Introduction91;
Accès à la page d'accueil .....16
2 Boutons de station 1...6
Appuyer brièvement :
écouter la station ..................26
Appuyer longtemps :
mémoriser la station .............. 26
3 DEST / NAV
Ouvrir le menu de
destination de navigation ......43
4 s
Radio : rechercher vers
l’arrière .................................. 24
CD/MP3/WMA : passer à
la piste précédente ...............32
Périphériques : sauter une plage en arrière .....................35
5 m VOL
Appuyer : allumer/éteindre
l’Infotainment System ............ 14
Tourner : régler le volume .....146 u
Radio : rechercher vers
l’avant .................................... 24
CD/MP3/WMA : passer à
la piste suivante ....................32
Périphériques : sauter une plage en avant ......................35
7 T
CD/MP3/WMA : lancer/
mettre en pause la lecture ....32
Périphériques : lancer/
mettre en pause la lecture ....35
8 FAV 1-2-3
Ouvrir une liste de favoris .....26
9 AS 1-2
Pression brève : ouvrir uneliste d'enregistrement
automatique .......................... 26
Pression prolongée :
mémoriser
automatiquement les
stations d'enregistrement
automatique .......................... 2610 TP
Activer ou désactiver le
service d'infos trafic ..............27
11 d
Éjecter le CD ......................... 32
12 CONFIG
Ouverture du menu des
réglages ................................ 21
13 INFO
Radio : informations sur lastation actuelle
CD/MP3/WMA,
périphériques :
informations sur la plage actuelle
Navigation : informations,
par ex. sur l'emplacement actuel
12Introduction1;
Accès à la page d'accueil .....16
2 Boutons de station 1...6
Appuyer longtemps :
mémoriser la station .............. 26
Appuyer brièvement :
écouter la station ..................26
3 s
Radio : rechercher vers
l’arrière .................................. 24
CD/MP3/WMA : passer à
la piste précédente ...............32
Périphériques : sauter une plage en arrière .....................35
4 m VOL
Appuyer : allumer/éteindre
l’Infotainment System ............ 14
Tourner : régler le volume .....14
5 u
Radio : rechercher vers
l’avant .................................... 24CD/MP3/WMA : passer à
la piste suivante ....................32
Périphériques : sauter une plage en avant ......................35
6 FAV 1-2-3
Ouvrir une liste de favoris .....26
7 AS 1-2
Pression brève : ouvrir uneliste d'enregistrement
automatique .......................... 26
Pression prolongée :
mémoriser
automatiquement les
stations d'enregistrement
automatique .......................... 26
8 TP
Activer ou désactiver le
service d'infos trafic ..............27
9 d
Éjecter le CD ......................... 32
10 CONFIG
Ouverture du menu des
réglages ................................ 2111 INFO
Radio : informations sur lastation actuelle
CD/MP3/WMA,
périphériques :
informations sur la plage actuelle
12 Bouton multifonction
Tourner : marquer les
options de menu ou régler
les valeurs
alphanumériques .................16
Appuyer : sélectionner/
activer l'option marquée ;
confirmer la valeur réglée ;
activer/désactiver la
fonction ; ouvrir le menu
audio ..................................... 16
13 BACK
Menu : recul d’un niveau .......16
Saisie : effacer le dernier
caractère ou l’ensemble
des caractères saisis ............16
14 Tone
Ouvrir les paramètres de
tonalité .................................. 19
28Radio
Activation de la fonction RDS
Activer RDS.
Remarque
Si RDS est désactivé, tous les points
du menu Options RDS ne sont pas
affichés.
Régional
Les stations RDS émettent parfoisdes programmes différents selon les
régions sur des fréquences différen‐
tes.
Si Régional (RÉG) est activé, seules
les fréquences alternatives (AF) avec
les mêmes émissions régionales sont sélectionnées.
Si Régional (RÉG) est désactivé, les
fréquences alternatives des stations
sont sélectionnées sans prendre en compte les émissions régionales.
Gel du défilement du texte
Certaines stations RDS n'affichent
pas seulement le nom du programme
à l'écran, mais également des infor‐
mations supplémentaires sur l'émis‐ sion actuelle. Si des informations
supplémentaires sont affichées, le
nom du programme n'apparaît pas.
Pour éviter l'affichage d'informations
supplémentaires, activez Blocage
défilement texte .
Texte radio
Si le RDS et la réception d'une station RDS sont activés, des informations
sur l'émission radio actuellement ac‐
tive ou sur la piste de musique en
cours de diffusion sont affichées sous
le nom de l'émission.
Pour afficher ou masquer les informa‐ tions, activez ou désactivez Texte
radio .Service de messages sur la
circulation
(TP = Informations sur la circulation)
Les stations de service de messages sur la circulation sont des stations
RDS diffusant des informations sur la
circulation.
Si le service d'infos circulation est ac‐ tivé, la lecture de la radio ou du média
est interrompue pendant la durée de
l'annonce sur la circulation.
Activer et désactiver le service de
messages sur la circulation
Pour activer et désactiver la fonction
d'annonces de circulation de l'Info‐
tainment System, appuyez sur TP.
● Si le service d'infos trafic radio est activé, [ ] est indiqué sur
l'écran.
● Si la station actuelle n'est pas une station de service de messa‐ges sur la circulation, la recher‐
che de la station de service de
Radio29messages sur la circulation sui‐
vante commence automatique‐
ment.
● Si une station d'infos circulation radio a été trouvée, [TP] est affi‐
ché à l'écran.
Volume des messages d'informations routières
Pour régler le volume des annonces
de circulation, sélectionnez Vol.
annonce circulation . Le sous-menu
correspondant s'affiche. Effectuez le
réglage désiré.
Ecouter uniquement les annonces
sur la circulation
Activez le service de messages sur la
circulation et baissez complètement
le volume de l'Infotainment System.
Bloquer les annonces sur
la circulation
Pour bloquer une annonce sur la cir‐
culation, p. ex. lors d'une lecture CD/ MP3 :
Appuyer sur TP ou sélectionner
Annuler dans le message TP.L'annonce relative à la circulation est
annulée, mais le service de messa‐
ges relatifs à la circulation reste actif.
Digital Audio Broadcasting
La DAB diffuse numériquement les
stations de radio.
Remarques générales ● Les stations DAB sont repérées par le nom du programme à la
place de la fréquence de diffu‐
sion.
● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être diffusés sur un seul ensemble.
● Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB
est également capable de diffu‐
ser des données relatives aux
programmes et une multitude
d'autres services de données,
dont des informations sur le
voyage et la circulation.● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut détecter le signal envoyé
par une station de diffusion
(même si le signal est très faible), la restitution sonore est assurée.
● En cas de mauvaise réception, le
volume est automatiquement ré‐
duit pour éviter l'émission de bruits désagréables.
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène ty‐
pique de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
Si le signal DAB est trop faible
pour être capté par le récepteur,
le système passe au même pro‐
gramme sur une autre station
DAB ou FM.
● Si le signal DAB est réfléchi par des obstacles naturels ou des
bâtiments, la qualité de la récep‐
tion DAB s'améliore, alors que,
30Radiodans le même cas, la réception
AM ou FM est considérablement altérée.
● Lorsque la réception DAB est ac‐
tivée, le syntoniseur FM de l'Info‐ tainment System reste actif en ar‐
rière-plan et recherche en con‐
tinu les meilleures stations FM en
réception. Si la fonction TP 3 27
est activée, les annonces de tra‐
fic de la station FM présentant la
meilleure réception au moment
précis sont diffusées. Désactiver
la fonction TP si la réception DAB ne doit pas être interrompue parles annonces de trafic FM.
Annonces DAB
Outre leurs programmes musicaux, de nombreuses stations DAB émet‐
tent également des annonces de di‐
verses catégories.
Une fois dans le menu principal DAB, appuyez sur le bouton multifonctionpour ouvrir le Menu DAB et sélection‐
nez ensuite Annonces.Si vous activez certaines ou l'ensem‐
ble des catégories, le service DAB
actuellement reçu est interrompu
lorsqu'une annonce de ces catégo‐
ries est émise.
Activez les catégories souhaitées.
Navigation39Après la saisie de l'adresse de desti‐
nation ou du point d'intérêt (station
service la plus proche, hôtel, etc.),
l'itinéraire est calculé à partir de l'em‐
placement actuel jusqu'à la destina‐
tion sélectionnée.
Le guidage routier est fourni par des
commandes vocales et une flèche de direction, ainsi qu'à l'aide de l'écran
cartographique en couleurs.
Fonctionnement
Indications sur l'affichage de carte Pour afficher la carte autour de l'em‐
placement actuel, vous pouvez éven‐
tuellement :
● Appuyer sur NAV.
● Appuyez sur ; puis sélectionnez
Navigation .Guidage routier non actif
Si le guidage d'itinéraire n'est pas ac‐
tif, l'information suivante s'affiche :
● Sur la ligne du haut : informations
sur la source audio actuellement
active et l'heure.
● Sous la ligne du haut : symbole GPS .
● Dans le coin supérieur gauche : une boussole indique le nord.
● Affichage cartographique de la zone autour de la position ac‐
tuelle.
● Position actuelle : indiquée par un triangle rouge dans un cercle
gris.
● Points d'intérêt (POI), par ex. sta‐
tions services, zones de station‐
nement ou restaurants : indiqués
par des symboles correspon‐
dants (s'ils sont activés).
● Dans la ligne du bas : nom de rue
de la position actuelle.
Guidage routier actif
40NavigationSi le guidage d'itinéraire est actif, l'in‐formation suivante s'affiche :
● Sur la ligne du haut : informations
sur la source audio actuellement
active et l'heure.
● Sous la ligne du haut : symbole GPS .
● Sous la ligne du haut : nom de la
rue à suivre après le prochain
carrefour.
● Dans le coin supérieur gauche : un symbole de boussole indique
le nord.
● Affichage cartographique de la zone autour de la position ac‐
tuelle.
● Position actuelle : indiquée par un triangle rouge dans un cercle
gris.
● Itinéraire : indiqué par une ligne bleue.
● Destination finale : indiquée par un drapeau à damiers noir.
● Point de passage (destination in‐
termédiaire) : indiqué par un dia‐
mant rouge.● Points d'intérêt (POI), par ex. sta‐
tions services, zones de station‐
nement ou restaurants : indiqués
par des symboles correspon‐
dants (s'ils sont activés).
● Incidents de circulation, par ex. embouteillage : indiqués par des
symboles correspondants (s'ils sont activés).
● Sur le côté gauche : flèche de di‐
rection et distance jusqu'au pro‐
chain virage.
● Sur le côté gauche : distance res‐
tante jusqu'à la destination finale
ou jusqu'au prochain point de
passage.
● Sur le côté gauche : heure d'arri‐
vée estimée ou temps de trajet restant.
● Dans la ligne du bas : nom de rue
de la position actuelle.Manipulation des cartes
Déplacement de la section visible de
carte
La section visible de carte sur la vue
de carte peut être déplacée librement
dans toutes les directions à l'aide du
commutateur à huit voies.
Le commutateur à huit voies au milieu
du bouton multifonction peut être bas‐ culé dans toutes les directions.
Basculez le commutateur sur un côté.
La partie visible de la carte se déplace
dans la direction correspondante.
Pour afficher à nouveau la carte au‐
tour de l'emplacement actuel, ap‐
puyez sur BACK.
Modification de l'échelle de la carte Lorsque la carte est affichée, tournez le bouton multifonction pour afficher
une barre d'échelle au bas de l'écran.
Tournez à nouveau le bouton multi‐ fonction pour régler l'échelle comme
vous le souhaitez.
Navigation45Pour saisir des caractères spéciaux
ne figurant pas sur le clavier alpha‐
bétique, sélectionnez ÄÖ à droite du
clavier alphabétique. Le clavier des
caractères spéciaux s'affiche. Sélec‐
tionnez le caractère désiré.
Pour saisir des nombres ou des sym‐
boles, sélectionnez Sym sur le côté
droit du clavier des caractères spé‐ ciaux. Le clavier des symboles s'affi‐
che. Sélectionnez le caractère désiré.
Pour afficher à nouveau le clavier al‐
phabétique, sélectionnez ABC sur le
côté droit du clavier des symboles.
Vous pouvez de cette façon basculer
entre les trois claviers.
Pour effacer des caractères déjà sai‐
sis, sélectionnez Suppr. à droite du
clavier correspondant ou appuyez sur BACK .
En saisissant une adresse, une liste
de saisies correspondantes s'affiche automatiquement dès que le nombre
de saisies correspondantes dans la
mémoire d'adresses est inférieur ou
égal à six.Pour afficher manuellement une liste de saisies correspondantes pour l'en‐
trée actuelle, sélectionnez le bouton
d'écran Liste correspondant, situé au
bas du clavier.
Pour afficher les cinq dernières sai‐
sies, sélectionnez 5 derniers au bas
du clavier.
Sélectionnez l'entrée de votre choix
dans la liste.
Au besoin, sélectionnez le bouton de
confirmation affiché au bas du clavier.
Points d'intérêt
Un point d'intérêt est un lieu spécifi‐ que qui peut être d'intérêt général, par ex. une station service, une zone de
stationnement ou un restaurant.
Les données mémorisées dans l'In‐
fotainment System contiennent un
grand nombre de points d'intérêt pré‐ définis, qui sont indiqués par des
symboles sur la carte.
Ces points d'intérêt peuvent être sé‐
lectionnés comme des destinations
pour le guidage routier.Menu Recherche
Un point d'intérêt peut être sélec‐
tionné à l'aide de différents masques
de recherche.
Appuyez sur DEST / NAV pour affi‐
cher le menu Saisie de la
destination , puis sélectionnez Points
d'intérêt pour afficher le menu Liste
de points d'intérêt .
Sélectionnez Catégorie, Nom ou
Numéro de téléphone . Le masque de
recherche correspondant est affiché.
Remplissez les champs de saisie
dans le masque de recherche corres‐
pondant.