Page 184 of 249

182Cuidado del vehículoCarga de la batería del vehículo9Advertencia
En vehículos con sistema stop-
start, asegúrese de que el poten‐
cial de carga no supere los
14,6 V si utiliza un cargador de ba‐ terías. En caso contrario, la bate‐
ría podría sufrir daños.
Arranque con cables 3 212.
Etiqueta de advertencia
Significado de los símbolos: ● Evite la presencia de llamas des‐
cubiertas o chispas, no fume.
● Lleve siempre protección ocular. Los gases explosivos pueden
producir ceguera o lesiones.
● Mantenga la batería del vehículo
fuera del alcance de los niños.
● La batería del vehículo contiene ácido sulfúrico que puede produ‐
cir ceguera o lesiones graves por quemaduras.
● Consulte el manual del propieta‐ rio para más información.
● Puede haber gas explosivo cerca
de la batería del vehículo.Purga del sistema de
combustible diésel
Si se ha agotado el depósito, hay que purgar el sistema de combustible dié‐
sel. Conecte el encendido tres veces
durante unos 15 segundos cada vez.
Luego intente arrancar el motor du‐
rante un máximo de 40 segundos.
Repita este proceso después de es‐
perar un mínimo de 5 segundos. Si no consigue arrancar el motor, recurra a
la ayuda de un taller.
Sustitución de las escobillas
Page 185 of 249
Cuidado del vehículo183Levante el brazo del limpiaparabri‐
sas, pulse el botón para desacoplar la
escobilla y desmóntela.
Acople la escobilla ligeramente incli‐ nada respecto al brazo del limpiapa‐
rabrisas y empújela hasta que en‐
caje.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.
Escobilla de la luneta trasera
1. Desmonte la cubierta del limpia‐ luneta.
2. Levante la escobilla del limpialu‐ neta.
3.Pulse el pasador de sujeción de la
corredera.
4. Extraiga la escobilla.
Sustitución de
bombillas
Desconecte el encendido y el inter‐
ruptor correspondiente o cierre las
puertas.
Una bombilla nueva solo se debe su‐ jetar por la base. No toque el cristalde la bombilla con las manos desnu‐
das.
Utilice solo el mismo tipo de bombilla para la sustitución.
Sustituya las bombillas de los faros
desde el compartimento del motor.
Page 188 of 249
186Cuidado del vehículoFaros de xenón9Peligro
Los faros de xenón funcionan con
una tensión eléctrica muy alta. No
toque sus componentes. Haga
cambiar las lámparas en un taller.
Iluminación estática en curvas
1. Desmonte la tapa protectora.
2. Tire del casquillo de la bombilla para desmontarlo.
3. Desmonte la bombilla del casqui‐ llo y sustituya la bombilla.
4.Cuando monte la nueva bombilla,
inserte las lengüetas en los reba‐ jes del reflector.
5. Vuelva a montar el faro.
6. Coloque la tapa protectora del faro en su posición y ciérrela.
Luces antiniebla Se puede acceder a las bombillas
desde los bajos del vehículo
1. Gire la rueda interior correspon‐ diente para acceder mejor y sa‐
que los tres tornillos Torx del ex‐
terior del alojamiento de la rueda.
Herramientas del vehículo
3 196.
Page 190 of 249
188Cuidado del vehículoLuces traserasLado izquierdo
1. Suelte las dos tapas en el lado ex‐
terior correspondiente introdu‐
ciendo un destornillador. Des‐
monte las dos tapas y desenros‐
que los tornillos. Desmonte el pa‐ nel.
2. Suelte primero la tapa introdu‐ ciendo un destornillador por la ra‐
nura. Luego suelte la tapa en el
lado frontal y superior. Desmonte
la tapa.
Lado derecho
1. Desmonte la tapa del portaobje‐ tos y el juego de reparación de
neumáticos.
Page 193 of 249

Cuidado del vehículo191Sistema eléctrico
Fusibles
El fusible de repuesto debe tener la
misma especificación que el fusible
defectuoso.
En una caja, encima del borne posi‐
tivo de la batería, hay algunos fusi‐
bles principales. Si fuera necesario,
hágalos cambiar en un taller.
Antes de sustituir un fusible, desco‐
necte el interruptor correspondiente y
el encendido.
Un fusible defectuoso puede recono‐
cerse porque el hilo está fundido. No
sustituya el fusible hasta que se sub‐
sane la causa de la avería.
Algunas funciones pueden estar pro‐
tegidas por varios fusibles.
Puede haber fusibles insertados sin
que la función esté disponible en el
vehículo.
Nota
Es posible que no todas las descrip‐
ciones de las cajas de fusibles en el
manual sean aplicables a su ve‐
hículo.Cuando compruebe la caja de fusi‐
bles, consulte la etiqueta de la
misma.
Extractor de fusibles
Puede haber un extractor de fusibles en la caja de fusibles del comparti‐
mento del motor.
Coloque el extractor de fusibles en la
parte superior o lateral del fusible co‐
rrespondiente y extráigalo.
Caja de fusibles delcompartimento del motor
La caja de fusibles está en el com‐
partimento del motor.
Desenclave la tapa, levántela y retí‐
rela.
Minifusibles
Page 198 of 249
196Cuidado del vehículoN.ºCircuito16Sensor de agua en el combus‐
tible17Espejo retrovisor interior/
Cámara de visión trasera18Sistema GLP
Fusibles S/B
N.ºCircuito1Asiento eléctrico del conductor2Asiento eléctrico del acompa‐
ñante3Módulo de control del remolque4Transformador de tensión5Batería6Lavafaros7Repuesto8Repuesto9RepuestoHerramientas del
vehículo
Herramientas Vehículos con juego de
reparación de neumáticos
Las herramientas y el juego de repa‐
ración de neumáticos están en el lado
derecho del compartimento de carga.
3 204.
Vehículos con rueda de repuesto
El gato y las herramientas están en
un compartimento portaobjetos en el
compartimento de carga, encima de la rueda de repuesto.
Cambio de una rueda 3 208, rueda
de repuesto 3 210.
Page 199 of 249

Cuidado del vehículo197Llantas y neumáticos
Estado de los neumáticos, estado de las llantas
Conduzca lentamente sobre los bor‐
dillos y, si es posible, en ángulo recto. Rodar sobre superficies con bordes
agudos puede dañar los neumáticos
y las llantas. Al aparcar, no aprisione
los neumáticos contra el bordillo.
Compruebe periódicamente si las
llantas están dañadas. En caso de
daños o desgaste excesivo, recurra a la ayuda de un taller.
Neumáticos de invierno
Los neumáticos de invierno ofrecen
mayor seguridad a temperaturas in‐
feriores a 7 °C y, por tanto, deberían
montarse en todas las ruedas.
Para neumáticos de invierno se per‐
miten todos los tamaños 3 233.
La pegatina con el límite de veloci‐
dad, según las normas de tráfico del
país, debe colocarse en el campo vi‐
sual del conductor.Designaciones de los
neumáticos
P. ej., 215/60 R 16 95 H215:anchura del neumático, en mm60:relación de sección (altura del
neumático respecto a la an‐
chura), en porcentajeR:tipo de correa: RadialRF:tipo: RunFlat16:diámetro de la llanta, en pul‐
gadas95:índice de carga; p. ej., 95 es
equivalente a 690 kgH:letra del código de velocidad
Letra del código de velocidad:
Q:hasta 160 km/hS:hasta 180 km/hT:hasta 190 km/hH:hasta 210 km/hV:hasta 240 km/hW:hasta 270 km/h
Seleccione un neumático apropiado
para la velocidad máxima de su ve‐
hículo.
La velocidad máxima se consigue
con el peso en vacío con conductor
(75 kg) más 125 kg de carga útil. El
uso de equipo opcional podría reducir la velocidad máxima del vehículo.
Prestaciones 3 229.
Neumáticos con dirección de rodadura
Los neumáticos con dirección de ro‐
dadura deben montarse para que
rueden en el sentido de marcha. La
dirección de rodadura se indica me‐
diante un símbolo (p. ej., una flecha)
en el flanco.
Presión de los neumáticos Compruebe la presión de los neumá‐ ticos en frío, al menos cada 14 días y
antes de cualquier viaje largo. No ol‐ vide la rueda de repuesto. Esto es
aplicable también a los vehículos con
sistema de control de presión de los
neumáticos.
Desenrosque el tapón de la válvula.
Page 200 of 249

198Cuidado del vehículo
Presión de los neumáticos 3 233.
La etiqueta de información de presión
de los neumáticos, situada en el
marco de la puerta izquierda o dere‐
cha, indica los neumáticos equipados originalmente y las presiones corres‐
pondientes.
Los datos sobre presiones son váli‐ dos para neumáticos fríos. Son apli‐
cables a neumáticos de verano y de
invierno.
La rueda de repuesto se debe inflar
siempre con la presión especificada
para carga completa.
La presión de los neumáticos ECO
sirve para reducir el consumo de
combustible.
Una presión de los neumáticos inco‐
rrecta afectará negativamente a la
seguridad, a la maniobrabilidad del
vehículo, al confort y al consumo de
combustible, además de aumentar el
desgaste de los neumáticos.
Las presiones de los neumáticos di‐
fieren en función de diversas opcio‐
nes. Para obtener el valor correcto de presión de los neumáticos, siga el
procedimiento siguiente:
1. Identifique el código de identifica‐
ción del motor. Datos del motor
3 228.
2. Identifique el neumático respec‐ tivo.
Las tablas de presión de los neumá‐ ticos muestran todas las combinacio‐ nes de neumáticos posibles 3 233.
Para conocer los neumáticos homo‐
logados para su vehículo, consulte el
certificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐
mentación de matriculación nacional.El conductor es responsable del
ajuste correcto de la presión de los
neumáticos.9 Advertencia
Si la presión es insuficiente, los
neumáticos pueden calentarse
considerablemente, pudiendo
producirse desperfectos internos
que pueden llegar a provocar el
desprendimiento de la banda de
rodadura e incluso un reventón del neumático cuando se circula a
gran velocidad.
9 Advertencia
Para neumáticos específicos la
presión de los neumáticos reco‐
mendada como se muestra en la
tabla de presión de los neumáti‐
cos puede exceder la presión má‐ xima de neumáticos según lo indi‐
cado en el neumático. No exceda
nunca la presión máxima de los neumáticos según lo indicado en
el neumático.