VINDRUTETORKARE/-
SPOLARE
42) 43) 44)
8) 9) 10) 11)
Tändningen måste vara på ON om du
ska använda torkarna.
VINDRUTETORKARE
Starta torkarna 1 bild 20 genom att
trycka spaken uppåt eller nedåt.
Med intervalltorkare
Reglagelägen:
ellerMIST: drift när du drar
spaken uppåt;
OFF: stopp;
---ellerINT: intervalldrift;
—ellerLO: drift på låg hastighet;
=ellerHI: drift på hög hastighet.Intervalltorkare med variabel
hastighet
Ställ in spaken på det intervalläget och
välj intervalltid genom att rotera ringen
1.
Med automatisk torkarkontroll
Reglagelägen:
ellerMIST: drift när du drar
spaken uppåt;
OFF: stopp;
AUTO: drift med automatisk kontroll;
—ellerLO: drift på låg hastighet;
=ellerHI: drift på hög hastighet.
Automatisk torkarkontroll
När torkarspaken är i lägetAUTO
känner regngivaren av mängden regn
som träffar vindrutan och startar eller
stänger av torkarna automatiskt
(av/intervall/låg hastighet/hög
hastighet).
Justering av regngivarens
känslighet
Regngivarens känslighet kan justeras
genom att du vrider på reglaget på
torkarspaken.
Från det centrala läget (normal), rotera
reglaget 1
När vindrutetorkarspaken är i läget
AUTOoch tändningen slås på, kan
torkarna flyttas automatiskt i följande
fall:
om vindrutan ovanför regngivaren
rörs eller torkas av med en trasa;
om vindrutan får ett slag av en hand
eller ett annat objekt från antingen
utsidan eller insidan av fordonet.
När du växlar läge på vindrutetorkarna
frånOFFtill lägetAUTOmedan du kör
aktiverar vindrutetorkarna en gång, efter
det sätts de i drift i enlighet med den
mängd regn som faller.
Den automatiska torkarkontrollen
kanske inte fungerar när regngivarens
temperatur är cirka –10 °C eller lägre,
eller cirka 85 °C eller högre.
Om vindrutan är belagd med
vattenavstötande material kanske
regngivaren inte kan känna av mängden
regn korrekt och den automatiska
torkarkontrollen kanske inte fungerar
som den ska.
Om smuts eller främmande ämnen
(såsom is eller ämnen som innehåller
saltvatten) fastnar på vindrutan ovanför
regngivaren eller om vindrutan är isig
kan detta få torkarna att röra sig
automatiskt.
Men om torkarna inte kan få bort denna
is, smuts eller främmande ämnen kan
den automatiska torkarkontrollen
avbryta driften. I detta fall ska du ställa
in torkarspaken på läget för låg
hastighet eller hög hastighet för manuell
användning eller ta bort isen, smutsen
2005030101-122-001AB
28
LÄR KÄNNA DITT FORDON
däcktrycken rekommenderar vi att du
använder en digital mätare.
TPMS minskar inte ditt behov av att
kontrollera trycket och tillståndet för alla
fyra däck regelbundet.
OBSERVERA! Varje däck, inklusive
reservdäcket (där det finns), ska
kontrolleras varje månad när de är kalla
och justeras till det tryck som
fordonstillverkaren rekommenderar på
fordonsplaketten eller tryckmärkningen
för däcken (om ditt fordon har däck av
annan storlek än den angivna på
fordonsplaketten eller tryckmärkningen
för däck ska du avgöra rätt däcktryck
för dessa däck).
OBSERVERA! Som en extra funktion
har ditt fordon utrustats med ett
TPMS-system som tänder en
kontrollampa när ett eller flera av dina
däck har avsevärt lägre tryck än de
borde ha. När varningslampan för lågt
däcktryck tänds ska du stanna och
kontrollera dina däck så snart som
möjligt och fylla på med luft så att de får
rätt tryck. Att köra på däck med alldeles
för lågt tryck kan få det att överhettas
och kan leda till att det går sönder. För
lågt däcktryck minskar även
bränsleeffektiviteten och däckets
mönsterlivslängd och kan påverka
fordonets manövrerings- och
stoppförmåga.OBSERVERA! Observera att TPMS inte
är något substitut för ordentligt
däckunderhåll och det är förarens
ansvar att upprätthålla korrekt
däcktryck, även om däcken inte har så
lite luft att de tänder TPMS-
varningslampan för lågt däcktryck. Ditt
fordon har även utrustats med en
TPMS-felindikator för att indikera när
systemet inte fungerar som det ska.
OBSERVERA! TPMS-felindikatorn är
kombinerad med kontrollampan för lågt
däcktryck. När systemet upptäcker en
felfunktion blinkar kontrollampan i cirka
en minut och sedan förbli den tänd.
Denna sekvens kommer att fortsätta vid
efterföljande uppstarter av fordonet så
länge felfunktionen existerar. När
felindikatorn tänds kanske systemet
inte kan detektera eller signalera lågt
däcktryck såsom det är avsett. Fel på
TPMS kan uppstå av flera olika
anledningar, inklusive installation av
ersättningsdäck eller alternativa däck
eller hjul på fordonet som förhindrar
TPMS från att fungera ordentligt.
Kontrollera alltid TPMS kontrollampa
när du har bytt ur ett eller flera däck
eller hjul på ditt fordon för att säkerställa
att ersättnings- eller alternativa däck
och hjul gör det möjligt för TPMS att
fortsätta fungera som den ska.OBSERVERA! För att undvika felaktiga
avläsningar tar systemet prover innan
det börjar indikera ett problem. Detta
leder till att systemet inte omedelbart
registrerar en snabb läcka eller
tömning.Systemfelaktivering
När varningslampan för TPMS blinkar
kan det bero på ett systemfel. Kontakta
en Abarth-handlare.
En systemfelaktivering kan förekomma i
följande fall:
när det finns utrustning eller en enhet
nära fordonet som använder samma
radiofrekvens som däckens tryckgivare
gör;
när en metallisk enhet som ett
navigeringssystem som inte är original
placeras nära instrumentbrädans mitt,
detta kan blockera radiosignalerna från
däckens tryckgivare till
mottagarenheten
när du använder följande enheter i
fordonet som kan orsaka
radiointerferens för mottagarenheten;
en digital enhet såsom en
persondator;
en strömomvandlarenhet såsom en
DC-AC-omvandlare
när mycket snö eller is ansamlas på
fordonet, särskilt runt hjulen;
när batterierna i däckens tryckgivare
tar slut;
73
110)Se till att fastspänningssystemet för
barn sitter fast ordentligt. Ett
fastspänningssystem för barn som inte
sitter fast är farligt. Vid ett plötsligt stopp
eller en kollision kan det bli en projektil och
träffa någon, med allvarliga skador som
följd. När det inte används ska det tas ut ur
fordonet, läggas i bagageutrymmet eller
åtminstone sättas fast i ISOFIX-
förankringen.
111)Se till att inga säkerhetsbälten eller
främmande föremål finns nära eller runt
fastspänningssystemet för barn som är
fastsatt i ISOFIX-förankringen. Det är farligt
att inte följa tillverkarens anvisningar när du
installerar ett fastspänningssystem för
barn. Om säkerhetsbälten eller ett
främmande föremål hindrar
fastspänningssystemet från att säkert
fästas i ISOFIX-förankringen och systemet
installeras felaktigt, kan
fastspänningssystemet för barn röra sig vid
ett plötsligt stopp eller en kollision med
allvarliga skador på eller dödsfall för barnet
eller andra personer i fordonet som
resultat. När du installerar
fastspänningssystemet för barn ska du se
till att inga säkerhetsbälten eller främmande
föremål finns nära eller runt ISOFIX-
förankringen. Följ alltid tillverkarens
anvisningar.KOMPLETTERANDE
FASTSPÄNNINGS
SYSTEM SRS -
KROCKKUDDE
FÖRSIKTIGHETSÅT
GÄRDER FÖR EXTRA
FASTSPÄNNINGSSYSTEM
SRS
112) 113) 114)
Det extra främre och
sidofastspänningssystemet (SRS)
inkluderar olika typer av krockkuddar.
OBSERVERA! Verifiera vilka typer av
krockkuddar som finns på ditt fordon
genom att lokalisera platsindikatorerna
"SRS AIR BAG".
Dessa indikatorer sitter synliga i det
område där krockkuddarna är
installerade.
Krockkuddarna är installerade på
följande platser:
rattnavet (förarkrockkudde);
instrumentbrädan framför
passageraren (passagerarkrockkudde);
yttersidorna av ryggstöden
(sidokrockkuddar).
De extra fastspänningssystemen med
krockkuddar är designade för att
tillhandahålla extra skydd i vissa
situationer så säkerhetsbältena är alltid
viktiga på följande sätt.
Utan säkerhetsbälten kan intekrockkuddarna tillhandahålla adekvat
skydd vid en olycka. Användning av
säkerhetsbälten är nödvändigt för att:
hindra personer i fordonet från att
kastas in i en krockkudde som blåses
upp;
minska risken för skador vid en
olycka som inte är designad för
krockkudduppblåsning, såsom när bilen
kultar eller blir påkörd bakifrån;
minska risken för skador vid frontal-,
nära frontal- eller sidokollisioner som
inte är tillräckligt allvarliga för att aktivera
krockkuddarna;
minska risken att kastas ut från ditt
fordon;
minska risken för skador på
underkroppen och benen vid en olycka
eftersom krockkuddarna inte
tillhandahåller något skydd för dessa
kroppsdelar;
hålla föraren i en position som
möjliggör bättre kontroll över fordonet.
Ett barn som är för litet för att använda
ett säkerhetsbälte måste sättas fast
med ett fastspänningssystem för barn.
Överväg noga vilket
fastspänningssystem för barn som är
nödvändigt för ditt barn och följ
anvisningarna i denna ägarhandbok
såväl som anvisningarna från
tillverkaren av fastspänningssystemet.
94
SÄKERHET
TIPS, KONTROLLER
OCH ALLMÄN
INFORMATION
SÄKERHET PÅ VÄGEN
221) 222)
Lär dig att använda de olika
systemfunktionerna innan du ger dig
iväg.
Läs instruktionerna för systemet
noggrant innan du ger dig iväg.
MOTTAGNINGSVILLKOR
Mottagningsvillkoren ändras konstant
under körningen.
Mottagningen kan störas i
bergområden, mellan byggnader eller
på broar, speciellt då du befinner dig
långt från sändaren.
OBSERVERA! Volymen kan ökas när du
tar emot trafikmeddelanden och
nyheter.
SKÖTSEL OCH
UNDERHÅLL
57) 58)
Observera följande försiktighetsåtgärder
för att säkerställa att systemet är i full
drift:
displaylinsen får inte komma i kontakt
med spetsiga eller styva föremål som
kan skada dess yta; använd en mjuk,
torr antistatisk trasa för att rengöra ochtryck inte på displayen;
använd aldrig alkohol, bensin och
derivater för att rengöra displaylinsen;
förhindra vätska från att komma in i
systemet: det kan orsaka skador som
inte kan repareras.
VIKTIG INFORMATION
Titta bara på skärmen när det är
nödvändigt och säkert. Om du behöver
titta på skärmen under en längre
tidsperiod, stanna på en säker plats, så
att du inte distraheras under körningen.
Sluta omedelbart använda systemet i
händelse av ett fel. Annars kan
systemet skadas.
Kontakta en Abarth-återförsäljare så
snabbt som möjligt för att få systemet
reparerat.
VARNING
221)Följ säkerhetsföreskrifterna nedan:
annars kan allvarliga skador uppstå för
personer som färdas i fordonet, eller så kan
systemet skadas.
222)För hög volym kan vara farlig.
Anpassa volymen så att du fortfarande kan
höra bakgrundsljud (t.ex. signalhorn,
ambulanser, polisbilar, etc.).
OBSERVERA!
57)Rengör endast frontpanelen och
displayens objektiv med en mjuk, ren och
torr, antistatisk trasa. Rengörings- och
poleringsprodukter kan skada ytan. Använd
aldrig alkohol, bensin och derivater.
58)Använd inte displayen som en bas för
stöd med sugkoppar eller klister för externa
GPS-navigatörer eller smartphones eller
liknande anordningar.
193
visar underhållningsskärmen.
NAVvisar navigerings-skärmen (endast
fordon utrustade med navigering).
Om SD-kortet för
navigeringssystemet inte är isatt,
kommer kompassindikeringen att
ange fordonets rörelseriktning.
visar favoritskärmen. Håll
nedtryckt länge för att spara
särskilda poster i "Favoriter"
(radio, telefonbok och
navigeringsdestination kan
programeras).
återgå till tidigare skärm.
Volymknappsåtgärd
Tryck påVOLratten för att slå på och
av ljud TYST.
Vrid volymknappen för att justera
volymen. Volymen höjs genom att vrida
ratten medurs, och sänks genom att
vrida den moturs.
Val av ikoner på skärmen
Luta eller vrid kommandoratten och
flytta markören till den önskade ikonen.
Tryck på kommandoratten och välj
ikonen.
OBSERVERA Håll nedtryckt länge
åtgärden på kommandoratten är också
möjlig för vissa funktioner.Pekpanel åtgärd
Peka & Tryck: peka eller tryck på den
post som visas på skärmen. Åtgärden
inleds och nästa post visas.
Glida: när man pekar på glida visas ett
glidreglage. Tryck på glidreglaget med
ett finger och flytta till önskad nivå.
Svep: peka på skärmen med fingret
och rör upp eller ner. Poster som inte
visades kan visas.
OBSERVERA! Tryck inte hårt på
skärmen eller tryck med ett
skarpspetsat föremål. Annars kan
skärmen skadas.
OBSERVERA Av säkerhetsskäl är
åtgärder på pekskärmen inte tillgängliga
när fordonet körs.
AUDIO LJUDJUSTERING
Väljikonen på startskärmen för att
visa skärmen för inställningar.
VäljLjudför att välja den post du vill
ändra:
Bass(Lågt tonljud): + Sida låg
tonljudshöjning/– sida: låg
tonljudssänkning;
Treble(Diskantljud): + Sida:
diskantljudshöjning/– Sida:
diskantljudssänkning;
Fade(Fram/bak volymbalans): Fram
(volymhöjning högtalare fram)/Bak
(volymhöjning högtalare bak);
Balance(Vänster/höger
volymblanas): Vänster (volymhöjning
högtalare vänster)/Höger (volymhöjning
högtalare höger);
ALC(Automatisk volymjustering)
(standard audio): Avstängningsjustering
på sju nivåer;
Bose®AudioPilot(Automatisk
volymjustering) (Bose®ljudsystem,
där det finns): På/Av;
Beep(Audio funktionsljud): På/Av.
HEMSKÄRM
Ikoner som visas på hemskärmen är:
Applikationer: information
såsom genomsnittliga
bränsleekonomin, underhåll och
varningar kan verifieras.
Beroende på kvalitet och
specifikation, kan skärmen skilja
sig åt.
Underhållning: för ljud såsom
radio och CD. Den senast
använda ljudkällan visas. En
ljudkälla, som inte kan användas
vid den tidpunkten hoppas över
och den tidigare ljudkällan visas.
För att ändra ljudkälla, välj
ikonen som visas längst ned på
skärmen.
Kommunikation:Bluetooth®
relaterade funktioner är
tillgängliga.
200
MULTIMEDIA
Navigation:
Navigationsskärmen (i
förekommande fall) visas. Om
SD-kortet för
navigeringssystemet inte är isatt,
kommer kompassindikeringen
att ange fordonets
rörelseriktning. Det är möjligt att
kompassen inte anger rätt läge
när fordonet står stilla eller rör
sig med en låg hastighet.
Inställningar: övergripande
menyinställning (som skärm,
ljud,Bluetooth®och språk).
Beroende på kvalitet och
specifikation, kan skärmen skilja
sig åt.
ANVÄNDNING RADION
Välj ikonenpå startskärmen för att
visa "Underhållnings"-skärmen. När du
väljer önskad radio, visas följande
ikoner på den nedre delen av skärmen:
visar menyn "Underhållning".
Använd för att ändra till en annan
ljudkälla;
visar listan över mottagbara
RDS-radiostationer (endast FM);
visar stationslistan (endast AM).
Välj“Uppdaterad
stationslista”för att visa
frekvenserna för upp till tio
radiostationer på den
automatiska
minnesförhandsinställningslistan
välj önskad frekvens.
visar favoritlistan. Håll intryckt för
att spara radiostation när den är
i sändning.
du kan söka efter
mottagningsbara radiostationer.
Skanningen stannar vid varje
station i cirka fem sekunder. Välj
igen för att fortsätta ta emot
radiostationen.
du kan ändra radiofrekvensen
manuellt. Vrid
kommandoknappen, skjut
skärmen, eller tryck på
radiofrekvensen. Tryck på
eller
för att ändra radiofrekvensen ett
steg åt gången. När
eller
hålls intryckt, ändras
radiofrekvensen kontinuerligt. Den
stannar när du tar bort din hand
från ikonen eller
kommandoknappen.
sätter på och stänger av
TA-läget.
/Automatisk
radiostationsväljare. När den
hålls intryckt, ändras
radiofrekvensen
kontinuerligt. Den stannar
när du tar bort din hand från
ikonen eller
kommandoknappen.
Visar FM inställningsskärmen
(endast FM). På/Av för alternativ
frekvens och regionslås kan ställas
in.
Visar ljudinställningar för att
justera ljudkvalitetsnivån.
OBSERVERA näreller
ikonen väljs medan FM är vald,
kommer varje program att väljas.
Digital Audio Broadcasting (DAB)
Radio
(där den finns)
Välj ikonen
på startskärmen för att
visa "Underhållnings"-skärmen. Välj
DAB, så visas följande ikoner längst
ned på skärmen:
Visar menyn "Underhållning".
Använd för att ändra till en annan
ljudkälla.
Visar stationslistan (grupp och
station). Välj "Uppdatera lista" för
att uppdatera stationslistan Välj
"Välj Ensemble" att välja den
grupp du vill visa.
201
väljEnhetstabben och välj sedan
Bluetooth®. Slå påBluetooth®
inställningen och välj namnet på den
enhet du vill ansluta;
Telefon och ljud ansluterbåda
enheterna som handsfree och
Bluetooth®audio.Enbart telefon
anslutersom en handsfree-enhet.
Enbart audio anslutersom
Bluetooth®audio.
Ringa ett samtal
Telefonsamtal kan göras genom att
säga kontaktens namn i den
nedladdade telefonboken för namnet
på en person vars telefonnummer har
registrerats i
Bluetooth®handsfree.
Tryck på talknappen och vänta på
pipsignalen, säg: “Call XXXXX... (Ex.
“John”) mobil” och följ röstguideningen
för att göra samtalet.
Importera kontakt (nedladdad
telefonbok)
Telefonboksdata från din enhet
(mobiltelefon) kan skickas och
registreras till din
Bluetooth®
handsfree telefonbok genom att
använda
Bluetooth®.
Automatisk nedladdning:
Inställningen “Autohämtning av
kontakter” måste vara påslagen. När
handsfree är anslutet till enheten,
laddas telefonboken ner automatiskt.
Manuell nedladdning:om
inställningen “Autohämtning avkontakter” är avstängd, ladda ner
telefonboken genom att använda
följande procedur:
väljikonen på startskärmen för att
visa skärmen för "Kommunikation";
väljKontakterför att visa
kontaktlistan;
väljRedigera kontakter;
väljImportera alla kontaktereller
Importera vald kontaktför att växla
till enhetsoperationen. OmImportera
alla kontakterär valt, väljLadda ner.
Nedladdningen från mobiltelefonen
kommer att starta.
OBSERVERA Maximalt 1000 kontakter
kan registreras i telefonboken.
Ta emot ett inkommande samtal
När ett inkommande samtal tas emot,
visas inkommande samtalsskärmen.
Inställningen "Inkommande
samtalsnotifiering" måste vara
påslagen.
För att acceptera samtalettryck på
knappen på styrratten på
audiokontrollomkopplaren eller välj
Svarapå skärmen.För att avvisa
samtalettryck på knappen på
styrratten på audiokontrollomkopplaren
eller väljAvvisapå skärmen.
NAVIGERING
SD KORT
För att använda navigationssystemet
måste SD-kortet som innehåller
kartinformationen införas i
SD-kortplatsen.
När du sätter i SD-kortet, flytta aldrig
reglaget på sidan av SD-kortet till läget
LOCK. Om reglaget är i läget LOCK,
kan SD kortet inte läsas av och
navigationssystemet kommer inte att
fungera.
Detta SD-kort är endast giltigt för
användning i ett fordon. Använd aldrig i
ett annat fordon. Om SD-kortet först
används i ett fordon och sedan i ett
annat, kan navigationssystemet bli
obrukbart för endera av fordonen.
OBS! För att uppdatera
navigeringskartor besöker du
webbplatsen
http://124spiderinfotainment.com eller
kontaktar en Abarth-återförsäljare.
NAVIGERINGSMENY
Välj
och öppna navigeringsmenyn.
Du har följande valmöjligheter bild 166:
204
MULTIMEDIA
riktningar med små pilar längst ned på
kartan. De markerade pilarna visar de
körfält och den rutt som du ska ta.
Vägkorsningsinformation:omdu
närmar dig en motorvägsavfart eller en
komplicerad vägkorsning och den
information som behövs finns, kommer
kartan att ersätts med en 3D-vy över
vägkorsningen.
Motorvägavfartstjänster:dukan
behöva en bensinstation eller en
restaurang under din resa. Denna
funktion visar en ny knapp på kartan
när du kör på motorvägar. Välj denna
Öppna knapp för att öppna en panel
med information om de närmaste
avfarterna eller bensinstationerna.
Delar av den aktiva rutten:
navigationssystemet visar rutten på
följande sätt.
VÄLJ DESTINATIONEN FÖR
RUTTEN
Ange en adress
Om du vill ange en adress som
destinationen, gör så här:
Väljefter att ha valtpå KARTA
skärmen.
VäljFinn adress. Som standard
föreslår navigationssystemet landet och
staden som du befinner dig i. Om det
behövs, väljLand, ange de första
bokstäverna i landets namn påtangentbordet och välj ett land från
resultatlistan.
Om det behövs, välj en ny stad: välj
Stadoch börja ange stadens namn på
tangentbordet. Hitta staden du
behöver: det mest sannolika namnet på
staden visas alltid i inmatningsfältet. För
att acceptera den, välj. Om det
önskade namnet inte visas kommer de
namn som matchar sökningen att visas
i en lista efter att du angett några
tecken (för att öppna listan med resultat
innan den visas automatiskt, välj
och välj staden från listan).
Ange gatunamnet: välj
tangentbordet. Hitta gatan du behöver:
det mest sannolika namnet på gatan
visas alltid i inmatningsfältet. För att
acceptera den, välj. Om det önskade
namnet inte visas kommer de namn
som matchar sökningen att visas i en
lista efter att du angett några tecken (för
att öppna listan med resultat innan den
visas automatiskt, välj
och välj
gatan från listan).
Ange husnumret: väljHusnummer
ange sedan husnumret på
tangentbordet (för att ange bokstäver,
väljQWE). Välj för att sluta mata in
adressen. (Om det inmatade husnumret
inte kan hittas, väljs gatans mittpunkt
som destinationen.
Den valda platsen visas på kartan.
NavigeringenStartarom den är vald,
eller efter 10 sekunder om användaren
inte gjort något. Genom att trycka på
platsen som visas på skärmen, kan du
kontrollera rutten. Rutten kan dessutom
ändras genom att välja andra alternativ.
Välj destinationen från IP
(Intressepunkt)
Om namnet på en IP (intressepunkt) har
matats in, kommer en lista med möjliga
sökningar att visas.
Gör så här:
Väljefter att ha valtpå KARTA
skärmen.
VäljFinn platser.
VäljFiltrera efter namn.
Ange IP (intressepunkten), med hjälp
av tangentbordet. Välj att öppna listan
med IP efter att ha angivit några
bokstäver, med namn som innehåller de
angivna bokstäverna.
Den valda platsen visas på kartan.
Systemet övergår till nästa skärm
genom att väljaNavigera till, eller så
återgår den till föregående skärm
genom att välja < knappen. Genom att
trycka på platsen som visas på
skärmen, kan du ändra destinationen till
någonstans på kartan.
206
MULTIMEDIA