TACHYMÈTRE
(INDICATEUR DE
VITESSE)
L'indicateur J signale la vitesse de la
voiture.
COMPTE-TOURS
L'indicateur lumineux C signale le
régime du moteur.
INDICATEUR DE NIVEAU
DE CARBURANT
L'indicateur G indique la quantité de
carburant se trouvant dans le réservoir.
Le témoin numérique
s'allume pour
indiquer que le réservoir ne contient
plus que4à5litres de carburant ; dans
ce cas, effectuer le ravitaillement le plus
tôt possible.
Ne pas voyager avec le réservoir
presque vide : les éventuels manques
d’alimentation pourraient endommager
le catalyseur.
INDICATEUR DE LA
TEMPÉRATURE DU
LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR
L'indicateur A indique la température du
liquide de refroidissement du moteur et
commence à fournir des indications
lorsque la température du liquide
dépasse 50 °C environ.L'allumage du témoin numérique
(en
même temps que le message affiché
sur l'écran) indique l'augmentation
excessive de la température du liquide
de refroidissement. Dans ce cas,
couper le moteur et s'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié.
GEAR SHIFT INDICATOR
Le système G.S.I. (Gear Shift Indicator)
suggère au conducteur d'effectuer un
changement de vitesse via une
indication spéciale E fig. 59 sur le
combiné de bord.
Grâce au G.S.I. le conducteur est
informé que le passage à une autre
vitesse permet d'obtenir une réduction
de la consommation.
Pour un style de conduite axé sur une
économie de carburant, il est donc
conseillé de maintenir le mode
« Natural » ou « All Weather » et de
suivre, lorsque les conditions de
circulation le permettent, les
suggestions du Gear Shift Indicator.
Lorsque l'icône (
) s'affiche sur le
combiné de bord, le G.S.I. suggère de
passer à une vitesse ayant un rapport
supérieur, tandis que lorsque l'icône (
) s'affiche, le G.S.I. suggère de
passer à une vitesse ayant un rapport
inférieur.
ATTENTION Le G.S.I. n'est pas activé
quand la boîte de vitesses est en mode
AUTO.ATTENTION L'indication sur le combiné
de bord reste allumée tant que le
conducteur n'a pas effectué le
changement de vitesse ou tant que les
conditions de conduite ne sont pas
revenues au point de ne plus avoir
besoin de changer de vitesse pour
l'optimisation de la consommation de
carburant.
61
Voiture à l'arrêt et clé sur MAR
(consommateurs électriques sous clé
activés), l'écran affiche la vitesse
engagée et le mode de fonctionnement
activé (automatique =AUTOou manuel
= aucun affichage).
MODE DE
FONCTIONNEMENT
Sauf quand le mode « Race » est
sélectionné, la boîte de vitesses peut
fonctionner selon deux logiques de
fonctionnement :
le premier de type manuel (
MANUAL), dans laquelle le conducteur
décide directement quand il souhaite
changer de rapport ;
le deuxième, complètement
automatique (AUTO), laisse au
système la gestion du passage des
rapports.
Quand le mode « Race » est
sélectionné, l'unique logique de
fonctionnement possible est celle
manuelle (MANUAL).
Fonctionnement Manuel (MANUAL)
Ce fonctionnement confie au
conducteur le choix de la vitesse à
engager par rapport aux conditions
d'utilisation de la voiture.Pour effectuer un changement de
vitesse, pousser le levier de vitesse sur
«+» pour engager le rapport supérieur
ou sur «-» pour rétrograder (voir le
paragraphe suivant « Leviers au
volant »).
Si la demande est acceptée par le
système, l'écran affiche la nouvelle
vitesse engagée.
Si la demande n'est pas acceptée par
le système, l'écran continue d'afficher la
vitesse enclenchée avant la demande
de changement de vitesse et un signal
sonore est émis.
Si la demande de changement de
vitesse risque de compromettre le bon
fonctionnement du moteur et de la
boîte de vitesses, le système
n'autorisera pas le changement de
vitesse. Le système se chargera
également de rétrograder
automatiquement si le moteur atteint le
régime de ralenti (par exemple, pendant
les décélérations) et, quand le SystèmeD.N.A. est en mode « Natural » ou « All
Weather », d'engager automatiquement
le rapport supérieur, si le régime moteur
atteint le requiert.
Fonctionnement Automatique
(AUTO)
Pour activer/désactiver le
fonctionnement automatique (AUTO),
appuyer sur la toucheA/Mde la platine
de commandes des vitesses fig. 76 ;
l'activation est confirmée par l'affichage
de l'inscriptionAUTOet de la vitesse
engagée fig. 78 à l'écran.
En modeAUTO, le système change la
vitesse en fonction de la vitesse de la
voiture, du régime du moteur et de
l'intensité avec laquelle la pédale
d'accélérateur est enfoncée.
Pour mettre en mouvement la voiture
arrêtée, il est cependant nécessaire
(avec la pédale de frein enfoncée)
77A0L0146
78A0L0068
102
DÉMARRAGE ET CONDUITE
d'engager la 1ère vitesse ou la marche
arrière (R).
Au terme de l'opération
Procéder comme suit :
remettre en place la roue compacte
de secours ;
placer le vérin et les autres outils
dans leur boîte ;
positionner la boîte avec les outils
dans le coffre à bagages ;
ATTENTION
101)La roue compacte de secours de
série (pour versions/marchés, où il est
prévu) est conçue spécialement pour votre
voiture. Il ne faut pas l'employer sur
d'autres véhicules d'un modèle différent, ni
utiliser de roues compactes de secours
d'autres modèles sur votre propre voiture.
La roue compacte de secours ne doit
s'utiliser qu'en cas d'urgence. L'emploi
doit être réduit au minimum indispensable
et la vitesse ne doit pas dépasser 80 km/h.
La roue compacte de secours porte un
autocollant de couleur orange où les
principales précautions d'emploi de la roue
et de ses limitations d'utilisation sont
indiquées. L'étiquette adhésive ne doit
absolument pas être enlevée ou cachée.
Sur l'étiquette figurent les indications
suivantes en quatre langues : « Attention !
Seulement pour une utilisation temporaire !
80 km/h maximum ! Remplacer dès que
possible par une roue de service standard.
Ne pas couvrir cette instruction ».102)Signaler la voiture à l'arrêt suivant les
normes en vigueur : feux de détresse,
triangle de présignalisation, etc. Il est
opportun que tous les passagers quittent
la voiture, notamment si elle est très
chargée, et attendent dans un endroit
protégé, loin de la circulation. En cas de
routes en pente ou déformées, positionner
sous les roues des cales ou d'autres
matériaux pour le blocage de la voiture.
103)Les caractéristiques de conduite de la
voiture, après le montage de la roue
compacte de secours, changent. Éviter
d'accélérer, de freiner, de braquer
brusquement et de négocier les virages
trop rapidement. La durée globale de la
roue compacte de secours est d'environ
3 000 km, après quoi le pneu
correspondant doit être remplacé par un
autre du même type. Ne jamais monter un
pneu traditionnel sur une jante prévue pour
l'utilisation d'une roue compacte de
secours. Faire réparer et remonter la roue
remplacée dès que possible. L'utilisation
simultanée de deux roues compactes de
secours ou plus n'est pas admise. Ne pas
graisser les filets des vis avant le montage :
ils pourraient se dévisser spontanément.104)Le vérin est un outil étudié et conçu
exclusivement pour le remplacement d'une
roue de la voiture avec lequel il est fourni
de série ou des voitures du même modèle,
en cas de crevaison ou de dommage au
pneu correspondant. Ne jamais l'utiliser
pour d'autres emplois, par exemple pour
soulever un autre modèle de voiture ou des
objets différents. En aucun cas, l'utiliser
pour l'entretien ou des réparations sous le
véhicule ou pour changer les pneus été /
hiver et vice versa. Ne jamais se placer
sous la voiture soulevée. S'il fallait opérer
sous la voiture, s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo dédié. Si le vérin
n'est pas bien positionné, la voiture
soulevée peut tomber : ne l'utiliser que
dans les positions indiquées. Ne pas
utiliser le vérin pour des poids supérieurs à
ceux figurant sur son étiquette adhésive.
Ne pas mettre le moteur en marche, en
aucun cas, si le véhicule est soulevé.
Soulever le véhicule plus que le nécessaire
peut rendre l'ensemble moins stable et
risque de faire tomber le véhicule de façon
violente. Soulever donc le véhicule
seulement pour accéder à la roue de
secours.
105)Il n'est pas possible de monter des
chaînes à neige sur la roue compacte de
secours.
118
SITUATIONS D'URGENCE
Cpression excessive : chape
particulièrement usée au centre.
Les pneus doivent être remplacés
lorsque l'épaisseur de la chape est
réduite à 1,6 mm. Dans tous les cas, se
conformer aux normes en vigueur dans
le pays où l'on circule.
AVERTISSEMENTS
Pour les versions/marchés qui le
prévoient, 4C peut être équipée de
pneus hautes performances en mesure
de fournir de meilleures performances
d'adhérence, entraînant toutefois une
plus grande usure des pneus. Alfa
Romeo en effet, en collaboration avec
Pirelli, a développé des pneus spéciaux
pour la 4C : une série dédiée de Pirelli
PZero, signée AR, qui assure le respect
des spécifications techniques
nécessaires pour obtenir les meilleures
performances de la voiture.
Pour ne pas endommager les pneus,
se conformer aux mesures suivantes :
éviter tout choc violent contre les
trottoirs, les ornières et les obstacles, et
éviter de rouler trop longtemps sur une
chaussée en mauvais état ;
contrôler périodiquement que les
pneus ne présentent pas de coupures
sur les côtés, de gonflements ou une
usure irrégulière de la chape ;
éviter de rouler avec une voiture trop
chargée. En cas de crevaison d'un
pneu, s'arrêter immédiatement pour le
changer ;
Le pneu vieillit même s'il est peu
utilisé. Le vieillissement est signalé par
des fendillements sur la chape et sur les
flancs. Si les pneus sont montés depuis
plus de 6 ans, les faire contrôler par des
opérateurs spécialisés ;
en cas de remplacement, toujours
monter des pneus neufs et éviter les
pneus d'origine douteuse ;
quand on remplace un pneu, il
convient de remplacer également la
valve de gonflage.
ATTENTION
131)Ne pas oublier que la tenue de route
d'une voiture dépend aussi de la bonne
pression de gonflage des pneus.
132)Une pression trop faible provoque la
surchauffe du pneu et peut l'endommager
sérieusement.
133)Ne pas échanger le côté des pneus,
en les déplaçant du côté droit de la voiture
vers le côté gauche et vice-versa, pour
éviter d'inverser le sens de rotation.
134)Ne pas repeindre les jantes des roues
en alliage qui exigent l'utilisation des
températures supérieures à 150 °C. Cela
pourrait compromettre les caractéristiques
mécaniques des roues.135)La voiture est toujours équipée de
roues avant et arrière de différentes
dimensions. C'est pourquoi il est donc
impossible de déplacer les roues avant à
l'arrière et vice-versa.
147