
Deblocarea este posibilă atunci când demaro‐
rul poate roti motorul.
Cuplaţi selectorul de viteze în poziţia
N1.Apăsaţi pedala de frână.2.Apăsaţi butonul Start/Stop. Demarorul tre‐
buie să pornească audibil.3.Împingeţi selectorul de viteze în poziţia N şi
menţineţi-l.
Se afişează mesajul corespunzător de veri‐
ficare-control.4.În decurs de aproximativ 6 secunde împin‐
geţi din nou selectorul de viteze spre pozi‐
ţia N.
Poziţia N a selectorului de viteze este afi‐
şată pe tabloul de bord.5.Eliberaţi frâna imediat ce se opreşte dema‐
rorul.6.Scoateţi autovehiculul din zona pericu‐
loasă, apoi imobilizaţi-l.
Transmisie Steptronic Sport: Launch
Control
Principiu de funcţionare Launch Control permite la pornirea de pe loc
pe un carosabil cu aderenţă bună o accelerare
optimizată.
Generalităţi
Utilizarea funcţiei Launch Control duce la uzura
prematură a componentelor, deoarece această
funcţie solicită foarte mult autovehiculul.
Nu folosiţi Launch Control în cursul rodajului,
vezi pagina  156.
Pentru asistarea stabilităţii de rulare, reactivaţi
în cel mai scurt timp DSC.
Un şofer experimentat poate atinge în regim
DSC OFF eventual valori de acceleraţie mai
bune.
Premise de funcţionare
Launch Control vă stă la dispoziţie dacă moto‐
rul este la temperatura de funcţionare, deci
după o deplasare neîntreruptă de minim10 km.
Pentru pornirea de pe loc cu Launch Control,
deplasaţi la capăt de cursă volanul.
Pornirea de pe loc cu Launch Control
Cu motorul în funcţiune1.  Apăsaţi butonul sau selectaţi Sport
+ cu selectorul programelor de rulare.
Pe planşa de instrumente este afişat
TRACTION şi se aprinde martorul de con‐
trol pentru DSC OFF.2.Aşezaţi selectorul mod cutie de viteză în
poziţia S.3.Apăsaţi cu piciorul stâng frâna puternic.4.Călcaţi şi menţineţi pedala de acceleraţia în
poziţia de accelerare maximă, trecând
peste punctul de rezistenţă, Kick-down.
Pe tabloul de bord se afişează un simbol-
steag.5.Turaţia de pornire este reglată. Eliberaţi în
interval de 3 secunde frâna.
Înainte de a utiliza din nou Launch Control, cu‐
tia de viteze trebuie lăsată aprox. 5 minute să
se răcească.
Launch Control se adaptează, în caz de reutili‐
zare, la condiţiile de mediu, de ex. carosabil ud.
Seite 77ConducereComenzi77
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15 

Martori de control şi de avertizareMartorul de control clipeşte: DSC re‐
glează forţele de antrenare şi de frâ‐
nare.
Martorul de control luminează: DSC este dis‐
funcţional.
Dezactivarea DSC: DSC OFF
Generalităţi
Prin dezactivarea DSC, stabilitatea de rulare
este limitată la accelerare şi la parcurgerea cur‐
belor.
Pentru asistarea stabilităţii de rulare, reactivaţi
în cel mai scurt timp DSC.
Dezactivarea DSC Apăsaţi butonul cât timp este necesar,
nu mai mult de cca. 10 secunde, până
când, pe planşa de bord, se aprinde martorul
de control pentru DSC OFF şi este afişat DSC
OFF.
Sistemul DSC este dezactivat.
Direcţia, respectiv, în funcţie de dotare, chiar şi
mecanismul de rulare sunt adaptate modului
de rulare sportiv.
Activarea DSC Apăsaţi butonul.
DSC OFF şi martorul de control DSC
OFF se sting.
Martori de control şi de avertizare
Cu DSC dezactivat, pe planşa de comenzi este
afişat DSC OFF.
Martorul de control luminează: DSC
este dezactivat.Control dinamic al tracţiunii
DTC
Principiu de funcţionare Sistemul DTC este o variantă optimizată la
tracţiune a sistemului DSC.
Pe suprafeţe de rulare neobişnuite, de exem‐
plu şosele nedeszăpezite sau teren instabil,
sistemul asigură tracţiune maximă, limitând
stabilitatea de rulare.
Dacă Controlul dinamic al tracţiunii DTC este
activat, există tracţiune maximă. Stabilitatea de
rulare este limitată la accelerare şi la parcurge‐
rea curbelor.
Din acest motiv, conduceţi prudent.
În următoarele cazuri excepţionale ar putea fi
util să activaţi DTC pentru scurt timp:▷Rularea pe lapoviţă sau pe suprafeţe de ru‐
lare acoperite de zăpadă necurăţată.▷Balansarea sau pornirea dintr-un strat mai
adânc de zăpadă sau de pe suprafeţe in‐
stabile.▷Conducerea cu lanţuri de zăpadă.
Activarea/dezactivarea Controlului
dinamic al tracţiunii DTC
Activarea DTC Apăsaţi butonul.
Pe planşa de instrumente este afişat
TRACTION şi se aprinde martorul de control
pentru DSC OFF.
Dezactivarea DTC Apăsaţi butonul încă o dată.TRACTION şi martorul de control
DSC OFF se sting.
Seite 120ComenziSisteme de reglare a stabilităţii de rulare120
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15 

Privire de ansamblu
Buton în autovehicul
Utilizarea programelor
TastăProgramDSC OFF
TRACTIONSPORT+
SPORT
COMFORT
ECO PRO
Schimbare automată a programului Programul COMFORT se activează automat în
următoarele situaţii:
▷La defectarea controlului dinamic al amor‐
tizoarelor.▷La defectarea Controlului dinamic al stabi‐
lităţii DSC.▷La o pană de anvelopă.▷La conectarea limitatorului manual de vi‐
teză, vezi pagina  116.▷La activarea reglajului vitezei în modul
TRACTION sau DSC OFF.
DSC OFF
La DSC OFF, vezi pagina  120, stabilitatea de
rulare este limitată la accelerare şi la parcurge‐
rea curbelor.
TRACTION
La TRACTION există tracţiune maximă pe su‐
prafeţe instabile. Controlul dinamic al tracţiunii
DTC, vezi pagina  120, este activat. Stabilitatea
de rulare este limitată la accelerare şi la parcur‐
gerea curbelor.
SPORT+
Deplasarea sport cu mecanismul de rulare op‐
timizat şi comanda motor ajustată la stabilitate
de mers scăzută.
Controlul dinamic al tracţiunii este activat.
Şoferul preia o parte din activităţile de stabili‐
zare.
Activare SPORT+ Apăsaţi butonul până când este afişat
pe tabloul de bord SPORT+ şi se
aprinde martorul de control pentru DSC OFF.
Schimbare automată a programului La activarea sistemului de reglare a vitezei se
trece automat în modul SPORT.
Martori de control şi de avertizare Pe tabloul de bord este afişat mesajul SPORT
+.
Martorul de control DSC OFF lumi‐
nează: controlul dinamic al tracţiunii
este activat.
SPORT În funcţie de dotare, reglare consecvent spor‐
tivă a mecanismului de rulare, a direcţiei şi a
sistemului de comandă motor, pentru agilitate
mai bună şi stabilitate maximă la rulare.
Acest program poate fi configurat individual.
Configuraţia este memorată pentru profilul uti‐
lizat momentan.Seite 122ComenziSisteme de reglare a stabilităţii de rulare122
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15 

Un mod de deplasare preventiv ajută la utiliza‐
rea cât mai frecventă a funcţiei şi susţine efec‐
tul de reducere al consumului, datorat rulării
inerţiale.
Funcţie de siguranţă
Funcţia este disponibilă, dacă una dintre
următoarele condiţii este îndeplinită:▷DSC OFF sau TRACTION activate.▷Deplasarea în domeniul dinamic limită, pre‐
cum şi în rampe sau pante.▷Stare încărcare baterie este temporar prea
scăzută, sau există un necesar prea mare
de curent în reţeaua de bord.▷Sistemul de reglare a vitezei este activată.▷Regim de funcţionare cu remorcă.
Premise de funcţionare
În regim de rulare ECO PRO, funcţia este dis‐
ponibilă aproximativ în intervalul de viteză.
50 km/h până la 160 km/h, în următoarele con‐
diţii:
▷Pedala de acceleraţie şi pedala de frână nu
sunt acţionate.▷Selectorul cutiei de viteză este în poziţia D
a selectorului mod cutie de viteză.▷Motorul şi cutia de viteze sunt la tempera‐
tura de funcţionare.
Starea de rulare inerţială poate fi influenţată
prin padelele de comutare.
Afişaj Afişaj pe planşa de instrumente
Marcajul din afişajul eficienţei este evidenţiat
cu albastru şi se află în punctul zero. Turome‐
trul indică aproximativ turaţia de mers în gol.
Afişajul punctului de rulare inerţială este ilumi‐
nat în punctul zero pe parcursul rulării inerţiale.
Afişajul în tabloul de bord cu pachet extins Marcajul din cadrul afişajului de
eficienţă de sub turometru este
evidenţiat cu albastru şi se află
în punctul zero. Turometrul in‐
dică aproximativ turaţia de mers
în gol.
Afişajul punctului de rulare inerţială este ilumi‐
nat în punctul zero pe parcursul rulării inerţiale.
Afişare la afişaj de control
În cadrul EfficientDynamics Info este afişată pe
parcursul deplasării starea de deplasare de ru‐
lare inerţială.
Traseul parcurs în starea de deplasare rulare
inerţială este afişat printr-un contor.
Colorarea albastră, săgeata 1 şi simbolul,
săgeata 2: starea de deplasare rulare inerţială.
Afişaţi informaţii EfficientDynamics
1."Vehicle information"2."EfficientDynamics"3.  "EfficientDynamics info"
Dezactivarea manuală a sistemului
Funcţia poate fi dezactivată din meniul Confi‐
gurarea ECO PRO, vezi pagina  168, de ex.
Seite 172SfaturiEconomisirea combustibilului172
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15 

Supraveghere presiune anve‐lope, vezi RPA  106 
Ş
Ştergătoare de parbriz, vezi instalaţia de ştergere  71 
Ştergătoare, poziţie de de‐ montare  72 
Ştergător  71 
Ştergerea datelor perso‐ nale  23 
Ştergere date personale  23 
Ştuţ de alimentare ulei  192 
Ştuţ de alimentare ulei de motor  192 
Şuntare, vezi Pornire asis‐ tată  210 
Şurubelniţă, vezi trusa de bord  199 
T Tabloul de bord, afişaje elec‐ tronice  78 
Tasta SOS  209 
Tehnic, date  224 
Tehnic, modificări, vezi Sigu‐ ranţă proprie  7 
Telecomandă/Cheie  32 
Telecomandă, defecţiune  37 
Telefon  6 
Telefonie mobilă în ma‐ şină  157 
Temperatura lichidului de răcire  83 
Temperatură, climatizare au‐ tomată  140, 142  
Tempomat, vezi Sistemul de reglare a vitezei de depla‐
sare  125 
Tetiere  47 
Tetiere, faţă  53 
Tetiere, spate  54 
Torpedo  150 
Touchpad  19 Tractare  212 
Tractare, vezi Tractarea şi pornirea prin tractare  212 
TRACTION, dinamică de ru‐ lare  120 
Tracţiune integrală  121 
Transmisie automată, vezi Transmisie Steptronic  74 
Transmisie manuală  73 
Transmisie Steptronic  74 
Transmisie Steptronic Sport, vezi Transmisia Steptro‐
nic  74 
Transmisie, transmisie ma‐ nuală  73 
Transmisie, transmisie Step‐ tronic  74 
Transportarea copiilor  59 
Trapa din sticlă, electrică  44 
Trapa electrică din sticlă  44 
Trapă glisantă  44 
Triunghi reflectorizant  210 
Trusă de bord  199 
Trusă de prim ajutor  210 
Turometru  83 
U
Ulei, aditivi  193 
Ulei completare  192 
Ulei de motor  191 
Ulei de motor ştuţ de alimen‐ tare  192 
Uleiuri de motor agreate, vezi Sortimente de ulei de motor
adecvate  193 
Umiditate în far  200 
Unităţi de măsură  92 
Unităţi, dimensiuni  92 
Uscare aer, vezi Funcţia de răcire  140, 142  
Utilizarea meniurilor, iDrive  16 V
Vârsta anvelopelor  181 
Ventilare  144 
Ventilare la pornire  144 
Ventilare, vezi Ventilare la pornire  144 
Verificarea presiunii, anve‐ lope  103 
Verificarea presiunii de ali‐ mentare, anvelope  103 
Verificare de control  79 
Verificare electronică a nivelu‐ lui de ulei  191 
VIN, vezi Numărul de identifi‐ care al autovehiculului  8 
Viteză maximă, afişaj  86 
Viteză maximă, anvelope de iarnă  183 
Viteză medie  89 
Volan multifuncţional, bu‐ toane  12 
Volan, reglare  58 
Vopseaua autovehiculu‐ lui  217  
X
xDrive  121 Seite 241Totul de la A la ZReferinţe241
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 865 - VI/15