uchylny zamyka się auto‐
matycznie. Roletę można zamknąć ręką.
Naciśnięcie przycisku do góry przerywa
ruch.
Dalsze możliwości:
▷otwieranie komfortowe, patrz strona 36, i
zamykanie komfortowe, patrz strona 37, za
pomocą pilota.▷Zamykanie za pomocą funkcji dostępu
komfortowego, patrz strona 39.
Pozycja komfortowa
Jeśli w trybie automatycznym dach prze‐
suwno-uchylny nie zostanie całkowicie ot‐
warty, oznacza to że osiągnięta została pozycja
komfortowa. W tej pozycji, odgłosy ruchu po‐
wietrza we wnętrzu samochodu są najmniej‐
sze.
Jeśli sobie Państwo życzą, można kontynuo‐
wać ruch przy użyciu przycisku.
Seite 47Otwieranie i zamykanieObsługa47
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
oraz podparcia kręgosłupa lędźwiowego nie są
zapisywane w pamięci.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Wskutek korzystania z funkcji Memory
podczas jazdy może dojść do nieoczekiwanych
ruchów fotela. Pojazd może wymknąć się spod
kontroli. Istnieje niebezpieczeństwo wypadku.
Funkcję Memory wywoływać tylko podczas
postoju samochodu◀
OSTRZEŻENIE
Podczas przesuwania siedzeń istnieje
niebezpieczeństwo zakleszczenia. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo odniesienia obrażeń lub strat
materialnych. Przed ustawieniem należy się
upewnić, że strefa regulacji siedzenia jest
wolna.◀
Przegląd
Wprowadzanie do pamięci
1.Włączyć zapłon.2.Ustawić żądaną pozycję.3. Nacisnąć przycisk. Zapala się
dioda w przycisku.4.Nacisnąć wybrany przycisk 1 lub 2, dopóki
świeci się dioda. Dioda gaśnie.
W razie niezamierzonego naciśnięcia
przycisku:
Ponownie wcisnąć przycisk.
Dioda gaśnie.
Wywoływanie z pamięci
Informacje ogólne
Dostępne są dwa sposoby wywołania funkcji
Memory:▷Funkcja komfortowa, patrz strona 57.▷Funkcja bezpieczeństwa, patrz strona 57.
Funkcja komfortowa
1.Otworzyć drzwi kierowcy.2.W razie potrzeby wyłączyć zapłon.3.Nacisnąć krótko wybrany przycisk 1 lub 2.
Odpowiednie ustawienie fotela przeprowa‐
dzone zostanie automatycznie.
Proces ten zostanie przerwany po naciśnięciu
na jeden z przycisków ustawiania fotela lub na
jeden z przycisków.
Funkcja bezpieczeństwa
1.Zamknąć drzwi kierowcy lub włączyć za‐
płon.2.Wybrany przycisk 1 lub 2 przytrzymać
wciśnięty, dopóki nie zakończy się proces
ustawiania.
Wywołanie z pamięci zostało
wyłączone
Aby oszczędzać akumulator, po upływie krót‐
kiego czasu wywołanie z pamięci zapisanych
pozycji siedzeń jest wyłączane.
Ponownie uruchomić funkcję wywołania:
▷Otworzyć i ponownie zamknąć drzwi lub
pokrywę bagażnika.▷Nacisnąć jeden z przycisków na pilocie.▷Nacisnąć przycisk start/stop.Seite 57UstawienieObsługa57
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Bezpieczne przewożenie dzieciWyposażenie samochoduW niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybranewyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Prawidłowe miejsce dla dzieci
Wskazówka
OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód
w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
Odpowiednie miejsca siedzące
Informacje na temat użyteczności fotelików
dziecięcych na poszczególnych siedzeniach,
gdy foteliki dziecięce mocowane są za pomocąpasa bezpieczeństwa — zgodnie z normą ECE-
R 16: GrupaWaga dzieckaPrzybliżony
wiek dzieckaFotel pasażera
– a, b)Tylne siedze‐
nia, na zew‐
nątrz – c)Tylne sie‐
dzenie, śro‐
dek0Do 10 kgDo 9 miesięcyUUX0+Do 13 kgDo 18 mie‐
sięcyUUXI9 – 18 kgDo 4 latUUXII15 – 25 kgDo 7 latUUXSeite 61Bezpieczne przewożenie dzieciObsługa61
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
JazdaWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Przycisk start/stop
Zasada działania Poprzez naciśnięcie przycisku
start/stop, włącza się i wyłącza
zapłon oraz uruchamia silnik.
Skrzynia biegów Steptronic: Sil‐
nik zostanie uruchomiony, gdy
przy wciśniętym hamulcu naciśnięty zostanie
przycisk start/stop.
Ręczna skrzynia biegów: Silnik zostanie uru‐
chomiony, gdy przy wciśniętym sprzęgle na‐
ciśnięty zostanie przycisk start/stop.
Włączanie zapłonuSkrzynia biegów Steptronic: Nacisnąć przycisk
start/stop, nie wciskając przy tym hamulca.
Ręczna skrzynia biegów: Nacisnąć przycisk
start/stop, nie wciskając przy tym sprzęgła.
Wszystkie układy gotowe do pracy.
Większość lampek kontrolnych i ostrzega‐
wczych na tablicy przyrządów świeci się
z różną długością.Aby oszczędzać akumulator, gdy silnik nie pra‐
cuje, należy wyłączyć zapłon i zbędne odbior‐
niki prądu.
Wyłączanie zapłonu Skrzynia biegów Steptronic: Nacisnąć ponow‐
nie przycisk start/stop, nie wciskając przy tym
hamulca.
Ręczna skrzynia biegów: Nacisnąć ponownie
przycisk start/stop, nie wciskając przy tym
sprzęgła.
Wszystkie lampki kontrolne na tablicy przyrzą‐
dów gasną.
Aby oszczędzać akumulator, gdy silnik nie pra‐
cuje, należy wyłączyć zapłon i zbędne odbior‐
niki prądu.
Wskazówki
Wraz z wyłączeniem zapłonu ustawiana jest
automatycznie pozycja dźwigni sterującej P,
jeśli włączona jest pozycja dźwigni sterującej D
lub R.
W podanych poniżej sytuacjach zapłon wyłą‐
czany jest automatycznie przy zatrzymanym
samochodzie i wyłączonym silniku:▷W przypadku ryglowania, również przy włą‐
czonych światłach mijania.▷Na krótko przed rozładowaniem akumula‐
tora, aby zachować możliwość uruchomie‐
nia silnika.▷W przypadku otwarcia lub zamknięcia drzwi
kierowcy, gdy odpięty zostanie pas bezpie‐
czeństwa kierowcy i wyłączone zostaną
światła mijania.▷W przypadku odpięcia pasa bezpieczeń‐
stwa kierowcy, gdy otwarte zostaną drzwi
kierowcy i wyłączone zostaną światła mija‐
nia.Seite 68ObsługaJazda68
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15