POZOR
Při zdvihání vozidla za vlečné oko, karo‐
sérii a součásti podvozku může dojít k poško‐
zení součástí vozidla. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Vozidle zvedejte pomocí vhodných
zařízení.◀
Převodovka Streptonic: Přeprava
Vašeho vozidla
Upozornění
Váš vůz nesmí být odtahován. Proto se v
případě poruchy spojte s Vaším servisem nebo
s kvalifikovaným odborným servisem.
POZOR
Při odtahování vozidla s jednou zvednu‐
tou nápravou se může vozidlo poškodit. Hrozí
nebezpečí hmotných škod. Vůz nechte přepra‐
vovat pouze na plošině.◀
Odtahová služba
Vůz nechte přepravovat pouze na plošině. POZOR
Při zdvihání vozidla za vlečné oko, karo‐
sérii a součásti podvozku může dojít k poško‐
zení součástí vozidla. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Vozidle zvedejte pomocí vhodných
zařízení.◀
Vlečné oko zašroubované vpředu používejte
pouze k pojíždění.
Tažení jiných vozů
Upozornění VÝSTRAHA
Je-li přípustná celková hmotnost tažného
vozidla nižší než hmotnost odtahovaného
vozidla, mohou se vlečná oka utrhnout nebo již
nebude nadále možné kontrolovat chování
vozidla. Hrozí nebezpečí nehody! Dbejte na to,
aby celková hmotnost tažného vozidla byla vy‐
šší než hmotnost odtahovaného vozidla.◀
POZOR
Při nesprávném upevnění tažné tyče
nebo tažného lana může dojít k poškození dal‐
ších součástí vozidla. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Tažnou tyč nebo tažné lano
správně upevněte.◀▷Zapněte výstražná světla, je-li to v souladu
s dopravními předpisy.▷Při poruše elektrického systému taženého
vozidla musíte na tažený připojení umístit
jasné upozornění např. varovný nápis nebo
výstražný trojúhelník za zadním oknem.
Tažná tyč
Vlečná oka obou vozů by měla být na stejné
straně.
Pokud musí být tažná tyč připevněna v určitém
úhlu, uvědomte si:
▷Při zatáčení se může vzdálenost mezi vozy
zkrátit.▷Šikmá poloha tažné tyče způsobuje boční
sílu.
Tažné lano
Při rozjezdu tažného vozidla dbejte na to, aby
bylo tažné lano napnuté.
Použijte nylonové lano nebo nylonový popruh,
čímž bude docházet k tlumení rázů.
Seite 210MobilitaPomoc v nouzi210
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Péče o kůži
Kůži častěji otírejte kouskem tkaniny nebo vy‐
sávejte vysavačem.
Prach a nečistoty na vozovce se jinak zadírají
do pórů a záhybů a vedou k velkému oděru a
také předčasnému zkřehnutí povrchu kůže.
Kvůli zamezení zabarvením, třeba vlivem
oděvu, ošetřujte kůži každé cca dva měsíce.
Světlou kůži čistěte častěji, protože jsou na ní nečistoty výraznější.
Používejte prostředek na údržbu kůže, jinak
znečištění a mastnota pomalu naruší ochran‐
nou vrstvu kůže.
Vhodné prostředky pro péči jsou k dispozici ve
Vašem servisu nebo v kvalifikovaném odbor‐
ném servisu.
Péče o čalounění
Pravidelně vysávejte vysavačem.
Při silnějším znečistění, jako např. skvrnách od
nápojů, použijte měkkou houbu nebo utěrku z
mikrovlákna s vhodným čisticím prostředkem.
Čalounění čistěte plošně až ke švům. Vyvarujte
se silného tření.
POZOR
Otevřené suché zipy na částech oděvu
mohou poškodit potahy sedadel. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. Proto dbejte na to, aby
suché zipy byly zavřené.◀
Péče o speciální díly
Ráfky z lehkých slitin
Při čistění vozidla používejte pouze neutrální
čisticí prostředek na ráfky s hodnotou pH 5 až
9. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky
nebo parní čistič s teplotou vyšší než 60 ℃.
Dodržujte pokyny výrobce.
Agresivní čisticí prostředky s obsahem kyse‐
liny nebo alkalické čisticí prostředky mohou
poškodit ochrannou vrstvu okolních součástí,
jako např. brzdové destičky.Chromované plochy
Díly, jako např. mřížku chladiče nebo kliky dveří
pečlivě očistěte, zejména při znečistění posy‐
povou solí, dostatečným množstvím vody a
případně s přídavkem šampónu.
Pryžové díly Povětrnostní vlivy mohou způsobit povrchové
znečištění a ztrátu lesku pryžových dílů.K či‐
štění používejte pouze vodu a vhodné
prostředky pro péči, výrobce Vašeho vozidla
doporučuje originální produkty pro péči BMW.
Silně namáhané pryžové díly ošetřujte v pravi‐
delných intervalech prostředkem pro péči o
pryž.Pro péči o pryžová těsnění nepoužívejte
prostředky obsahující silikon, abyste se vyva‐
rovali poškození nebo hluku.
Díly z pravého dřeva
Ozdobné díly z pravého dřeva a díly vyrobené z
pravého dřeva čistěte výhradně vlhkým kou‐
skem tkaniny. Následně je osušte měkkou
utěrkou.
Plastové díly K nim náleží:▷Syntetické povrchy.▷Obložení stropu.▷Prosvětlovací kryty.▷Krycí sklo sdruženého přístroje.▷Matně černé stříkané díly.▷Lakované díly v interiéru.
K čistění používejte utěrku z mikrovlákna.
Utěrku popř. lehce navlhčete vodou.
Nepromáčejte obložení stropu.
POZOR
Čisticí prostředky s obsahem alkoholu,
např. nitro ředidla, čisticí prostředky působící
za studena, palivo či podobné prostředky mo‐
hou poškodit plastové součásti. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. K čistění používejte
Seite 214MobilitaPéče214
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
utěrku z mikrovlákna. Utěrku popř. lehce na‐
vlhčete vodou.◀
Bezpečnostní pásy
Znečistěné bezpečnostní pásy brání navinutí a
tím nepříznivě ovlivňují bezpečnost.
VÝSTRAHA
Chemické čisticí prostředky mohou zničit
tkaninu bezpečnostních pásů. Bezpečnostní
pásy ztrácí ochranný účinek. Hrozí nebezpečí
úrazu nebo smrtelného úrazu. K čištění bez‐
pečnostních pásů používejte pouze mírný mý‐
dlový roztok.◀
Pokud jsou nainstalované, čistěte je pouze
jemným mýdlovým roztokem.
Bezpečnostní pásy navíjejte pouze v suchém
stavu.
Koberečky a rohože VÝSTRAHA
Předměty v prostoru pro nohy řidiče mo‐
hou omezovat dráhu pedálu nebo zablokovat
sešlápnutý pedál. Hrozí nebezpečí nehody.
Předměty ve vozidle uložte tak, aby tyto
předměty byly zajištěny a nemohly se dostat
do prostoru pro nohy řidiče. Používejte rohože,
které jsou určeny pro vůz a které lze odpovída‐
jícím způsobem upevnit. Nepoužívejte volné
rohože a nepokládejte na sebe několik rohoží.
Dbejte na to, aby byl v prostoru pedálů dosta‐
tek volného místa. Dbejte na to, aby byly ro‐
hože po té, co byly vyjmuty např. kvůli čištění,
zase pevně připevněny.◀
Rohože můžete před čistěním interiéru vy‐
jmout z vozidla.
Při silném znečistění očistěte podlahové kobe‐
rečky tkaninou z mikrovlákna a vodou nebo či‐
stičem na textil. Přitom je čistěte ve směru
jízdy a zpět, jinak může dojít k plstnatění.Tažné zařízení s odnímatelnou
kulovou hlavou
Závěsnou kouli a držák udržujte čisté.
Uložení, kluzné plochy a kuličky na čepech pra‐
videlně mažte vazelínou bez pryskyřice nebo
olejem.
Před používáním parního čističe nebo vysoko‐
tlakého čističe sejměte kulovou hlavu a do ot‐
voru vložte krycí zátku, viz strana 161.
Závěsnou kouli nečistěte parním ani vysokotla‐
kým čističem.
Snímače/objektivy kamer
K čistění senzorů nebo objektivů kamer použí‐
vejte textilii, navlhčenou trochou čističe na
sklo.
Displeje/obrazovky POZOR
Chemické čisticí prostředky, vlhkost
nebo kapaliny všech druhů mohou poškozovat
povrch displejů a obrazovek. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. K čistění používejte čistou an‐
tistatickou utěrku z mikrovlákna.◀
POZOR
Při neodborném čištění může k poško‐
zení povrchu displeje. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Vyvarujte se příliš velkého tlaku a
nepoužívejte žádné abrazivní materiály.◀
K čistění používejte čistou antistatickou utěrku
z mikrovlákna.
Odstavení vozidla
Při odstavení vozidla na dobu delší než tři mě‐
síce se musejí provést speciální opatření. Další
informace jsou k dispozici ve Vašem servisu
nebo v kvalifikovaném odborném servisu.Seite 215PéčeMobilita215
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Technické údajeVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Upozornění
Technické údaje a specifikace v tomto návodu
k obsluze slouží jako orientační údaje. Speci‐
fické údaje vozidla se mohou lišit, např. na zá‐
kladě příplatkové výbavy, varianty pro určitou
zemi nebo specifických postupů měření dané
země. Podrobné hodnoty jsou uvedeny v do‐
kumentech k registraci, na informačních štít‐
cích na vozidle nebo je lze získat v autorizova‐
ném servisu nebo kvalifikovaném odborném
servisu.
Údaje v dokumentech vozidla mají vždy
přednost.
Rozměry
Rozměry se mohou lišit v závislosti na modelu,
variantě výbavy nebo postupu měření specific‐
kého pro danou zemi.
Uvedené výšky nezohledňují díly nástavby,
jako např. střešní anténu, ližiny nebo spoiler.
Výšky se mohou lišit, např. na základě zvolené
příplatkové výbavy, pneumatik, naložení nebo
provedení podvozku.
Hmotnosti
Hodnoty před/platí pro vozy s mechanickou
převodovkou, hodnoty za/pro vozy spřevodov‐
kou Steptronic.
Seite 218ReferenceTechnické údaje218
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Řada 2Šířka se zrcátkymm1984Šířka bez zrcátekmm1774Výškamm1408–1418Délkamm4432–4454Rozvormm2690Minimální průměr otáčení Øm10,9–11,3
Jízda s přívěsemHodnoty před/platí pro vozy s mechanickou
převodovkou, hodnoty za/pro vozy spřevodov‐
kou Steptronic.
Seite 222ReferenceTechnické údaje222
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
218iHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Informace o zvýšení této hmotnosti Vám po‐
skytne autorizovaný servis.
Nebrzděný přívěskg680Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %kg1300Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %kg1500Maximální svislé zatížení ojekg75Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1160Povolená celková hmotnostkg1925/1945
220iHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Informace o zvýšení této hmotnosti Vám po‐
skytne autorizovaný servis.
Nebrzděný přívěskg680Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %kg1200Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %kg1200Maximální svislé zatížení ojekg75Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1160Povolená celková hmotnostkg1935/1950
228iHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Informace o zvýšení této hmotnosti Vám po‐
skytne autorizovaný servis.
Nebrzděný přívěskg700Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %kg1200
Seite 223Technické údajeReference223
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
228iBrzděný přívěs, maximální stoupání 8 %kg1200Maximální svislé zatížení ojekg75Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1185Povolená celková hmotnostkg1970/1990
218dHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Informace o zvýšení této hmotnosti Vám po‐
skytne autorizovaný servis.
Nebrzděný přívěskg690Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %kg1500Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %kg1500Svislé zatížení tažného zařízeníkg75Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1175Povolená celková hmotnostkg1960/1980
220dHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Informace o zvýšení této hmotnosti Vám po‐
skytne autorizovaný servis.
Nebrzděný přívěskg710Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %kg1500Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %kg1500Maximální svislé zatížení ojekg75Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1185Povolená celková hmotnostkg1975/1995
Objemy provozních náplní
LitryPoznámkaPalivová nádrž, cca52Kvalita paliva, viz
strana 176
Seite 224ReferenceTechnické údaje224
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
225dHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Informace o zvýšení této hmotnosti Vám po‐
skytne autorizovaný servis.
Nebrzděný přívěskg710Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %kg1500Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %kg1500Maximální svislé zatížení ojekg75Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1200Povolená celková hmotnostkg2015
220d xDriveHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Informace o zvýšení této hmotnosti Vám po‐
skytne autorizovaný servis.
Nebrzděný přívěskg750Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %kg1500Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %kg1500Maximální svislé zatížení ojekg75Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1220Povolená celková hmotnostkg2070