Naopak se podstatně zvýší spotřeba
pohonných hmot (o 15 - 30 % při jízdě
po městě) i emise.
Dopravní situace a stav vozovky
V hustém provozu, např. při jízdě v
koloně vozidel s častým řazením
nízkých rychlostních stupňů nebo ve
velkých městech s mnoha semafory, se
zvyšuje spotřeba paliva.
Vynucená zastavení vozidla
Při dlouhodobějším státní (před
železničními přejezdy, apod.) se
doporučuje vypnout motor.ZIMNÍ PNEUMATIKY
Používejte zimní pneumatiky stejných
rozměrů jako pneumatiky dodané s
vozidlem: technici specializované
servisní sítě Alfa Romeo rádi poradí s
volbou nejvhodnějšího typu zimních
pneumatik podle účelu použití.
Zimní pneumatiky používejte pouze na
zledovatělé nebo zasněžené vozovce.
Za takových podmínek se doporučuje
nastavit systém Alfa D.N.A. na "All
Weather".
Ohledně typu, tlaku huštění a
charakteristik zimních pneumatik
postupujte přesně podle pokynů
uvedených v části "Kola" v kapitole
"Technické údaje".
90)
V případě sjetí vzorku na hloubku menší
než 4 mm se podstatně omezí výkony
zimních pneumatik na jízdním povrchu s
nízkou přilnavostí. V takovém případě je
vhodné je vyměnit.
Vzhledem ke speciálním vlastnostem
zimních pneumatik při jízdě v
normálních podmínkách a na suchém
asfaltu či na delší vzdálenosti po dálnici
podávají tyto pneumatiky nižší výkony
než standardní pneumatiky. Proto je
třeba používat zimní pneumatiky pouze
pro výkony, pro něž byly schváleny.
UPOZORNĚNÍ Při používání zimních
pneumatik s indexem maximální
rychlosti nižším než rychlost, jíž může
jet vozidlo (zvýšeným o 5 %), je nutno v
kabině na viditelném místě upevnit
štítek s údajem o nejvyšší rychlosti,kterou může vozidlo jezdit se zimními
pneumatikami, (jak předepisuje
příslušná směrnice EU).
Pro zajištění bezpečnosti jízdy,brzdění a
dobré ovladatelnosti vozidla je
nezbytné, aby byla všechna čtyři kola
vozidla osazená pneumatikami stejné
značky. Nezaměňujte směr otáčení
pneumatik.
Řádný postup při zvednutí vozidla je
uveden v sekci "Zvednutí vozidla" v
kapitole "V nouzi".
POZOR
90)Se zimními pneumatikami s rychlostním
indexem "Q" nesmíte jet rychleji než
160 km/h; s rychlostním indexem "T"
nesmíte jet rychleji než 190 km/h; s
rychlostním indexem "H" nesmíte jet
rychleji než 210 km/h. V každém případě
musíte dodržovat Pravidla silničního
provozu.
101
SNĚHOVÉ ŘETĚZY
Lze používat sněhové řetězy s menším
zástavbovým rozměrem a přesahem
nanejvýš 7 mm přes profil pneumatiky, a
to výlučně na zadní pneumatiky 235/40
R18.
Použití sněhových řetězů je upraveno
zákony příslušného státu. Sněhové
řetězy se smějí nasadit pouze na
pneumatiky zadních (hnacích) kol.
Sněhové řetězy nelze nasadit na zadní
pneumatiky 19".
Po ujetí několika desítek metrů s
nasazenými sněhovými řetězy
zkontrolujte, zda jsou řádně napnuty.
11)
UPOZORNĚNÍ Sněhové řetězy se
nedají nasadit na rezervní kolo (u
příslušné verze vozidla).
UPOZORNĚNÍ
11)S nasazenými sněhovými řetězy jezděte
nižší rychlostí; nepřekračujte rychlost
50 km/h (nebo ekvivalentní hodnotu v
mílích). Vyhýbejte se výmolům, nepřejíždějte
obrubníky či přes chodníky, nejezděte
dlouhé úseky po nezasněžených silnicích,
abyste nepoškodili vozidlo či vozovku.
ODSTAVENÍ
VOZIDLA NA DELŠÍ
DOBU
Jestliže má být vozidlo odstaveno na
dobu delší než jeden měsíc,
doporučujeme učinit následující
opatření:
zaparkujte vozidlo v krytém, suchém
a pokud možno i větraném prostoru,
pootevřete okna vozidla;
zkontrolujte, zda není zatažená
parkovací brzda;
odpojte svorku minusového pólu
baterie a zkontrolujte nabití baterie; Při
odstavení vozidla na dlouhou dobu je
nutno tuto kontrolu provést jednou za tři
měsíce. Pro optimální zachování baterie
v nabitém stavu doporučujeme použít
zařízení pro udržení baterie v nabitém
stavu (ve výbavě příslušné verze vozidla
nebo možno pořídit u Lineaccessori).
Návod k použití je přiložený k tomuto
zařízení.
Jestliže neodpojíte baterii od
elektrického rozvodu, kontrolujte nabití
každých třicet dnů.
očistěte a ošetřete nalakované díly
konzervačními přípravky;
Stírací lišty stíračů čelního a zadního
okna posypte mastkem a odklopte je
od skel (správný postup při odklopení
stíračů od skla je uveden v části "Stírač
čelního skla" v kapitole "Údržba a
péče");
zakryjte vozidlo textilní plachtou nebo
plachtou z děrovaného plastu.
Nepoužívejte plachtu z plastu bez
otvorů, protože neumožňuje odpařování
vlhkosti z povrchu vozidla;
nahustěte pneumatiky na tlak o 0,5
bar vyšší, než je normálně předepsaná
hodnota, kontroluje pravidelně tlak v
pneumatikách;
nevypouštějte chladicí soustavu
motoru;
po každém odstavení vozidla na dva
týdny či delší dobu při nastartování
zapněte klimatizaci, nastavte ji na
přívod vzduchu zvenku a s motorem na
volnoběh ji nechte zapnutou s
ventilátorem na maximum asi pět minut:
tím se zajistí promazaní kompresoru a
minimalizuje se riziko jeho poškození při
rozběhu;
ujistěte se, zda není přívod vzduchu
nacházející se před čelním sklem
ucpaný listím či jinými cizími tělesy;
případné listí v přívodu vzduchu by
mohlo snížit průtok vzduchu a po
vniknutí do nádržky by mohlo ucpat
vodní trubky. V zimních měsících se
ujistěte, zda není přívod vzduchu ucpán
ledem, blátem či sněhem.
102
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
OPRAVA KOLA
INDICAZIONI GENERALI
La vettura è dotata di dispositivo per la
riparazione rapida pneumatici
denominato kit "Fix&Go automatic“ .
92) 94)
Per l’utilizzo dello stesso seguire le
istruzioni seguenti.93) 95) 96)13)2)
SADA "Fix&Go
Automatic"
Je umístěna v zavazadlovém prostoru.
Sada obsahuje:
nádobku A obr. 82 s tekutým tmelem
s plnicí hadičkou B a nálepkou C s
textem “max. 80 km/h”, kterou je nutno
po opravě pneumatiky nalepit na dobře
viditelné místo (např. na přístrojovou
desku);
kompresor D s manometrem a
přípojkami;
příbalový leták obr. 83 s pokyny o
použití sady na rychlou opravu, jenž je
nutno posléze předat technikům, kteří
budou s takto opravenou pneumatikou
manipulovat;
pár rukavic uložený v bočním
prostoru pro kompresor;
adaptéry pro různé ventilky.UPOZORNĚNÍ Lepidlo je účinné při
venkovních teplotách v rozsahu –20 °C
- +50 °C. Lepidlo má omezenou
životnost.
POSTUP PŘI HUŠTĚNÍ
PNEUMATIKY
Postupujte takto:97)
zatáhněte parkovací brzdu,
vyšroubujte násadku ventilu
pneumatiky, vytáhněte plnicí hadičku A
obr. 84 a zašroubujte objímku B na
ventil pneumatiky;
zkontrolujte, zda se spínač A
obr. 85 kompresoru nachází v poloze 0
(vypnutý), nastartujte motor, zasuňte
kolík do proudové zásuvky na
prostředním tunelu (viz obr. 86 ),
zapněte kompresor přepnutím spínače
Aobr. 85 na polohu I (zapnuto);
82A0L0076
83A0L0077
84A0L0078
106
V NOUZI
nahustěte pneumatiku na
předepsanou hodnotu uvedenou v
odstavci "Kola" v kapitole "Technické
údaje". Pro co nejpřesnější odečet
doporučujeme zkontrolovat hodnotu
nahuštění pneumatiky manometrem B
obr. 85 při vypnutém kompresoru;
pokud se do pěti minut nepodaří
dosáhnout tlaku nejméně 1,8 bar,
odpojte kompresor od ventilu a z
proudové zásuvky, popojeďte s
vozidlem dopředu asi o 10 metrů, aby
se kapalný tmel mohl v pneumatice
řádně rozložit, pak pneumatiku opět
nahustěte;
jestliže ani pak nedosáhnete tlak
alespoň 1,8 bar do pěti minut od
zapnutí kompresoru, odstavte vozidlo a
obraťte se na specializovanou servisní
síť Alfa Romeo;
asi po 10 minutách zastavte vozidlo
a překontrolujte tlak v pneumatice:
nezapomeňte před tím zatáhnout
parkovací brzdu;
Pokud naměříte tlak alespoň 1,8 bar,
dohustěte pneumatiku na správný tlak
(s nastartovaným motorem a zataženou
parkovací brzdou) a velmi opatrně
pokračujte v jízdě do servisu
specializované servisní sítě Alfa Romeo.
98) 99) 100)
KONTROLA A
DOHUŠTĚNÍ
Kompresor lze použít i jen pro kontrolu
a případné dohuštění pneumatik.
Odpojte rychlospojku A obr. 87 a
připojte ji přímo k ventilku pneumatiky,
která se má dohustit.
VÝMĚNA NÁDOBY
Postupujte takto:uvolněte přípojku A obr. 88 a odpojte
hadičku B;
tlakovou nádobu, kterou chcete
vyměnit, natočte doleva a zvedněte ji;
zasuňte novou tlakovou nádobu a
otočte ji doprava;
zasuňte přípojku A a hadičku B do
uložení.
85A0L0079
86A0L0080
87A0L0081
107
POZOR
92)Stojící vozidlo je nutno označit
předepsanými prostředky: výstražnými
světly, výstražným trojúhelníkem atd. Je
žádoucí, aby cestující vystoupili z vozidla a
vyčkali na opravu kola na bezpečném
místě, kde jsou chráněni před riziky
dopravního provozu. Při stání ve svahu
nebo na nerovném jízdním povrchu
umístěte pod kola klíny či jiné předměty
vhodné pro zablokování vozidla (správný
postup při zabezpečení vozidla je popsán v
části "Státní vozidla" v kapitole
"Nastartování motoru a jízda").
93)Příbalový leták je nutno předat
technikům, kteří budou manipulovat s
pneumatikou opravenou sadou "Fix&Go
Automatic".
94)Při poškození ráfku (okraj zdeformovaný
tak, že způsobuje únik vzduchu) nelze
opravu provést. Nevytahujte cizí tělesa
(šrouby či hřebíky), která vnikla do
pneumatiky.95)Nepoužívejte kompresor nepřetržitě
déle než 20 minut. Nebezpečí přehřátí.
Sada není vhodná pro definitivní opravu
pneumatik, proto s takto opravenou
pneumatikou jezděte jen dočasně.
96)Informace uvedené v souladu s
platnými předpisy o chemických látkách z
hlediska ochrany zdraví a životního
prostředí a pokyny k bezpečnému
používání lepicí hmoty jsou uvedeny na
etiketě obalu. Dodržení všech pokynů
uvedených na etiketě je nezbytná
podmínka pro bezpečnost a účinnost
výrobku. Před použitím výrobku si pozorně
etiketu pročtěte. Uživatel je odpovědný za
případné škody vzniklé nepatřičným
používání výrobku. Lepicí hmota má
omezenou dobu použitelnosti. Tlakovou
nádobu obsahující lepicí hmotu s prošlou
životností bez prodlení vyměňte.
97)Navlékněte si ochranné rukavice
dodané se sadou.
98)Na místo dobře viditelné řidičem
nalepte samolepku s upozorněním, že byla
pneumatika opravena pomocí sady pro
rychlou opravu. V jízdě pokračujte opatrně,
zejména při projíždění zatáček. Nejezděte
rychlostí vyšší než 80 km/h. Nezrychlujte a
nebrzděte příliš prudce.
99)Jestliže tlak klesl pod 1,8 bar,
nepokračujte v jízdě: sadou pro rychlou
opravu Fix & Go automatic nelze zajistit
řádnou těsnost, protože je pneumatika
příliš poškozená. V každém případě se
obraťte na autorizovaný servis Alfa Romeo
4C.100)Autorizovanému servisu je třeba v
každém případě nahlsit, že pneumatika
byla opravena sadou pro rychlou opravu.
Příbalový leták s pokyny o použití sady na
rychlou opravu je nutno předat technikům,
kteří budou s opravenou pneumatikou
manipulovat.
UPOZORNĚNÍ
13)Po propíchnutí pneumatiky cizím
tělesem je možné opravit pneumatiky s
poškozeným vzorkem a ramenem do
průměru max. 4 mm. Sada se nesmí použít
při poškození pneumatiky jízdou s
prázdným kolem.
UPOZORNĚNÍ
2)S tlakovou nádobu a lepicí hmotou
nakládejte jako s odpadem tak, abyste
neznečistili životní prostředí. Odpad je
nutno zpracovat podle platných předpisů.
88A0L0082
108
V NOUZI
103)Vůz s namontovaným nouzovým
rezervním kolem má změněné jízdní
vlastnosti. Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění jakož i rychlého projíždění
zatáčkami. Celková životnost rezervního
kola je 3 000 km. Po ujetí této vzdálenosti
je nutno vyměnit kolo za jiné stejného typu.
Na ráfek určený pro nouzové rezervní kolo
nikdy nemontujte běžnou pneumatiku.
Nechejte kolo s píchnutou pneumatikou
opravit a znovu nasadit co nejdříve. Není
povoleno používat současně dvě či více
nouzových rezervních kol. Před montáží
nepotírejte závity šroubů tukem: mohly by
se samovolně vyšroubovat.
104)Zvedák je nářadí vyvinuté a
zkonstruované jen pro výměnu kola při
píchnutí či jiném poškození pneumatiky
vozidla, s nímž je dodaný, nebo vozidla
stejného modelu. V žádném případě se
nesmí používat pro jiné účely, např. pro
zvedání vozidla jiného modelu či jiných
předmětů. V žádném případě se nesmí
používat pro údržbu či opravy pod
vozidlem nebo při výměně letních
pneumatik za zimní a naopak. V žádném
případě nelezte pod zvednuté vozidlo.
Pokud by bylo třeba pracovat pod
vozidlem, obraťte se na autorizovaný servis
Alfa Romeo. Nesprávným umístěním
zvedáku může vozidlo spadnout: zvedák
nasazujte jen do vyznačených míst.
Nepoužívejte zvedák pro zvedání vyšších
hmotností než těch, které jsou uvedeny na
jeho štítku. Se zvednutým vozidlem v
žádném případě nestartujte motor.
Zvednutím vozidla více, než je třeba, se
může narušit stabilita všeho a hrozí i prudký
pád vozidla. Takže vozidlo zvedněte jen v
míře nezbytné pro nasazení rezervního
kola.105)Na dojezdové rezervní kolo nelze
nasadit sněhové řetězy.
UPOZORNĚNÍ
14)Zajeďte co nejdříve do
specializovaného autorizovaného servisu
Alfa Romeo a nechejte zkontrolovat utažení
upevňovacích šroubů kola.
15)Otáčejte klikou, ujistěte se, že jí lze
otáčet volně, aniž si odřete ruku třením o
zem. Zranění mohou způsobit i části
zvedáku v pohybu (“šroubovice” a klouby):
vyhněte se kontaktu s nimi. Pokud se
zamažete mazacím tukem, pečlivě se
očistěte.
VÝMĚNA ŽÁROVKY
16)
106) 107) 108)
ZÁKLADNÍ POKYNY
Před výměnou žárovky je nutno
zkontrolovat, zda nejsou kontakty
zoxidované;
spálené žárovky je nutno vyměnit za
nové stejného typu a výkonu;
po výměně žárovky ve světlometech
zkontrolujte sklon světelného svazku;
jestliže přestane svítit některá
žárovka, zkontrolujte nejdříve příslušnou
pojistku: viz umístění pojistek v oddíle
“Výměna pojistek” v této kapitole.
UPOZORNĚNÍ Při chladném či vlhkém
počasí nebo po silném dešti či po umytí
vozidla se může povrch světlometů
nebo zadních světel zamlžit a/nebo na
něm mohou zevnitř zkondenzovat
kapky. Je to zcela přirozený jev, který
vzniká rozdílem teploty a vlhkosti mezi
vnitřkem a vnějškem vozidla; není to
závada a nemá vliv na
provozuschopnost osvětlovacích
zařízení. Rozsvícením světel zamlžení
rychle zmizí od středu k okrajům krytu.
112
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
Řádnou údržbou lze dlouhodobě
zachovat výkony vozidla, snižovat
provozní náklady a zachovávat účinnost
bezpečnostních systémů.
V této kapitole je objasněno, jak toho
docílit.PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA........127
PLÁN ÚDRŽBY.............128
PRAVIDELNÉ KONTROLY.......131
PROVOZ VOZIDLA ZA ZTÍŽENÝCH
PODMÍNEK................131
KONTROLA HLADIN..........132
VZDUCHOVÝ FILTR..........137
BATERIE..................138
KOLA A PNEUMATIKY.........139
.......................140
KAROSÉRIE...............141
INTERIÉR.................143
126
ÚDRŽBA A PÉČE
UPOZORNĚNÍ
28)Nesprávnou instalací elektrického a
elektronického příslušenství se může vozidlo
vážně poškodit. Jestliže chcete po
zakoupení vozidla nainstalovat další výbavu
(imobilizér, atd.), obraťte se na u
autorizovaného servisu Alfa Romeo 4C, kde
poradí nejvhodnější typ výbavy a případně i
doporučí použití baterie s větší kapacitou.
UPOZORNĚNÍ
4)Baterie obsahují látky velmi nebezpečné
pro životní prostředí. Baterii si nechejte
vyměnit u autorizovaného servisu Alfa
Romeo.
KOLA A
PNEUMATIKY
Tlak v pneumatikách kontrolujte před
dlouhou cestou, v každém případě
jednou za dva týdny. Kontrolují se
studené pneumatiky.
131) 132) 133) 134) 135)
Při jízdě se tlak normálně zvyšuje.
Správné hodnoty nahuštění jsou
uvedené v odstavci "Kola" v kapitole
"Technické údaje".
Nesprávný tlak vede k nadměrnému
opotřebování pneumatik obr. 131:
Anormální tlak: rovnoměrné sjetí
běhounu;
Bpodhuštění: nadměrné opotřebení
běhounu po stranách;
Cpřehuštění: nadměrné opotřebení
běhounu uprostřed.
Pneumatiky vyměňte, jakmile vzorek
běhounu klesne pod 1,6 mm. V
každém případě postupujte podle
platných předpisů v dané zemi.
UPOZORNĚNÍ
U příslušné verze vozidla: 4C lze osadit
vysoce výkonnými pneumatikami, které
jsou účinnější z hlediska přilnavosti, ale
tím se dříve sjede vzorek. Alfa Romeo
vyvinula ve spolupráci s firmou Pirelli
speciální pneumatiky pro model 4C: je
to vyhrazení série Pirelli PZero označená
jako AR, kterou je zaručeno dodržení
technických specifikací pro co nejlepší
výkony vozidla.
Opatření, aby se pneumatiky
nepoškodily:
vyvarujte se prudkých nárazů na
obrubníky či jiné překážky i děr ve
vozovce; nejezděte dlouho po
nerovném jízdním povrchu;
Pravidelně kontrolujte, zda nejsou na
bocích pneumatik trhliny, zda nejsou v
běhounu vypukliny nebo zda není
vzorek pneumatiky nepravidelně sjetý;
nejezděte s přetíženým vozidlem. Při
proděravění pneumatiky zastavte bez
prodlení vozidlo a vyměňte ji.
Pneumatika stárne i při malém
používání. Popraskaný běhoun a
bočnice jsou příznakem zestárlé
pneumatiky. Jsou-li pneumatiky
používané bez výměny více než šest let,
je nutno je nechat odborně
prohlédnout.
131A0L0085
139