LASTEN
TURVAISTUINTEN
VAROTOIMENPITEET
92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102)
FCA kehottaa pitämään kaikkia lasten
turvaistuimiin tarpeeksi pieniä lapsia
turvaistuimissa ajon aikana.
FCA suosittelee hyväksyttyjen
turvaistuimien käyttöä, tai sellaisten
järjestelmien käyttöä, jotka vastaavat
UNECE 44 (*) -säädöstä. Jos haluat
ostaa alkuperäisen FCA-turvaistuimen,
ota yhteyttä Abarth-jälleenmyyjään.
Selvitä paikalliset voimassa olevat
määräykset, jotka koskevat lasten
turvallisuutta autossa.
(*) UNECE on lyhenne sanoista United
Nations Economic Commission for
Europe (Yhdistyneiden kansakuntien
Euroopan talouskomissio).
Päädyitpä sitten mihin tahansa
turvaistuimeen, valitse istuin, joka
soveltuu lapsesi ikään ja kokoon,
huomioi paikalliset lait ja noudata
turvaistuimen mukana toimitettuja
käyttöohjeita.
Turvaistuimeen/turvavyöistuimeen liian
ison lapsen on käytettävä auton
kolmipistevyötä. Jos olkavyö kulkee
lapsen niskan tai kasvojen yli, siirrä lapsi
keskemmälle ajoneuvoa.
Selkä menosuuntaan asennettaviaturvaistuinjärjestelmiä ei saaKOSKAAN
käyttää matkustajan istuimella
turvatyynynjärjestelmän ollessa
aktivoituna. Turvatyynyn laukeaminen
saattaa aiheuttaa hengenvaarallisia
vammoja kuljetettavalle lapselle.
Jotta voitaisiin pienentää etuistuimen
turvatyynyn laukeamisesta aiheutuvaa
onnettomuusriskiä, matkustajan
tunnistusanturi toimii osana
lisäturvajärjestelmää.
Tämä järjestelmä deaktivoi
etumatkustajan etu- ja sivuturvatyynyt
sekä turvavyön esikiristinjärjestelmän,
kun turvatyynyn deaktivoinnin
merkkivalo palaa.
Jos vauva tai pikkulapsi istuu
etuistuimella, järjestelmä deaktivoi
matkustajan puolen etu- ja
sivuturvatyynyt sekä turvavyön
esikiristinjärjestelmän, joten varmista,
että matkustajan puolen turvatyynyn
deaktivoinnin OFF-merkkivalo palaa.
Lisätietoja on luvussa "Matkustajan
tunnistusanturi" kappaleessa
"Etuturvatyynyt".
VAROITUS Turvavyö tai turvaistuimen
osat saattavat kuumentua
huomattavasti suljetussa ajoneuvossa
kuumana päivänä. Välttääksesi omat ja
lapsesi palovammat, tarkista osat
ennen kuin lapsesi tai sinä itse kosket
niihin.
HUOMAUTUS Auto on varustettu
ISOFIX-kiinnityksillä ISOFIX-
turvaistuinten kiinnittämiseksi. Kun
käytät näitä kiinnityksiä kiinnittämään
turvaistuimen, katso osaa
“ISOFIX-kiinnityksen käyttö” tässä
kappaleessa.
81
LASTEN TURVAISTUIMEN SOPIVUUS ERI ISTUIMIIN
Taulukossa annetut tiedot esittävät turvaistuinten sopimisen istuimen eri asentoihin.
Kun haluat varmistaa muiden turvaistuinten asennuksen sopivuuden, katso tarkasti turvaistuimen mukana tulevat, valmistajan
laatimat ohjeet.
ISOFIX-kiinnityksillä asennetut turvaistuimet
Kun asennat turvaistuimen matkustajan istuimelle, katso turvaistuimen valmistajan laatimat ohjeet ja käytä ISOFIX-liitäntöjä.
Painoryhmä Kokoluokka KiinnitysIstuimen asennot
Auton ISOFIX-kiinnitysten
paikat
Matkustajan istuin
KantokoppaF ISO/L1 X
G ISO/L2 X
(1) X
RYHMÄ 0 enintään 10 kgE ISO/R1 X
(1) X
RYHMÄ 0+ enintään 13 kgE ISO/R1 (1)
D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
(1) X
RYHMÄ19kg–18kgD ISO/R2 X
C ISO/R3 X
B ISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 X
(1) (2)
85
Painoryhmä Kokoluokka KiinnitysIstuimen asennot
Auton ISOFIX-kiinnitysten
paikat
Matkustajan istuin
RYHMÄ215kg–25kg (1) (3)
RYHMÄ322kg–36kg (1) (3)
(1) CRS-istuimessa, jossa ei ole ISO/XX-kokoluokkatunnusta (A – G) painoryhmälle, auton valmistaja ilmoittaa ajoneuvoon
sopivat ISOFIX-turvaistuinjärjestelmät kutakin asentoa varten.
IUF = Soveltuu yleisen luokan lasten ISOFIX-pidätinjärjestelmille kasvot menosuuntaan asennettuina ja tälle painoryhmälle
määritettyinä.
IL = Sopii määrätyille lasten ISOFIX-pidätinjärjestelmille (CRS), jotka on annettu oheisella listalla.
Nämä ISOFIX CRS:t ovat luokkia “tietty ajoneuvo”, “rajoitettu” tai “puoliyleiskäyttöinen”.
(1) Voidaan asentaa CabrioFix lasten turvajärjestelmä, joka on kiinnitetty EasyFix Base -järjestelmään, molempia myy
MAXI-COSI®.
(2) Voidaan asentaa Pearl lasten turvajärjestelmä, joka on kiinnitetty FamilyFix Base -järjestelmään, molempia myy
MAXI-COSI®.
(3) Voidaan asentaa
BRITAX RÖMER®KIDFIX (KIDFIX-järjestelmää ei valmisteta enää).
X = ISOFIX -asento ei sovi ISOFIX-lastenistuimille tällä painoalueella ja/tai tässä kokoluokassa.
i-Size-turvaistuinten asennus
i-Size-turvaistuimen voi asentaa määrätylle istuimelle seuraavalla tavalla:
Matkustajan istuin
i-Size-turvaistuinten asennus X
X = istuimen asento ei sovi "yleiselle" i-Size-turvaistuimelle.
VAROITUS i-Size-turvaistuin viittaa turvaistuinjärjestelmään, joka on saanut i-Size-luokan sertifioinnin UNECE 129 -säädöksen
mukaan.
86
TURVALLISUUS
LASTEN
TURVAISTUINTEN
ASENNUS
107) 108) 109) 110) 111)
Ankkurointikiinnike
Autossa on valmiina lasten
turvaistuinten asennukseen tarvittavat
ankkurointikiinnikkeet.
Ankkurointikiinnikkeen sijainti.
Noudata aina turvaistuimen kanssa
toimitetun oppaan ohjeita, kun asennat
turvaistuimen.
Ankkurointikiinnikkeen paikka
Käytä esitettyjä ankkurointikiinnikkeen
paikkoja kuva 68, kun asennat
kiinnityshihnalla varustettua
lastenistuinta.
VAROITUS Kun siirrät istuimia eteen tai
taakse, pidä toisella kädellä kiinni
selkänojasta. Jos istuimen selkänojastaei pidetä kiinni, istuin voi liikkua äkkiä ja
aiheuttaa vammoja.
Toimi seuraavasti:
Avaa taittuva katto.
Liu'uta matkustajan istuin
mahdollisimman pitkälle taakse ja liu'uta
sitä sitten noin 100 mm eteenpäin, jotta
voit laittaa käden sen taakse.
Poista suojus kuva 69. Älä hukkaa
irrotettua suojusta.
Laita lastenistuin matkustajan
istuimelle.
Vedä kiinnityshihna niskatuen alta ja
asenna kiinnityshihnan ankkurointi
kuva 70. Katso turvaistuimen
valmistajan oppaasta ohjeita
kiinnityshihnan kiinnittämiseksi.Turvavyön käyttö
VAROITUS Kun siirrät istuimia eteen tai
taakse, pidä toisella kädellä kiinni
selkänojasta. Jos istuimen selkänojasta
ei pidetä kiinni, istuin voi liikkua äkkiä ja
aiheuttaa vammoja.
Noudata turvaistuimen kanssa
toimitettuja ohjeita asentaessasi
turvaistuinta.
Avaa taittuva katto ja liu'uta istuinta
mahdollisimman pitkälle taaksepäin,
taita istuimen selkänoja mahdollisimman
pitkälle alas.
ISOFIX-kiinnityksen käyttö
VAROITUS Kun siirrät istuimia eteen tai
taakse, pidä toisella kädellä kiinni
istuimen selkänojasta. Jos istuimen
selkänojasta ei pidetä kiinni, istuin voi
liikkua äkkiä ja aiheuttaa vammoja.
Toimi seuraavasti:
6803030401-222-001AB
6906070809-121-001AB
7006070807-12A-001AB
88
TURVALLISUUS
Avaa taittuva katto.
Varmista, että sytytysvirta on
katkaistu.
Siirrä matkustajan istuin
mahdollisimman taakse. Istuinta on
tarvittaessa siirrettävä hieman eteenpäin
ja kallistettava selkänojaa, jotta
helpotetaan lasten turvajärjestelmän
kiinnitystä.
Varmista, että istuimen selkänoja on
kiinnitetty kunnolla painamalla sitä
taaksepäin, kunnes se on täysin
lukossa.
laajenna tilaa istuimen penkin ja
selkänojan välissä tarkistaaksesi
ISOFIX-kiinnityksen paikan.
VAROITUS Merkinnät ISOFIX-
kiinnityksillä ilmoittavat ISOFIX-
kiinnitysten paikan lastenistuimen
kiinnittämiseksi.
kiinnitä turvaistuin ISOFIX-
kiinnityksillä noudattaen turvaistuimen
valmistajan ohjeita.
kytke virtakytkin ON-asentoon ja
varmista, että matkustajan turvatyynyn
poiskytkennän OFF-merkkivalo
kuva 72 syttyy, kun turvaistuin on
asennettu matkustajan istuimelle (katso
kappaletta “Matkustajan turvatyynyn
katkaisun merkkivalot”). Jos
matkustajan turvatyynyn poiskytkennän
OFF -merkkivalo ei syty, irrota
turvaistuin, laita virtakytkin asentoon
OFF, ja laita turvaistuin takaisin
paikoilleen.
Jos lastenistuimessa on
kiinnityshihna, on todennäköisesti
tärkeää asentaa hihna kunnolla lapsen
turvallisuuden takaamiseksi. Noudata
turvaistuimen valmistajan ohjeita, kun
asennat kiinnityshihnoja.
HUOMIO
92)Käytä oikean kokoista lastenistuinta.
Jotta lapsi olisi tehokkaasti suojattu auton
onnettomuuksissa ja äkkipysähdyksissä,
lapsi täytyy kiinnittää turvavyöllä tai
lapsi-istuimella lapsen iästä ja koosta
riippuen. Muussa tapauksessa lapsi voi
loukkaantua vakavasti tai kuolla
onnettomuustapauksessa.
93)Noudata valmistajan ohjeita ja pidä
lastenistuin aina kiinnitettynä.
Kiinnittämätön lastenistuin on vaarallinen.
Äkkipysähdyksessä ja törmäyksessä se voi
aiheuttaa lapselle tai muille matkustajille
vammoja tai kuoleman. Varmista, että
lastenistuin on kunnolla kiinnitetty
paikoilleen lastenistuimen valmistajan
ohjeiden mukaan. Kun istuin ei ole
käytössä, poista se autosta tai kiinnitä se
turvavyöllä tai kytke se KUMPAANKIN
ISOFIX-kiinnitykseen ja kiinnitä vastaava
kiinnityshihnan kiinnitys.
94)Kiinnitä lapsi aina asianmukaiseen
lastenistuimeen. Lapsen pitäminen sylissä
liikkuvassa autossa on erittäin vaarallista.
Riippumatta siitä, kuinka vahva kyseinen
henkilö on, hän ei voi pidellä lasta
äkkipysäyksessä tai törmäyksessä, ja se voi
aiheuttaa lapselle ja muille matkustajille
vakavia vammoja tai kuoleman. Lievässäkin
onnettomuudessa lapsi voi joutua alttiiksi
turvatyynyn voimille, jotka voivat aiheuttaa
lapselle vakavia vammoja tai kuoleman, tai
lapsi voi törmätä aikuiseen, ja lapsi ja
aikuinen voivat saada vakavia vammoja.
7106070808-12A-001AB
7206070432-121-001AB
89
103)Asenna taaksepäin suunnattava
lastenistuin aina oikeaan asentoon
istuimella. On vaarallista asentaa
taaksepäin suunnattavaa lastenistuinta
katsomatta ensin taulukkoa
"Lastenistuimen sopiminen eri asentoihin
istuimelle". Taaksepäin suunnattavaa
lastenistuinta ei voi kiinnittää väärään
asentoon istuimella. Törmäyksessä lapsi ovi
törmätä johonkin kohteeseen tai henkilöön
ja saada vakavia vammoja tai kuolla.
104)Älä koskaan käytä taaksepäin
suunnattu lastenistuinta etuistuimella, joka
on suojattu turvatyynyllä. Vakava vaara! Älä
käytä taaksepäin suunnattu lastenistuinta
etuistuimella, joka on suojattu turvatyynyllä.
Avautuva turvatyyny voi iskeä
lastenistuimeen ja työntää sen pois oikealta
paikalta. Lastenistuimessa oleva lapsi voi
loukkaantua vakavasti tai kuolla. Jos auto
on varustettu matkustajan paikalla olon
havaintojärjestelmällä, on aina
varmistettava, että matkustajan turvatyynyn
toiminnan katkaisun/OFF merkkivalo palaa,
jos taaksepäin suunnatun lastenistuimen
matkustajan asennus istuimelle on
välttämätöntä.
105)Älä koskaan asenna eteenpäin
suunnattavaa lastenistuinta väärään
istuma-asentoon. On vaarallista asentaa
eteenpäin suunnattavaa lastenistuinta
katsomatta ensin taulukkoa
"Lastenistuimen sopiminen eri asentoihin
istuimelle". Eteenpäin suunnattavaa
lastenistuinta ei voi kiinnittää väärään
asentoon istuimella. Törmäyksessä lapsi ovi
törmätä johonkin kohteeseen tai henkilöön
ja saada vakavia vammoja tai kuolla.
Varmista, että matkustajan turvatyynyn
katkaisun/OFF merkkivalo palaa, kun käytät
lastenistuinta.106)Ennen lastenistuimen asentamista
matkustajan istuimelle istuin on siirrettävä
mahdollisimman pitkälle taakse:
Törmäyksessä avautuvan turvatyynyn
voima voi aiheuttaa lapselle vakavia
vammoja tai kuoleman Varmista, että
matkustajan turvatyynyn katkaisun/OFF
merkkivalo palaa, kun käytät lastenistuinta.
107)Kiinnitä kiinnityshihna oikeaan
kiinnityshihnan ankkurointipisteeseen. On
vaarallista kytkeä kiinnityshihna väärään
kiinnityshihnan ankkurointipisteeseen.
Törmäyksessä kiinnityshihna voi irrota ja
irrottaa lastenistuimen. Jos lastenistuin
liikkuu, lapsi voi loukkaantua tai kuolla.
108)Vie kiinnityshihna aina niskatuen ja
takaistuimen välistä. On vaarallista viedä
kiinnityshihna niskatuen yli. Törmäyksessä
kiinnityshihna voi liukua niskatuelta ja
irrottaa lastenistuimen. Lastenistuin voi
liikkua, ja lapsi voi loukkaantua tai kuolla.
109)Noudata valmistajan ohjeita
käyttäessäsi lastenistuinta. Kiinnittämätön
lastenistuin on vaarallinen.
Äkkipysähdyksessä ja törmäyksessä se voi
aiheuttaa lapselle tai muille matkustajille
vammoja tai kuoleman. Varmista, että
lastenistuin on kunnolla kiinni valmistajan
ohjeiden mukaan.
110)Varmista, että lastenistuin on
kiinnitetty kunnolla. Kiinnittämätön
lastenistuin on vaarallinen.
Äkkipysähdyksessä tai törmäyksessä se voi
singota ja iskeä jotakuta ja aiheuttaa
vakavan vamman. Kun se ei ole käytössä,
se on poistettava autosta, laita se
tavaratilaan tai varmista ainakin, että se on
kunnolla kiinni ISOFIX-kiinnityksissä.111)Varmista, että ISOFIX-ankkurointiin
kiinnitetyn lastenistuimen lähellä ei ole
turvavöitä tai vieraita esineitä. On vaarallista
olla noudattamatta lastenistuimen
valmistajan ohjeita asentaessasi
lastenistuinta. Jos turvavyöt tai jokin vieras
esine estävät lastenistuimen kunnollisen
kiinnityksen ISOFIX-kiinnityksiin ja
lastenistuin asennetaan virheellisesti,
lastenistuin voi liikkua äkkipysäytyksessä tai
törmäyksessä ja aiheuttaa lapselle tai muilla
matkustajille vakavia vammoja tai
kuoleman. Kun asennat lastenistuinta,
varmista, että ISOFIX-ankkuroinnin lähellä ei
ole turvavöitä tai vieraita esineitä. Noudata
aina lastenistuimen valmistajan ohjeita.
91