54NavigationIncidents de circulation
Le système d'infos trafic TMC reçoit
toutes les informations de circulation
actuelles émises par les stations de
radio TMC. Les informations sont
comprises dans le calcul d'un
itinéraire.
Réglages de circulation
Appuyez sur CONFIG puis sélection‐
nez Réglages du système de
navigation .
Sélectionner Réglages de trafic pour
afficher le sous-menu correspondant.
Pour utiliser le système TMC d'infor‐
mations de circulation, activez
Evénements de trafic .Recalcul d'un itinéraire actif
Si un problème de circulation se pro‐
duit au cours du guidage routier actif, l'itinéraire peut être modifié.
Sélectionner Itinéraire basé sur
conditions circulation pour afficher le
sous-menu correspondant.Si vous souhaitez que l'itinéraire soit
en permanence adapté à la situation
de la circulation actuelle, activez
Itinéraire basé sur conditions
circulation .
Choisissez entre Recalcul
automatique et Recalcul après
confirmation d'un message corres‐
pondant.Incidents de circulation sur la carte
Les incidents de circulation peuvent
être indiqués sur la carte par des sym‐
boles correspondants.
Sélectionner Affich événts circul sur
carte pour afficher le sous-menu cor‐
respondant.Sélectionnez l'option souhaitée.
Si Défini par l'utilisateur est activé, fai‐
tes défiler la liste et activez les caté‐
gories d'incidents de circulation que
vous voulez afficher.Stations TMC
Les stations TMC diffusant des infor‐
mations de circulation peuvent être
réglées automatiquement ou manuel‐ lement.
Sélectionnez Stations de trafic pour
afficher un masque de sélection.
Sélectionnez le champ de saisie
Mode pour afficher le sous-menu cor‐ respondant. Sélectionnez l'option
souhaitée.
Si Sélection de station manuelle est
choisi, une station TMC doit être dé‐
finie.
Sélectionnez le champ de saisie Sta‐
tion pour afficher le Liste de stations
de trafic .
Sélectionnez la station souhaitée.
58Reconnaissance vocaleReconnaissance
vocaleInformations générales ................58
Utilisation ..................................... 59
Aperçu des commandes
vocales ......................................... 63Informations générales
Reconnaissance vocale intégrée
La reconnaissance vocale de l'Info‐
tainment System vous permet d'utili‐
ser différentes fonctions de l'Infotain‐
ment System par entrée vocale. Elle
détecte les commandes et les suites
de chiffres indépendamment de la
personne, masculine ou féminine, qui les prononce. Les commandes et les
suites de chiffres peuvent être pro‐
noncées sans pause entre les mots.
En cas d'opération ou de commande
incorrecte, la reconnaissance vocale
envoie un message visuel et/ou
acoustique et vous invite à entrer à
nouveau la commande souhaitée. En
outre, la reconnaissance vocale con‐
firme les commandes importantes et
vous interroge si nécessaire.
En général, il existe plusieurs façons
de prononcer des commandes pour
effectuer les tâches. La plupart, à l'ex‐ ception de l'entrée de destination et
du clavier vocal, peuvent être effec‐
tuées en une seule commande.Si l'action prend plus d'une com‐
mande à effectuer, procédez comme
suit :
Dans la première commande, vous
indiquez le type d'action à effectuer,
par ex. « Entrée de destination de na‐
vigation ». Le système répond avec
des invites dans un dialogue vous
permettant d'entrer les informations
nécessaires. Par exemple, si une
destination pour un guidage routier
est nécessaire, dites « Navigation »
ou « Entrée d'une destination ».
Remarque
Pour éviter que des conversations à l'intérieur du véhicule ne déclen‐
chent les fonctions du système de
façon involontaire, la reconnais‐
sance vocale ne démarre pas tant
qu'elle n'a pas été activée.
Prise en charge des langues ● Toutes les langues disponibles pour l'affichage du système d'in‐
fodivertissement ne sont pas dis‐
ponibles non plus pour la recon‐
naissance vocale.
● Si la langue d'affichage actuelle‐ ment sélectionnée n'est pas prise
en charge par la reconnaissance
Reconnaissance vocale61l'artiste ou du morceau, ou « Régler
sur » suivi de la fréquence et de la
bande d'ondes radio.
Les destinations de navigation sont toutefois trop complexes pour une
seule commande. Dites d'abord « Na‐ vigation », puis par ex. « Adresse » ou
« Point d'intérêt ». Le système répond
en demandant davantage de détails.
Après avoir dit « Point d'intérêt », seu‐ les les chaînes principales peuvent
être sélectionnées par nom. Les chaî‐
nes sont des établissements ayant au moins 20 emplacements. Pour d'au‐tres points d'intérêt, dire le nom d'une
catégorie, par ex. « Restaurants »,
« Centres commerciaux » ou « Hôpi‐
taux ».
Les commandes directes sont com‐
prises plus facilement par le système, par ex. « Appeler le 01234567 ».
Si vous dites « Téléphone », le sys‐
tème comprend qu'un appel télépho‐
nique est demandé et répond par des
questions correspondantes, jusqu'à
ce que suffisamment de renseigne‐
ments soient réunis. Si le numéro de
téléphone a été enregistré avec unnom et un lieu, la commande directe
doit inclure les deux, par exemple
« Appeler David Smith au travail ».Sélection des éléments d'une liste
Lorsqu'une liste est affichée, une in‐
vite vocale demande de confirmer ou
de sélectionner un élément de cette
liste. Un élément d'une liste peut être
sélectionné manuellement, ou en di‐
sant le numéro de ligne de l'élément.
La liste sur un écran de reconnais‐
sance vocale fonctionne de la même
manière qu'une liste sur d'autres
écrans. En faisant défiler manuelle‐
ment la liste sur un écran pendant une session de reconnaissance vocale,
l'événement de reconnaissance vo‐
cale en cours est suspendu et une in‐ vite est émise, telle que « Faites votrechoix dans la liste à l'aide des com‐
mandes manuelles, ou appuyez sur
BACK sur la façade pour réessayer ».
Si aucune sélection manuelle n'est ef‐
fectuée dans les 15 secondes, la ses‐
sion de reconnaissance vocale se ter‐ mine, vous êtes invité par un mes‐
sage et l'écran précédent est réaffi‐
ché.La commande « Retour »
Pour revenir à l'étape précédente du
dialogue, dites « Retour » ou appuyez
sur BACK sur le tableau de bord.La commande « Aide »
Après avoir dit « Aide », l'invite d'aide
de l'étape actuelle du dialogue est
prononcée à haute voix.
Pour interrompre l'invite d'aide, ap‐
puyez à nouveau sur w. Un signal so‐
nore retentit. Vous pouvez dire une
commande.
Application d'intercommunication
vocale
Activation de la reconnaissance
vocale d'intercommunication vocale
Appuyez sur w sur le côté droit du vo‐
lant jusqu'au démarrage d'une ses‐
sion de reconnaissance vocale.
Pour plus d'informations, consulter
les instructions d'utilisation de votre
smartphone.
Réglage du volume des invites
vocales
Appuyez sur w ou ─ sur le côté droit
du volant.
84RRadio Annonces DAB .......................... 29
Choix de gamme d'ondes .........24
DAB ........................................... 29
Digital Audio Broadcasting ........29
Enregistrer des stations ............26
Informations routières ...............27
Liste de catégories ....................24
Liste des stations ......................24
Listes d’enregistrement
automatique .............................. 26
Listes de favoris ........................26
Menu d'options RDS .................27
Radio Data System ...................27
RDS........................................... 27
Recherche de stations ..............24
Récupérer des stations .............26
Régional .................................... 27
TP.............................................. 27
Radio Data System (RDS) ........... 27
Recherche de stations ..................24
Reconnaissance vocale ...............58
Régionalisation ............................. 27
Réglages du système ...................21
Remarques générales 31, 33, 38, 68 AUX ........................................... 33
CD ............................................. 31
L'infotainment system .................6
Musique Bluetooth ....................33Navigation................................. 38
Portail de téléphone ..................68
Radio ......................................... 24
USB ........................................... 33
Répertoire tél. ......................... 43, 71
S Saisie de la destination ...............43
Simulation d'itinéraire ...................39
Smartphone .................................. 37
Système de navigation .................38
T
TA ................................................. 27
Téléphone Appels d'urgence ......................70
Appels récents .......................... 71
Bluetooth ................................... 68
Conférence téléphonique ..........71
Connexion Bluetooth .................69
Fonctions disponibles
pendant la conversation ............71
Répertoire tél............................. 71
Textos ....................................... 74
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. .............76
Textos ........................................... 74
TMC .............................................. 52
TP ................................................. 27
Trajet à points de passage ...........43
Treble ........................................... 19U
USB .............................................. 33
Utilisation ...................................... 59
AUX ........................................... 35
CD ............................................. 32
L'infotainment system ...............14
Musique Bluetooth ....................35
Système de navigation ..............39
Téléphone ................................. 71
USB ..................................... 35, 36
Utilisation de menu .......................16
Utilisation des applications ...........37
V Volume Fonction sourdine .....................14
Volume automatique .................20
Volume de navigation ...............20
Volume des infos trafic ..............20
Volume du carillon..................... 20
Volume du signal Cue audio .....20
Volume maximal au démarrage 20
Volume automatique ....................20
Volume de navigation ...................20
Volume du carillon ........................20
Volume du signal CUE audio .......20
Volume maximal au démarrage.... 20
Volume TA .................................... 20