224Datos técnicosInformación de la etiqueta de carac‐
terísticas:1:fabricante2:número de homologación de tipo3:número de identificación del ve‐
hículo4:peso máximo autorizado en kg5:peso máximo autorizado con re‐
molque en kg6:carga máxima autorizada en el
eje delantero en kg7:carga máxima autorizada en el
eje trasero en kg
Identificación del motor
Las tablas de datos técnicos mues‐
tran el código de identificación del
motor. Datos del motor 3 228.
Para identificar el motor respectivo,
consulte la potencia del motor en el
certificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐ mentación de matriculación nacional.
El Certificado de conformidad mues‐
tra el código de identificación del mo‐
tor, otras publicaciones nacionales
pueden mostrar el código de ingenie‐
ría. Compruebe la cilindrada y la po‐
tencia del motor para identificar el
motor correspondiente.
228Datos técnicosDatos del motorDistintivo del motor
A14NETB14NETA16XERA18XERB16DTH
100 kWB16DTH
81 kWDesignación comercial1.41.4 LPG1.61.81.61.6Código de ingenieríaA14NETB14NETA16XERA18XERB16DTHB16DTHCilindrada [cm 3
]136413641598179615981598Potencia del motor [kW]1031038510310081a rpm4900-60004900-6000620062003500-40003500Par [Nm]200200155178320300a rpm1850-49001850-4900400038002000-22501750-2000Tipo de combustibleGasolinaGas líquido/GasolinaGasolinaGasolinaDiéselDiéselOctanaje (RON) 2)recomendado95959595permitido98989898permitido91919191Tipo de combustible adicional–Gas licuado (LPG)––––2)
Una etiqueta específica del país en la tapa del depósito de combustible puede dejar sin efecto el requisito específico del motor.
236Información de clientesReparación de daños porcolisión
Espesor de la pintura
Debido a las técnicas de producción,
el espesor de la pintura puede variar
entre 50 y 400 µm.
Por tanto, un espesor de pintura dife‐
rente no es indicativo de una repara‐
ción de daños por colisión.
Reconocimiento desoftware
Determinados componentes de
OnStar incluyen el software libcurl y
unzip y otro software de terceros. A
continuación se muestran los avisos
y las licencias asociados con libcurl y unzip, para otro software de terceros
visite http://www.lg.com/global/
support/opensource/index.
Encontrará la traducción debajo del texto original.
libcurl
Copyright and permission noticeCopyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any pur‐
pose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is", wit‐
hout warranty of any kind, express or
implied, including but not limited to
the warranties of merchantability, fit‐
ness for a particular purpose and no‐
ninfringement of third party rights. In
no event shall the authors or copy‐
right holders be liable for any claim,
damages or other liability, whether in
an action of contract, tort or other‐
wise, arising from, out of or in con‐
nection with the software or the use or
other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other dea‐
lings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.unzip
This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html inde‐ finitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul Kie‐
nitz, David Kirschbaum, Johnny Lee,
Onno van der Linden, Igor Mandri‐
chenko, Steve P. Miller, Sergio Mo‐
nesi, Keith Owens, George Petrov,
Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel,
Steve Salisbury, Dave Smith, Steven
M. Schweda, Christian Spieler, Cos‐
min Truta, Antoine Verheijen, Paul
von Behren, Rich Wales, Mike White.
Información de clientes237This software is provided “as is,” wit‐
hout warranty of any kind, express or
implied. In no event shall Info-ZIP or
its contributors be held liable for any
direct, indirect, incidental, special or
consequential damages arising out of
the use of or inability to use this soft‐ ware.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose, in‐
cluding commercial applications, and
to alter it and redistribute it freely, sub‐ ject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must re‐
produce the above copyright no‐
tice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in documen‐
tation and/or other materials pro‐
vided with the distribution. The
sole exception to this condition is
redistribution of a standard Un‐
ZipSFX binary (including
SFXWiz) as part of a self-extrac‐
ting archive; that is permitted wit‐hout inclusion of this license, as
long as the normal SFX banner
has not been removed from the
binary or disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new opera‐ting systems, existing ports with
new graphical interfaces, and
dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be misre‐
presented as being the original
source. Such altered versions
also must not be misrepresented
as being Info-ZIP releases--inclu‐
ding, but not limited to, labeling of
the altered versions with the na‐
mes “Info-ZIP” (or any variation
thereof, including, but not limited
to, different capitalizations), “Po‐
cket UnZip,” “WiZ” or “MacZip”
without the explicit permission of
Info-ZIP. Such altered versions
are further prohibited from misre‐
presentative use of the Zip-Bugs
or Info-ZIP e-mail addresses or of
the Info-ZIP URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Po‐cket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Aviso de Copyright y permiso de li‐
cencia
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
Todos los derechos reservados.
El permiso para usar, copiar, modifi‐
car, y distribuir este software para
cualquier fin, con o sin tarifa aplica‐
ble, se garantiza en este documento,
siempre que el aviso de copyright y
permiso de licencia anteriores apa‐
rezcan en todas las copias.
El software se proporciona "tal cual",
sin garantía de ningún tipo, expresa o implícita, incluidas entre otras las ga‐ rantías de comerciabilidad, idoneidad
para un fin determinado y de no in‐ fracción de derechos de terceros. En
ningún caso los autores o propieta‐
rios de los derechos de autor serán
responsables de cualquier reclama‐
ción, daño u otra responsabilidad, sean en ejecución de contrato, agra‐
vios o fuera del mismo que surjan con
238Información de clientesrelación con el software o el uso u
otras operaciones llevadas a cabo
con él.
Salvo lo mencionado en este aviso, el
nombre del propietario del copyright no debe usarse para hacer publicidad ni promocionar la venta, uso u otro
tipo de manipulación de este soft‐
ware, sin el consentimiento previo y
por escrito del propietario del copy‐
right.
unzip
Versión del 10 de febrero de 2005 del
copyright y licencia de Info-ZIP. La
versión final de este documento de‐
bería estar disponible en ftp://ftp.info- zip.org/pub/infozip/license.html de
forma indefinida.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. To‐ dos los derechos reservados.
A efectos de este copyright y licencia,
“Info-ZIP” se define como las perso‐
nas siguientes:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, RobertHeath, Jonathan Hudson, Paul Kie‐
nitz, David Kirschbaum, Johnny Lee,
Onno van der Linden, Igor Mandri‐
chenko, Steve P. Miller, Sergio Mo‐
nesi, Keith Owens, George Petrov,
Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel,
Steve Salisbury, Dave Smith, Steven
M. Schweda, Christian Spieler, Cos‐
min Truta, Antoine Verheijen, Paul
von Behren, Rich Wales, Mike White.
Este software se proporciona “tal
cual”, sin garantía de ningún tipo, ex‐ plícita ni implícita. Ni Info-ZIP ni suscontribuidores deben ser responsa‐
bles bajo ninguna circunstancia de
los daños directos, indirectos, inci‐
dentales, especiales o derivados del
uso de, o de la incapacidad de usar,
este software.
Se autoriza a cualquiera a usar este
software para cualquier fin, incluidas las aplicaciones comerciales, y alte‐
rarlo y distribuirlo gratuitamente, con
las siguientes restricciones:
1. Las redistribuciones del código fuente deben incluir el aviso de
copyright, definición, y exenciónde responsabilidad anteriores, así como la lista de condiciones si‐
guientes.
2. Las redistribuciones en forma bi‐ naria (ejecutables compilados)
deben reproducir el aviso, defini‐
ción y exención de responsabili‐
dad anteriores, así como esta lista de condiciones en documentos y/
u otros materiales proporciona‐
dos con la distribución. La única
excepción a esta condición es la
redistribución de UnZipSFX bina‐
rio (incluido SFXWiz) como parte
de un archivo de extracción auto‐
mática; que se permite sin la in‐
clusión de esta licencia, siempre que el banner de SFX no se haya
eliminado del binario o se haya
deshabilitado.
3. Las versiones alteradas, incluidas
sin estar limitadas a, puertos a los
nuevos sistemas operativos,
puertos existentes con nuevas in‐
terfaces gráficas, y versiones di‐ námicas, compartidas o biblioteca estática, deben estar marcadas
simplemente como ellos, y no de‐
ben considerarse la fuente origi‐
nal de forma fraudulenta. Dichas
Información de clientes239versiones alteradas tampoco de‐
ben considerarse de forma frau‐
dulenta como ediciones de Info-
ZIP, incluidas sin estar limitadas
a, nombrar las versiones altera‐
das con los nombres “Info-ZIP” (o cualquier variación del mismo, in‐
cluidas sin estar limitadas a, las
mayúsculas), “Pocket UnZip,”
“WiZ” o “MacZip” sin el permiso
explícito de Info-ZIP. Se prohíbe
el uso de dichas versiones modi‐
ficadas para un uso de imagen
falsa de las direcciones de correo electrónico de Zip-Bugs o Info-
ZIP o de la dirección URL de Info- ZIP.
4. Info-ZIP se reserva el derecho a usar los nombres “Info-ZIP,” “Zip,”“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Po‐
cket UnZip,” “Pocket Zip” y “Mac‐
Zip” para su propia fuente y edi‐
ciones binarias.Registro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos Módulos de almacenamiento de
datos en el vehículo
Un gran número de componentes
electrónicos de su vehículo contienen módulos de almacenamiento de da‐
tos que guardan, de forma temporal o
permanente, datos técnicos sobre el
estado del vehículo, eventos y erro‐
res. En general, dicha información técnica documenta el estado de pie‐
zas, módulos, sistemas o del am‐
biente:
● Condiciones de funcionamiento de los componentes del sistema
(p. ej., niveles de llenado)
● Mensajes de estado del vehículo
y de sus componentes individua‐les (p. ej., revoluciones de lasruedas / velocidad de rotación,
desaceleración, aceleración late‐
ral)● Disfunciones y defectos en com‐ ponentes de sistemas importan‐
tes
● Reacciones del vehículo en de‐ terminadas situaciones de con‐
ducción (p. ej., inflado de un air‐ bag, activación del sistema de
control de estabilidad)
● Condiciones ambientales (p. ej., temperatura)
Estos datos son exclusivamente de
carácter técnico y ayudan a identificar y corregir errores, así como a optimi‐
zar las funciones del vehículo.
Con dichos datos no se pueden crear
perfiles de movimiento que indiquen
las rutas recorridas.
En caso de servicio (p. ej., reparacio‐ nes, procesos de servicio, casos de
garantía, control de calidad), los em‐
pleados de la red de servicio (incluido
el fabricante) pueden leer dicha infor‐
mación técnica de los módulos de al‐
macenamiento de datos de eventos y errores utilizando unos dispositivos
de diagnóstico especiales. Si fuera
necesario, recibirá más información
en dichos talleres. Una vez corregido
243Cambio del tamaño deneumáticos y llantas ..............203
Cambio de ruedas .....................208
Cambio manual ......................... 142
Capacidades .............................. 232
Capó .......................................... 176
Capó abierto ................................. 94
Características de conducción y recomendaciones para el uso
del remolque .......................... 169
Características de la iluminación 122
Carga en el techo .........................72
Catalizador ................................ 139
Centro de información del conductor .................................. 94
Cierre centralizado ......................22
Cinturón de seguridad ...................8
Cinturón de seguridad de tres puntos ...................................... 41
Cinturones de seguridad .............40
Climatización ............................... 15
Climatizador automático electrónico .............................. 126
Código ........................................ 100
Combustible................................ 162
Combustible para funcionamiento con gas
licuado ..................................... 162
Combustible para motores de gasolina .................................. 162Combustible para motores
diésel ...................................... 162
Compartimento de carga .......25, 68
Compartimentos portaobjetos ......56
Comprobaciones del vehículo ....176
Conmutador de las luces ...........114
Conservación del aspecto ..........216
Consumo de combustible, emisiones de CO 2...................
168
Control automático de las luces 115
Control de la iluminación del tablero de instrumentos .........121
Control del vehículo ...................132
Control electrónico de estabilidad ............................... 146
Control electrónico de estabilidad desactivado .............91
Control electrónico de estabilidad y sistema de
control de tracción .....................91
Corte de combustible en régimen de retención .............134
Cubierta del compartimento de carga ........................................ 70
Cubierta del portaobjetos del maletero ................................... 70
Cuentakilómetros ......................... 82
Cuentakilómetros parcial .............82
Cuentarrevoluciones .................... 82Cuidado exterior ........................216
Cuidado interior .........................219
D Datos del motor .........................228
Datos del vehículo ......................225
Datos específicos del vehículo ......3
Declaración de conformidad .......235
Desactivación de los airbags . 48, 88
Desbloqueo del vehículo ...............6
Designaciones de los neumáticos ............................. 197
Detectado vehículo precedente ....93
Dimensiones del vehículo .........231
Dirección asistida .........................90
Dispositivo de remolque ............170
E Elevalunas eléctricos ...................31
Elevalunas manuales ..................31
Entrada de aire .......................... 130
Espejos retrovisores plegables ...28
Estacionamiento ..................18, 137
Etiqueta del airbag .......................43
F
Faros antiniebla .........................120
Faros de xenón .......................... 186
Faros empañados ...................... 121
Faros en viajes al extranjero .....116
Faros halógenos ........................184
www.opel.comCopyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.
Edición: enero 2016, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.Impreso sobre papel blanqueado sin cloro.
01/2016
*KTA-2749/6-ES*
KTA-2749/6-es