Page 225 of 239
Tehnični podatki223Tlak v pnevmatikahKomfort do 3 oseb v voziluECO do 3 oseb v voziluPri maksimalni
obremenitvi vozilaMotorPnevmatikespredajzadajspredajzadajspredajzadaj[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A14NET,
B14NET LPG,
A16XER,
A18XER215/60 R17,220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)300/3,0
(44)215/55 R18205/70 R16,
215/65 R16200/2,0 (29)200/2,0 (29)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)300/3,0
(44)225/45 R19240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)280/2,8
(41)
Page 226 of 239
224Tehnični podatkiKomfort do 3 oseb v voziluECO do 3 oseb v voziluPri maksimalni
obremenitvi vozilaMotorPnevmatikespredajzadajspredajzadajspredajzadaj[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B16DTH215/60R17,240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)300/3,0
(44)215/55 R18205/70 R16,
215/65 R16220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)300/3,0
(44)225/45 R19240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)280/2,8
(41)VsiZačasno rezervno
kolo
125/70 R16420/4,2 (61)420/4,2 (61)––420/4,2
(61)420/4,2
(61)
Page 227 of 239

Informacija za stranko225Informacija za
strankoInformacije za kupce ..................225
Izjava o skladnosti ...................225
Popravilo škode zaradi trčenja 226
Potrditev programske opreme . 226
Beleženje podatkov vozila in za‐ sebnost ...................................... 229
Pomnenje delovanja ................229
Prepoznavanje radijske frekvence (RFID) ....................230Informacije za kupce
Izjava o skladnosti
Sistemi radijskega prenosa
To vozilo ima sisteme, ki oddajajo
in/ali sprejemajo radijske valove po
Direktivi 1999/5/EC. Ti sistemi so
skladni z osnovnimi zahtevami in
drugimi zadevnimi določili Direktive
1999/5/EC. Kopije Izvirnih izjav o
skladnosti lahko pridobite na našem
spletnem mestu.
Dvigalka
Prevod izvirne izjave o skladnosti
Izjava o skladnosti v skladu z direktivo Evropske skupnosti 2006/42/ES
Izjavljamo, da je izdelek:
Oznaka izdelka: Dvigalka
Tip/številka dela GM: 13590195
skladen z določili direktive 2006/42/
ES.Uporabljeni tehnični standardi:GMW 14337:Dvigalka pri
standardni opremi -
preizkusi tehnične
opremeGMW15005:Standardna oprema z
dvigalko in rezervnim
kolesom, preizkus
vozilaPooblaščena oseba za zbiranje
tehnične dokumentacije je
Hans-Peter Metzger
Direktor Skupine za inženiring
podvozja in konstrukcije
Adam Opel AG
D-65423 RüsselsheimPodpisnik
Daehyeok An
Direktor Skupine za inženiring
sistemov pnevmatik in koles
GM Koreja
Bupyung, Incheon, 403-714, Koreja
Incheon, Republika Koreja,
4. april 2014
Page 228 of 239

226Informacija za strankoPopravilo škode zaraditrčenja
Debelina lakaOdvisno od tehnologije izdelave je
lahko debelina laka med 50 in
400 µm.
Zato debelina laka ni pokazatelj potrebe po pravilu zaradi trčenja.
Potrditev programske opreme
Nekateri sestavni deli OnStar
vključujejo programsko opremo
libcrul in unzip ter programsko
opremo drugih razvijalcev. Spodaj so navedena obvestila in licence za
libcurl in unzip ter za programsko
opremo drugih razvijalcev. Glejte
http://www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Glejte prevedeno besedilo pod
izvirnim besedilom.
libcurl Copyright and permission noticeCopyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.unzip
This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Page 229 of 239

Informacija za stranko227This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that ispermitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without
the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentativeuse of the Zip-Bugs or Info-ZIP e- mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-
ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,”
“WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket
Zip,” and “MacZip” for its own
source and binary releases.
libcurl Avtorske pravice in dovoljenje za
uporabo
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
Vse pravice so pridržane.
Dovoljenje za uporabo, kopiranje,
spreminjanje in distribucijo te
programske opreme za kakršen koli
namen, z ali brez pristojbine, je
odobreno pod pogojem, da je na vseh
kopijah prikazano zgoraj navedeno
obvestilo o avtorskih pravicah in o
dovoljenju.
Programska oprema je zagotovljena tako, "kot je", brez kakršne koli
garancije, izrecne ali implicitne,
vključno, vendar ne omejeno na
Page 230 of 239

228Informacija za strankogarancije za prodajo, ustreznost za
določen namen in nekršenje pravic
tretjih oseb. Avtorji ali imetniki
avtorskih pravic ne bodo v nobenem
primeru odgovorni za kakršne koli
zahtevke, škodo ali druge
odgovornosti, bodisi v pogodbenem
dejanju, nezakonitem dejanju ali kako drugače, ki bi izhajal iz ali bil povezan
s programsko opremo ali uporabo
programske opreme ali ravnanjem z
njo.
Razen navedenega v tem obvestilu,
se ime imetnika avtorskih pravic ne
bo uporabljalo v oglaševanju ali za
spodbujanje prodaje, uporabe ali
drugih dejavnosti v povezavi s to programsko opremo, brez
predhodnega pisnega soglasja
imetnika avtorskih pravic.
unzip
To je različica avtorskih pravic in
licence programa Ino-ZIP z dne
10.02.2005. Končna različica tega
dokumenta bi morala biti na voljo na
spletni strani ftp://ftp.info-zip.org/pub/ infozip/license.htm za nedoločen čas.Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Vse pravice so pridržane.
Za namene teh avtorskih pravic in
licence je program "Info-ZP"
opredeljen kot naslednji sklop
posameznikov:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Programska oprema je zagotovljena
tako, "kot je", brez kakršne koli
garancije, izrecne ali implicitne.
Program Info-ZIP ali njegovi avtorji ne bodo v nobenem primeru odgovorni
za kakršno koli neposredno,
posredno, nenamerno, posebno aliposledično škodo, ki bi izhajala iz
uporabe ali nezmožnosti uporabe te
programske opreme.
Dovoljenje za uporabo te programske opreme za kakršen koli namen,
vključno za komercialno uporabo, ter
za njeno spreminjanje in prosto
redistribucijo, se izda vsem, pri tem
pa je treba upoštevati naslednje
omejitve:
1. Pri redistribuciji izvorne kode se morajo ohraniti zgornje obvestilo
o avtorskih pravicah, definicija,
zavrnitev odgovornosti in ta
seznam pogojev.
2. Pri redistribuciji v binarni obliki (prevedeni izvršljivi programi)
morajo biti v dokumentaciji in/ali
gradivu, ki so dobavljeni s programom, navedeni zgornje
obvestilo o avtorskih pravicah,
definicija in ta seznam pogojev.
Edina izjema temu pogoju je
redistribucija standardnega
binarnega programa UnZipSFX
binary (vključno s SFXWiz) kot
dela samorazširitvenega arhiva,
ki je dovoljena brez vključitve te
licence, vse dokler običajna
Page 231 of 239

Informacija za stranko229pasica SFX ni odstranjena iz
binarnega programa ali ni
onemogočena.
3. Spremenjene različice – vključno z, vendar ne omejeno na vrata
novih operacijskih sistemov,
obstoječa vrata z novimi
grafičnimi vmesniki in dinamične,
deljene ali statične knjižnične
različice – morajo biti vidno
označene kot take in ne smejo biti napačno navedene kot izvorna
različica. Spremenjene različice
prav tako ne smejo biti napačno
navedene kot izdaja programa
Info-ZIP – vključno z, vendar ne
omejeno na označevanje
spremenjenih različic z imenom
"Info-ZIP" (ali kakršno koli
različico tega, vključno z, vendar ne omejeno na drugačno uporabo
velikih in malih začetnic), "Pocket
UnZip," "WiZ" ali "MacZip" – brez
izrecnega soglasja Info-ZIP.
Spremenjene različice prav takone smejo potvoriti e-poštnih
naslovov Zip-Bugs ali Info-ZIP ali
URL-naslovov Info-ZIP.
4. Info-ZIP si pridržuje pravico do uporabe imen "Info-ZIP," "Zip,"
"UnZip," "UnZipSFX," "WiZ,"
"Pocket UnZip," "Pocket Zip," in
"MacZip" za lastne izdaje v izvorni in binarni kodi.Beleženje podatkov
vozila in zasebnost
Pomnenje delovanja
Pomnilniki podatkov v vozilu Veliko število elektronskih delov v
vašem vozilu vsebuje pomnilnike
podatkov, v katerih se začasno ali
trajno hranijo tehnični podatki o stanju
vozila, dogodkih in napakah. Na
splošno se s temi tehničnimi
informacijami dokumentira stanje
delov, modulov, sistemov ali okolice:
● Delovni pogoji sistemskih delov (npr. nivoji polnjenja)
● Sporočila o stanju vozila in posamičnih sestavnih delov (npr.število vrtljajev koles / vrtilna
hitrost, pojemek, prečni
pospešek)
● Nepravilnosti in okvare vitalnih sistemskih delov
Page 232 of 239

230Informacija za stranko● Odzivi vozila v posebnihsituacijah vožnje (npr. sprožitev
zračne blazine, aktiviranje
sistema za uravnavanje
stabilnosti)
● Pogoji okolice (npr. temperatura)
Ti podatki so izključno tehnične
naprave in se uporabljajo za
odkrivanje in odpravljanje napak ter
optimiziranje funkcij vozila.
S tem podatki ni mogoče ustvarjati
profilov gibanja vozila, ki bi beležili
prevožene poti.
V servisni delavnici (npr. popravila,
postopki servisiranja, garancijski
primer, zagotavljanje kakovosti)
lahko zaposleni v servisni mreži
(vključno s proizvajalcem) navedene tehnične informacije s posebnimi
diagnostičnimi napravami odčitajo iz
pomnilnikov dogodkov in podatkov.
Več informacij o tem lahko dobite v
servisni delavnici. Ko je napaka
odpravljena, se podatki izbrišejo iz
pomnilnikov napak ali se trajno
prepišejo.
Pri uporabi vozila lahko nastopijo
stanja, ko je te tehnične podatke v
kombinaciji z drugimi informacijami(poročilo o nesreči, poškodbe na vozilu, izjave prič itd.) s podporo
strokovnjaka mogoče povezati z
določeno osebo.
Na podlagi dodatnih funkcij, ki so
pogodbeno dogovorjene s stranko
(npr. lociranje vozila v nujnih primerih) je mogoče iz vozila pridobiti nekatere posebne podatke.
Prepoznavanje radijske frekvence (RFID)
Tehnologija RFID se uporablja v
nekaterih vozilih za funkcije, kot je
nadzor tlaka pnevmatik in varnost
sistema vžiga. Uporablja se lahko v kombinaciji s sistemi za udobje, kotso daljinski upravljalniki za
odklepanje/zaklepanje vrat ter zagon,
in oddajniki v vozilih za odpiranje
garažnih vrat. Tehnologija RFID v
vozilih Opel ne uporablja in beleži
osebnih informacij ter se ne povezuje z drugimi sistemi Opel, ki vsebujejo
osebne informacije.