Page 225 of 345

Jazda223● Dopravné značky sú nesprávnenamontované alebo poškodené.
● Dopravné značky, ktoré nie sú v súlade s Viedenským dohovoromo dopravných značkách (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).Výstraha
Cieľom systému je pomôcť
vodičovi rozpoznať niektoré
dopravné značky v rámci určitého rozsahu rýchlosti. Neignorujte ani
tie dopravné značky, ktoré nie sú
zobrazené systémom.
Systém nerozpoznáva iné
dopravné značky, ktoré môžu
znamenať ukončenie obmedzenia rýchlosti, ako konvenčné.
Nenechajte sa na základe tohto
prvku zviesť k riskantnému štýlu
jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Asistenčné systémy nezbavujú
vodiča plnej zodpovednosti za
riadenie vozidla.
Upozornenie na opustenie
jazdného pruhu
Systém upozornenia na opustenie
jazdného pruhu pomocou prednej
kamery sleduje vyznačenia pruhu, v
ktorom vozidlo jazdí. Systém zistí
zmeny jazdného pruhu a upozorní
vodiča na nechcenú zmenu jazdného pruhu vizuálnou a zvukovou
signalizáciou.
Nechcená zmena jazdného pruhu sa
predpokladá, ak:
● Smerové svetlá neboli použité.● Brzdový pedál nebol použitý.
● Nebolo zistené použitie akcelerácie alebo zrýchlenie.
● Vozidlo nebolo aktívne riadené.
Ak je vodič aktívny, upozornenie sa
nevydá.Aktivácia
Systém upozornenia na opustenie
jazdného pruhu sa aktivuje
stlačením ). Svietiaca kontrolka LED
na tlačidle ukazuje, že systém je
zapnutý. Ak kontrolka ) na paneli
prístrojov svieti zeleno, systém je
pripravený na prevádzku.
Systém funguje iba pri rýchlostiach
nad 56 km/h a keď sú pruhy
vyznačené.
Keď systém zistí mimovoľnú zmenu
jazdného pruhu, kontrolka ) sa
zmení na žltú a začne blikať. Súčasne
zaznie aj zvukový signál.
Page 226 of 345

224Jazda
VypnutieSystém je deaktivovaný stlačením );
kontrolka LED v tlačidle zhasne.
Pri rýchlostiach pod 56 km/h je
systém nefunkčný.
Porucha
Systém upozornenia na opustenie
jazdného pruhu nemusí správne
pracovať, ak:
● Znečistené čelné sklo alebo cudzie predmety, napr. nálepky,na skle.
● Poveternostné podmienky sú nepriaznivé, napríklad silný
dážď, sneh, priame slnko alebo
tiene.
Systém nemôže fungovať, keď nie je
zaznamenané žiadne označenie
jazdného pruhu.
Palivo
Palivo pre zážihové motory
Použite len bezolovnatý benzín, ktorý spĺňa európsky štandard EN 228
alebo E DIN 51626-1 alebo
ekvivalent.
Motor dokáže spaľovať palivo s
obsahom až 10 % etanolu (napríklad
palivo s názvom E10).
Používajte palivo s odporúčaným oktánovým číslom. Špecifické
požiadavky motora sú uvedené v
prehľade údajov motora 3 296 . Štítok
špecifický pre danú krajinu na veku palivovej nádrže môže nahrádzať
špecifikácie.Výstraha
Nepoužívajte palivo alebo aditíva,
ktoré obsahujú kovové zmesi,
napr. aditíva na báze mangánu.
Môže to spôsobiť poškodenie
motora.
Výstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 228
alebo E DIN 51626-1 alebo
podobnej, môže viesť k tvorbe
usadenín alebo poškodeniu
motora.
Výstraha
Použitie paliva s príliš nízkym
oktánovým číslom môže viesť k
nekontrolovanému spaľovaniu a
poškodeniu motora.
Palivo pre vznetové motory
Používajte len motorovú naftu, ktorá
vyhovuje norme EN 590.
V krajinách mimo Európsku úniu
používajte palivo Euro-Diesel s
obsahom síry menej ako 50 ppm.
Page 227 of 345

Jazda225Výstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 590
alebo podobnej norme, môže
viesť k strate výkonu, zvýšenému
opotrebovaniu alebo poškodeniu
motora.
Nepoužívajte lodné motorové nafty, vykurovacie nafty, Aquazole a
podobné emulzie nafta-voda.
Motorové nafty sa nesmú riediť
palivami pre benzínové motory.
Palivo pre prevádzku na kvapalný plyn
Kvapalný plyn je známy ako LPG(Liquefied Petroleum Gas) alebo pod
jeho francúzskym názvom GPL (Gaz
de Pétrole Liquéfié). LPG je tiež
známy ako plyn pre automobily.
LPG pozostáva najmä z propánu a
butánu. Oktánové číslo je medzi 105
a 115, v závislosti od pomeru butánu. LPG sa skladuje ako kvapalné pri
tlaku pribl. päť až desať barov.
Bod varu závisí od tlaku a pomeru
miešania. Pri vonkajšom tlaku je to
teplota medzi -42 °C (čistý propán) a
-0,5 °C (čistý bután).Výstraha
Systém funguje pri teplote okolitého prostredia pribl. od
-8 °C do 100 °C.
Úplná funkcia LPG systému sa môže
garantovať so skvapalneným plynom, ktorý spĺňa minimálne požiadavky
podľa DIN EN 589.
Volič paliva
Stlačte LPG, aby ste prepli medzi
prevádzkou na benzín a skvapalnený
plyn hneď potom, ako sú dosiahnuté
požadované parametre (teplota
chladiacej kvapaliny, teplota plynu a
minimálne otáčky motora).
Požiadavky sú zvyčajne splnené po
približne 60 sekundách (v závislosti
od vonkajšej teploty) a po prvom
stlačení akcelerátora. LED indikátor
stavu zobrazuje aktuálny
prevádzkový režim.
Page 228 of 345

226Jazda1 vypnutý:prevádzka na
benzínBliká 1:kontrola
podmienok na
zmenu palivovej
prevádzky na
prevádzku na plyn.
Rozsvieti sa, keď
sú splnené
podmienky.1 sa rozsvieti:prevádzka na
skvapalnený plyn1 zabliká
päťkrát a
zhasne:nádrž na kvapalný
plyn je prázdna
alebo sa vyskytla
chyba v systéme
kvapalného plynu.
V informačnom
centre vodiča sa
zobrazí správa.
Ak je palivová nádrž prázdna, motor
nenaštartuje.
Vybraný palivový režim sa uloží a znova aktivuje pri nasledujúcom cykle zapaľovania, ak to podmienky
dovolia.
Hneď, keď je nádrž na kvapalný plyn
prázdna, vozidlo automaticky prepne
na benzínovú prevádzku, kým nie je
vypnuté zapaľovanie.
Pri automatickom prepínaní medzi
prevádzkou na benzín alebo plyn
môžete spozorovať krátke
oneskorenie trakčnej sily motora.
Každých šesť mesiacov vyprázdnite
benzínovú nádrž do takej miery, aby
sa rozsvietila kontrolka I alebo
Y a potom doplňte palivo. Pomôže sa
tým udržiavať kvalita a funkcia
systému pre prevádzku na benzín.
V pravidelných intervaloch úplne
naplňte nádrž, aby sa zabránilo
tvorbe korózie v nádrži.
Poruchy a nápravy
Ak nie je možný režim na plyn,
skontrolujte nasledujúce:
● Máte dostatok skvapalneného plynu?
● Máte dostatok benzínu na štartovanie?Kvôli veľkým teplotám v kombinácii sozložením plynu môže trvať o niečo
dlhšie predtým, ako systém prepne
na režim na plyn.
V extrémnych situáciách môže
systém prepnúť späť na režim na
benzín, ak sa nesplnia minimálne
požiadavky. Ak to podmienky
dovoľujú, bude možné manuálne
prepnúť späť na prevádzku na
kvapalný plyn.
V prípade ďalších porúch vyhľadajte pomoc v servise.Výstraha
Aby sa zachovala bezpečnosť a
záruka systému LPG, smú opravy
a nastavenia vykonávať len
vyškolení špecialisti.
Skvapalnený plyn má zvláštny, aby
sa ľahko zistili akékoľvek úniky.
9 Varovanie
Ak vo vozidle alebo jeho
bezprostrednej blízkosti ucítite
zápach plynu, okamžite prepnite
Page 229 of 345

Jazda227na benzínový režim. Nefajčite.
Žiadny otvorený oheň, ani zdroje
vznietenia.
Ak plynový zápach pretrváva, motor
neštartujte. Ak je to možné, zatvorte
manuálny uzatvárací ventil na
multifunkčnom ventile. Multifunkčný
ventil sa nachádza na nádrži
kvapalného plynu v batožinovom
priestore, pod krytom zadnej podlahy
3 79.
Otočte ručné koliesko v smere chodu
hodinových ručičiek.
Ak už necítite žiadny zápach plynu,
keď zatvoríte manuálny uzatvárací
ventil, vozidlo môžete použiť v režime prevádzky na benzín. Ak zápach
plynu stále pretrváva, motor
neštartujte. Príčinu poruchy nechajte
odstrániť v servise.
Ak využívate podzemné parkoviská, dodržiavajte pokyny prevádzkovateľa
a lokálne zákony.
Poznámky
V prípade nehody vypnite
zapaľovanie a svetlá. Zatvorte
manuálny uzavierací ventil na
viacventilovom systéme.
Doplňovanie paliva9 Nebezpečenstvo
Pred doplňovaním paliva vypnite
zapaľovanie a nezávislé
spaľovacie kúrenie.
Pri doplňovaní paliva dodržujte prevádzkové a bezpečnostné
pokyny čerpacej stanice.
9 Nebezpečenstvo
Palivo je horľavé a výbušné.
Nefajčite. Nevytvárajte otvorený
oheň alebo iskry.
Ak ucítite zápach paliva vnútri
vozidla, nechajte príčinu ihneď
odstrániť v servise.
Výstraha
Ak načerpáte nesprávne palivo,
nezapínajte zapaľovanie.
Dvierka palivovej nádrže sa
nachádzajú na pravej strane vozidla
vzadu.
Page 230 of 345

228Jazda
Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté. Uvoľnite dvierka palivovej nádrže
zatlačením na dvierka.
Tankovanie benzínu a nafty
Uzáver otvoríte tak, že ním pomaly otočíte proti smeru hodinových
ručičiek.Uzáver plniaceho otvoru paliva
môžete položiť na dvierka palivovej
nádrže.
Pri doplňovaní paliva čerpaciu pištoľ úplne zasuňte a zapnite ju.
Po automatickom odpojení sa dá
nádrž doplniť ďalším aktivovaním
čerpacej pištole maximálne dvakrát.
Výstraha
Pretečené palivo ihneď utrite.
Uzáver zavriete tak, že ho otočíte v
smere chodu hodinových ručičiek,
pokým nezapadne.
Zatvorte dvierka a nechajte ich, aby
sa zaistili.
Vozidlá s inhibítorom nesprávneho
dopĺňania paliva9 Varovanie
Vo vozidlách s inhibítorom
nesprávneho dopĺňania paliva sa
nepokúšajte otvárať klapku
plniaceho hrdla paliva ručne.
V opačnom prípade sa vám môžu
zachytiť prsty.
Vozidlá so systémom selektívnej
katalytickej redukcie sú vybavené
inhibítorom nesprávneho dopĺňania
paliva.
Page 231 of 345

Jazda229
Inhibítor nesprávneho dopĺňania
paliva zaisťuje, že klapku plniaceho hrdla paliva možno otvoriť len
pomocou dýzy pre naftu alebo
lievikom na núdzové plnenie.
Pomaly otáčajte uzáverom palivovej
nádrže proti smeru hodinových
ručičiek.
Uzáver môžete položiť na dvierka palivovej nádrže.
Vložte dýzu do plniaceho hrdla v
priamej polohe a jemným zatlačením
ju zasuňte.
V prípade núdze doplňte pomocou
kanistra. Na otvorenie krytu plniaceho
hrdla treba použiť lievik.Lievik sa nachádza v nákladnom
priestore.
Vložte lievik do plniaceho hrdla v priamej polohe a jemným zatlačením
ho zasuňte.
Pomocou lievika doplňte naftu cez
plniace hrdlo.
Po doplnení dajte lievik do plastového vrecka a odložte ho do batožinového
priestoru.
Systém selektívnej katalytickej
redukcie 3 173.
Doplňovanie skvapalneného
plynu
Pri doplňovaní paliva dodržujte
prevádzkové a bezpečnostné pokyny
čerpacej stanice.
Plniaci ventil pre skvapalnený plyn je
za viečkom nádrže.
Odskrutkujte ochranný kryt z
plniaceho hrdla.
Page 232 of 345

230Jazda
Naskrutkujte požadovaný adaptér
rukou pevne na plniace hrdlo.
ACME adaptér: Naskrutkujte maticu
plniacej dýzy na adaptér. Stlačte
poistnú páčku na plniacej dýze
smerom dolu.
Plniace hrdlo DISH: Nasaďte plniacu
dýzu na adaptér. Stlačte poistnú páčku na plniacej dýze smerom dolu.
Bajonetové plniace hrdlo: Plniacu
hubicu dajte do adaptéra a otočte v
smere chodu hodinových ručičiek
alebo v protismere chodu hodinových ručičiek o štvrť otáčky. Úplne
potiahnite poistnú páčku plniacej
dýzy.
EURO plniace hrdlo: Zatlašte plniacu
dýzu na adaptér, pokým nezapadne.
Stlačte tlačidlo na napájaní
skvapalneného plynu. Plniaci systém
sa zastaví alebo beží pomaly, keď sa dosiahne 80 % objemu nádrže
(maximálna hladina plnenia).
Uvoľnite tlačidlo na plniacom systéme
a proces plnenia sa zastaví. Uvoľnite
poistnú páčku a vyberte plniacu dýzu. Môže uniknúť malé množstvo
skvapalneného plynu.
Vyberte adaptér a uschovajte ho vo
vozidle.Nasaďte ochranné viečko, aby sa
predišlo vniknutiu cudzích predmetov
do plniaceho otvoru a do systému.9 Varovanie
Z dôvodu návrhu systému je únik
skvapalneného plynu po uvoľnení blokovacej páky nevyhnutný.
Vyhnite sa nadýchnutiu.
9 Varovanie
Z bezpečnostných dôvodov môže
byť nádrž na skvapalnený plyn
naplnená iba na 80 % kapacity.
Multi-ventil na nádrži na skvapalnený plyn automaticky obmedzuje kvalitu
plnenia. Ak sa pridá väčšie množstvo,
odporúčame, aby ste nevystavovali
vozidlo slnku, pokým sa nespotrebuje
nadbytočné množstvo.