No Passing Information▷Omkörningsförbud.▷Omkörningsförbud upphör.▷No Passing Information ej
tillgängligt.
Systemets begränsningar
I t ex följande situationer kan funktionen vara
begränsad eller eventuellt indikera felaktigt:
▷Vid tät dimma, kraftigt regn eller snöfall.▷Om skyltar döljs av någonting.▷Vid litet avstånd till ett framförvarande for‐
don.▷Vid kraftigt motljus.▷Om vindrutan är immig, smutsig eller över‐
klistrad med dekaler framför backspegeln.▷På grund av eventuell felavläsning av ka‐
meran.▷Om de hastighetsbegränsningar, som finns
sparade i navigationssystemet är felaktiga.▷I områden som inte är registrerade i navi‐
gationssystemet.▷Vid avvikelser från navigationen, t.ex. på
grund av ändrad vägdragning.▷Vid omkörning av bussar eller lastbilar med
hastighetsdekaler.▷Om trafikmärken inte uppfyller normen.▷Under kamerans kalibrering, omedelbart
efter fordonsleverans.
Urvalslistor i
kombiinstrumentet
Princip Beroende på utrustning kan följande visas eller
manövreras med hjälp av knapparna och in‐
ställningshjulet på ratten samt via displayen på
kombiinstrumentet:
▷Aktuellt ljudsystem.▷Återuppringning vid telefon.▷Aktivering av talstyrningssystemet.
Dessutom visas programmen för körupplevel‐
sebrytare.
Indikering
Beroende på utrustning kan listan på kombiin‐
strumentet avvika från visningen.
Aktivering av lista och inställning
Vrid på inställningshjulet på höger sida av rat‐
ten för att aktivera listan.
Välj önskad inställning med inställningshjulet
och bekräfta med ett tryck på hjulet.
Seite 86InstrumentIndikeringar86
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Färddator
Visa information på infodisplayen
Tryck på knappen på blinkerspaken.
Information visas på kombiinstrumentets info‐
display.
Informationsöversikt
Infodisplay Genom att man trycker flera
gånger på knappen på blinkers‐
paken visas följande information
på displayen:
▷Räckvidd.▷ECO PRO bonuskörsträcka.▷Genomsnittsförbrukning.▷Momentan förbrukning.▷Genomsnittshastighet.▷Datum.▷Speed Limit-information.▷Ankomsttid.
När målstyrningen är aktiverad i naviga‐
tionssystemet.▷Avstånd till målet
När målstyrningen är aktiverad i naviga‐
tionssystemet.▷Karta med pilar i navigationssystemet.
När målstyrningen är aktiverad i naviga‐
tionssystemet.Inställning av indikeringar för
infodisplayen
Beroende på utrustning kan du ställa in vilka
färddatorindikeringar som ska visas på kom‐
biinstrumentets infodisplay.
På Control-displayen:1."Inställningar"2."Infodisplay"3.Välj önskade indikeringar.
Detaljerad information
Räckvidd Beräknad återstående körsträcka med aktuell
bränslemängd indikeras.
Den beräknas med hjälp av körstilen under de
senaste 30 km.
Genomsnittsförbrukning
Den genomsnittliga förbrukningen beräknas
under den tid motorn går.
Genomsnittsförbrukningen beräknas på körd
sträcka efter senaste återställning i färddatorn.
GenomsnittshastighetVid beräkningen av genomsnittshastighet tas
inte den tid med då bilen stått stilla med mo‐
torn manuellt avstängd.
Återställning av genomsnittsvärden
Håll knappen på blinkerspaken intryckt.
Seite 87IndikeringarInstrument87
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Avstånd till målet
Det återstående avståndet till resmålet indike‐
ras om ett mål har matats in i navigationssyste‐
met före starten.
Avståndet till målet sparas automatiskt.
Ankomsttid Den beräknade ankomsttiden
indikeras om ett mål har matats
in i navigationssystemet före
starten.
Förutsättning är att rätt tid är inställd. Speed Limit InformationBeskrivning av Speed Limit-information, se
sid 84.
Resefärddator
Två typer av färddator står till förfogande.▷"Färddator": Värdena kan återställas hur
ofta som helst.▷"Aktuell färddator": Värdena ger en över‐ sikt över den aktuella körningen.
Återställning av resefärddator
På Control-displayen:
1."Fordonsinfo"2."Aktuell färddator"3."Återställ": Alla uppgifter återställs.
"Återställ automatiskt": Alla uppgifter åter‐
ställs cirka fyra timmar efter du stannat bi‐
len.
Indikering på Control-displayen
Indikera färddator eller resefärddator på Con‐
trol-displayen.
På Control-displayen:
1."Fordonsinfo"2."Färddator" eller "Aktuell färddator"Återställning av förbrukning och
hastighet
På Control-displayen:1."Fordonsinfo"2."Färddator"3."Förbrukn." eller "Hastighet"4."Ja"
Sportvisning
Princip På Control-displayen kan aktuella värden för
effekt och vridmoment visas vid motsvarande
utrustning.
Visa sportindikering på Control-
displayen
1."Fordonsinfo"2."Sportindikeringar"
Hastighetsvarning
Princip Visning av en hastighet vid vilken det ska av‐
ges en varning när den nås.
Förnyad varning om den inställda hastigheten
har underskridits en gång med minst 5 km/h.
Visa, ställa in eller ändra
hastighetsvarningar
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Hastighet"3."Varning vid:"4.Vrid kontrollvredet tills den önskade has‐
tigheten visas.5.Tryck på kontrollvredet.
Hastighetsvarningen sparas.
Seite 88InstrumentIndikeringar88
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Anvisningar för optimal skyddsverkan
för krockkudden
VARNING
Om stolläget är felaktigt eller utlösnings‐
området för krockkudden är inskränkt kan
krockkuddssystemets funktion inte garanteras
eller orsaka ytterligare skador genom utlös‐
ning. Risk för personskador eller livsfara. Följ
anvisningar för optimal skyddsverkan för
krockkuddssystemet.◀▷Håll avstånd till krockkuddarna.▷Se till att passagerarna håller huvudet
borta från sidokrockkudden.▷Håll alltid ratten i rattkransen. Håll hän‐
derna i läget kvart i tre för att undvika hand-
och armskador om krockkudden utlöser.▷Se till att passageraren sitter korrekt, dvs.
att passageraren har fötterna och benen i
fotutrymmet och inte på instrumentbrädet.▷Inga ytterligare personer, djur eller föremål
får finnas mellan krockkuddarna och pas‐
sagerarna.▷Krockkuddeskydden får inte klistras över,
täckas över eller modifieras på något sätt.▷Klistra inte fast någonting och täck inte
över instrumentbrädan och frontrutan på
passagerarsidan och fäst inga hållare för
navigationssystem eller mobiltelefoner där.▷Frontkrockkuddens täckkåpa på passage‐
rarsidan får inte användas för förvaring av
saker.▷Använd inga överdragsklädslar, stoldynor
eller andra föremål på framstolarna, som
inte är avsedda för stolar med integrerade
sidokrockkuddar.▷Häng inga kläder, t ex jackor, på stolrygg‐
stöden.▷Inga förändringar får göras på komponen‐
terna och kabelanslutningarna. Detta gäller
även för täckkåporna på ratten, för instru‐
mentbrädan och stolarna.▷Demontera inte krockkuddssystemet.Även om alla anvisningar följs, är det inte helt
uteslutet att det i enstaka fall kan uppstå ska‐
dor när krockkuddarna utlöser.
I vissa fall kan ljudet vid tändningen och upp‐
blåsningen av luftsäcken förorsaka en kortvarig
nedsättning av hörseln.
Funktionsberedskap för
krockkuddesystemet
Anvisningar VARNING
Efter utlösningen av krockkuddssyste‐
met kan de enskilda komponenterna vara
varma. Risk för personskador. Vidrör inga en‐
skilda komponenter.◀
VARNING
Felaktig hantering kan leda till bortfall,
störning eller att krockkuddssystemet utlöses
oavsiktligt. Vid en störning kan krockkuddssys‐
temet inte utlösas på korrekt sätt vid en olycka.
Risk för personskador eller livsfara. Låt en ser‐
vicepartner eller en kvalificerad fackverkstad
genomföra en kontroll, reparation eller demon‐
tering och skrotning av krockkuddssystemet.◀
Korrekt funktion När man slår på tändningen lyser var‐
ningslamporna i kombiinstrumentet
kort och visar därmed att hela krock‐
kuddesystemets och bältessträckarens funk‐
tion.
Störning krockkuddesystem▷Varningslamporna tänds inte då tänd‐
ningen slås på.▷Varningslampan lyser permanent.Seite 98InstrumentSäkerhet98
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Visa EfficientDynamics-info
Aktuell effekt kan visas.
"EfficientDynamics-info"
Följande system visas:
▷Automatisk start-/stoppfunktion.▷Energiåtervinning.▷Klimateffekt.▷Segling.
Visa ECO PRO-tips
"ECO PRO-tips"
Inställningen lagras i profilen som just används.
Förutseendeassistent
Princip Systemet hjälper till att spara bränsle och stö‐
der ett förutseende körsätt. Det kan registrera
framförliggande sträckor med hjälp av naviga‐
tionsdata och påpeka detta i tid.
Registrerade sträckor, som t. ex. framförlig‐
gande orter eller svängar, kräver reducering av
hastigheten.
Meddelande utgår även när framförliggande
sträcka ännu inte kan uppfattas vid körningen.
Meddelandet visas tills sträckan har påbörjats.
Om det finns ett meddelande kan du lätta på
gasen och rulla ut för att sänka hastigheten på
ett förbrukningsskonsamt sätt innan sträckan
påbörjas.
Funktionsförutsättningar
Systemet beror på navigationsdatans aktuali‐
tet och kvalitet.
Navigationsdatan kan uppdateras.
Indikering
Indikering på kombiinstrumentet Meddelande om en framförliggande
sträcka sker som ECO PRO-tips för
förutseende fördröjning.
I varvtalsmätaren pekar en lång
pil till indikeringsstapelns effek‐
tivitetsvisning visar att en fram‐
förliggande sträcka har identifi‐
erats.
Indikeringar på Control-displayen
En indikering på Control-display visas när en
sådan sträcka registreras.
Ytterligare en symbol på den delade skärmen i
Control-displayen visar den registrerade
sträckan.
SymbolFramförliggande delsträckaHastighetsbegränsning, resp. bör‐
jan på tätort.Korsning resp. svängning, körning
från en motortrafikledKurvaCirkulationstrafikSeite 163Spara bränslePraktiska tips163
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Använd förutseendeassistentenEn framförliggande sträcka visas:1.Släpp gasen.2.Låt fordonet rulla ut tills visad sträcka har
påbörjats.3.Anpassa ev. hastigheten genom att
bromsa.
Systemets begränsningar
Systemet är inte tillgängligt i följande situatio‐
ner:
▷Hastighet under 50 km/h.▷Temporär resp. variabel hastighetsbe‐
gränsning, som t. ex. vid vägarbete.▷Kvaliteten hos navigationsdatan är inte till‐
räcklig.▷Hastighetsregleringen aktiv.▷Släpvagnskörning.
Segling
Princip Systemet hjälper till att spara bränsle.
Därför kopplas motorn under vissa förutsätt‐
ningar automatiskt bort från växellådan i växel‐
väljarläge D. Fordonet rullar vidare på tomgång
med reducerad förbrukning. Växelväljarläget D
förblir ilagt.
Detta körtillstånd benämns segling.
Så snart bromsen eller gaspedalen aktiveras
kopplas motorn till igen automatiskt.
Anvisningar
Segling är en del av körläge ECO PRO, se sid 160 .
Genom att öppna körläget ECO PRO via kö‐
rupplevelsebrytare är segling automatiskt akti‐
verat.
Funktionen är tillgänglig inom ett visst hastig‐
hetsområde.
En förutseende körstil hjälper till att utnyttja
funktionen så ofta som möjligt och stöder seg‐
lingens förbrukningsreducerande verkan.
Säkerhetsfunktion
Funktionen är inte tillgänglig då ett av följande
villkor är uppfyllt:▷DSC OFF eller TRACTION aktiverat.▷Körning i det dynamiska gränsområdet
samt vid stark stigning eller lutning.▷Laddningsnivå temporärt för låg resp. för
stort strömbehov i elkabelnätet.▷Farthållning aktiverad.▷Släpvagnskörning.
Funktionsförutsättningar
Funktionen är tillgänglig i körläge ECO PRO i
hastighetsområdet på ca. 50 km/h till 160 km/h
när följande villkor är uppfyllda:
▷Gaspedal och bromspedal aktiveras inte.▷Växelväljaren i växelväljarläge D.▷Motor och växellåda är driftsvarma.
Körtillståndet segling kan påverkas med hjälp
av växelpaddlarna.
Indikering
Indikering på kombiinstrumentet
Markeringen i effektivitetsvisningen har blå
bakgrund och står på nollpunkten. Varvräkna‐
ren visar tomgångsvarvtalet.
Segelpunktsvisningen belyses i nollpunkten
under seglingen.
Seite 164Praktiska tipsSpara bränsle164
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
N
Nackskydd 46
Nackskydd, bak, se Nack‐ skydd 52
Nackskydd, fram, se Nack‐ skydd 51
Navigation 6
Navigation, Wordmatch-prin‐ cip 24
Nedfällbart baksätesrygg‐ stöd 141
Nedförsbackar 152
Neutralrengörare, se fäl‐ grengörare 210
No Passing Information 84
Nya fälgar och däck 175
Nyckel/fjärrkontroll 32
Nyckel, integrerad 32
Nyckelkontakt för passage‐ rarkrockkuddar 99
Nylonlina för bogsering 206
Nödanrop 202
Nödkörningsegenskaper, däck 177
Nödstartsfunktion, fjärrkont‐ roll 33
Nödstartsfunktion, motor‐ start 33
Nödupplåsning, bagage‐ lucka 39
Nödupplåsning, växellåds‐ spärr 75
O OBD, se On-Board-diagnos OBD 191
Office 6
Oktantal, se Bensinkvali‐ tet 172
Olja 184
Olja, påfyllning 185
Olja, tillsatser 186
Oljebyte 186 Oljebytesintervall, servicebe‐
hov 83
Oljepåfyllningsöppning 185
Oljesorter, alternativa 186
Oljesorter, lämpliga 186
Oljetillsatser 186
Omgivningsljus vid låst for‐ don 36
Omgivningsljus vid upplås‐ ning 35
Omkopplare, se Vindrutetor‐ kare/-spolare 69
Omkörningsförbud 84
On-Board-diagnos OBD 191
P Park Distance Control PDC 123
Parkerad bil, kondensvat‐ ten 152
Parkeringsassistent 129
Parkeringsbroms 68
Parkeringshjälp, se PDC 123
Parkeringsljus 91
Parkeringsljus, byte av lam‐ por 195
Partikelfilter 151
Passagerarkrockkuddar, avaktivering/aktivering 99
Passagerarkrockkuddar, lampa 99
PDC Park Distance Con‐ trol 123
Pekplatta 19
Pendelrörelse hos släpvag‐ nen, se Släpvagnsstabiliser‐
ingskontroll 156
Personal Profile 33
Personal Profile, exportera profil 34
Personal Profile, importera profil 35
Personvarning med City in‐ bromsningssituation 109
Plast, vård 210 Plats för barn 58
Plåster, se Förbands‐ väska 203
Positionsljus 92
Profile, se Personal Profile 33
Punktering 198
Punktering, punkteringsindi‐ kering RPA 103
Punkteringsindikering RPA 103
Punktering, varnings‐ lampa 101, 104
Påfyllningsöppning, moto‐ rolja 185
Påkörningsvarning med City bromsfunktion 106
R Radera personlig informa‐ tion 23
Radering av personlig infor‐ mation 23
Radio 6
Radioläge 64
Radionyckel, se Fjärrkont‐ roll 32
Rapsmetylester RME 173
Ratt, inställning 56
Rattvärme 57
RDC Däcktryckskontroll 100
Reglersystem, körstabili‐ tet 116
Regnsensor 70
Regummerade däck 176
Rekommenderade däckfabri‐ kat 176
Rengöra displayer 211
Rengöring av displayer 211
Rengöringsvätska 71
Resefärddator 88
Reservdelar och tillbehör 7
Reservsäkring 200
Reservvarning, se Räck‐ vidd 82 Seite 227Allt från A till ÖSlå upp227
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15