Conduite et utilisation193Systèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour ai‐ der le conducteur et ne rempla‐
cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur, tou‐
jours rester attentif aux conditions
de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut enre‐
gistrer et maintenir des vitesses d'en‐ viron 30 km/h jusqu'à la vitesse maxi‐
male du véhicule. Descentes et mon‐ tées peuvent provoquer des écarts
par rapport à la vitesse mémorisée.
Pour des raisons de sécurité, le régu‐ lateur de vitesse ne peut être activé
qu'après que vous ayez appuyé une
fois sur la pédale de frein. Une acti‐
vation dans le premier rapport n'est
pas possible.
Ne pas activer le régulateur de vi‐
tesse lorsqu'une vitesse constante
n'est pas conseillée.
Les illustrations indiquent différentes
versions.
Sur les véhicules équipés d'une boîte
automatique ou d'une boîte manuelle automatisée, le régulateur de vitesse
peut être activé en mode automatique
et en mode manuel.
Témoin m 3 118.
Mise en marche
198Conduite et utilisationAvertissement
L'éclairage en couleur de ce té‐
moin de commande ne corres‐
pond pas au code de la route local
sur la distance de suivi. Le con‐
ducteur assume à tout moment
l'entière responsabilité du main‐
tien d'une distance de suivi en
toute sécurité, conforme aux rè‐
gles de circulation en vigueur, aux
conditions météorologiques et
routières, etc.
Lorsque le temps avant une collision
possible avec le véhicule à l'avant est
trop court et qu'une collision est im‐
minente, le symbole d'alerte de colli‐
sion s'affiche dans le centre d'infor‐
mations du conducteur et le conduc‐
teur est avisé par une bande rouge à
DEL clignotante qui est projetée sur
le pare-brise dans le champ de vision du conducteur.
En même temps, un carillon d'aver‐
tissement se fait entendre. Enfoncer la pédale de frein et tourner le volant, si la situation l'exige.
Désactivation
Le système peut être désactivé. Ap‐
puyer plusieurs fois sur V jusqu'à ce
que Alarme collision avant
désactivée s'affiche dans le centre
d'informations du conducteur.
Si l'alerte de collision avant a été dés‐ activée, la sensibilité d'alerte est ré‐
glée sur « moyenne » lors de la mise
du contact suivante.
Les réglages « près », « moyenne »
ou « loin » sont enregistrés lorsque le
contact est coupé.
Remarques générales9 Attention
Une alerte de collision avant est
simplement un système d'avertis‐
sement et n'applique pas les
freins. Lors de l'approche trop ra‐
pide d'un autre véhicule, il se peut qu'il n'y ait pas assez de temps
pour éviter une collision.
Le conducteur endosse la pleine
responsabilité de la distance de
suivi en se basant sur les condi‐
tions de visibilité, météorologiques et de circulation.
L'attention complète du conduc‐ teur est exigée à tout moment pen‐
dant la conduite du véhicule. Le
conducteur devra toujours s'être
prêt à agir et appliquer les freins.
Conduite et utilisation201Après un changement de file inat‐
tendu, le système a besoin d'un
certain temps pour détecter le
véhicule suivant en avant.
L'attention complète du conduc‐
teur est exigée à tout moment pen‐ dant la conduite du véhicule. Le
conducteur devra toujours s'être
prêt à agir et à freiner et à braquer afin d'éviter les collisions. Le sys‐
tème est conçu pour fonctionner
avec tous les occupants portant
leurs ceintures de sécurité.
Limitations du système
Le freinage d'urgence actif est limité
ou ne fonctionne pas en cas de pluie, de neige ou de saletés importantes,
car le capteur de caméra peut être re‐
couvert par un film d'eau, de pous‐
sière, de glace ou de neige. En cas de blocage de capteur, nettoyer le cou‐
vercle du capteur.
Dans des cas très rares, le système
de freinage d'urgence actif peut four‐
nir un freinage automatique lorsque
cela ne semble pas nécessaire, par
exemple dans les parkings, en raison de panneaux de signalisation routière
dans un virage ou à cause de véhicu‐
les sur l'autre voie. Il s'agit d'un fonc‐
tionnement normal. Le véhicule ne
doit pas être réparé. Appuyer ferme‐
ment sur la pédale de frein pour an‐
nuler le freinage automatique.
Désactivation
Le freinage d'urgence actif peut être
désactivé en appuyant plusieurs fois
sur le commutateur d'espacement
V sur le réglage Arrêt, 3 196. S'il est
désactivé, un message s'affiche dans le centre d'informations du conduc‐teur.
Défaillance
En cas de demande d'un service de système, un message est affiché sur
le centre d'informations du conduc‐ teur.
Si le système ne fonctionne pas
comme il le devrait, les messages du véhicule sont affichés sur le centre
d'informations du conducteur.
Messages du véhicule 3 127.
Aide au stationnement
Aide au stationnement arrière9 Attention
Le conducteur est pleinement res‐
ponsable de la manœuvre de sta‐tionnement.
Toujours vérifier les environs pen‐ dant la marche arrière et l'utilisa‐tion du système d'aide au station‐
nement arrière.
212Conduite et utilisationCaméra arrière
La caméra arrière aide le conducteur
à reculer en affichant une vue de la
zone derrière le véhicule.
La vue de la caméra est affichée sur
l'affichage d'informations en couleur.9 Attention
La caméra arrière ne remplace
pas la vision conducteur. Il est à noter que les objets se trouvant à
l'extérieur du champ de vision de
la caméra et des capteurs du sys‐ tème avancé d'assistance au sta‐
tionnement, par ex. sous le pare-
chocs ou sous le véhicule ne sont
pas affichés.
Ne pas faire marche arrière en re‐ gardant uniquement l'écran d'affi‐
chage d'informations et vérifier la
zone autour et derrière le véhicule
avant d'engager la marche arrière.
Activation
La caméra arrière est automatique‐
ment activée lorsque la marche ar‐
rière est engagée.
Fonctionnement
Sur le modèle 5 portes, la caméra est
placée entre les éclairages de plaque d'immatriculation.
Sur le Sports Tourer, la caméra se
trouve sous la moulure du hayon.
La zone affichée par la caméra est li‐ mitée. La distance de l'image qui s'af‐
fiche sur l'écran est différente de la
distance réelle.
Lignes de guidage
Les lignes de guidage dynamique
sont des lignes horizontales à des in‐
tervalles de un mètre, projetées sur
l'image pour définir la distance des
objets.
222Conduite et utilisationFaire le plein9Danger
Avant de faire le plein, couper le
contact ainsi que les chauffages externes avec chambres de com‐
bustion.
Lors du remplissage du réservoir, respecter les prescriptions d'utili‐
sation et de sécurité de la station-
service.
9 Danger
Le carburant est inflammable et
explosif. Ne pas fumer. Pas de
flamme nue ou de formation d'étin‐ celles.
Si une odeur de carburant se dé‐
gage dans le véhicule, faire immé‐ diatement remédier au problème
par un atelier.
Avertissement
En cas d'erreur de carburant, ne
pas mettre le contact.
La trappe à carburant se trouve sur le
côté arrière droit du véhicule.
La trappe de réservoir ne peut être
ouverte que si le véhicule est déver‐
rouillé. Ouvrir la trappe à carburant en la poussant.
Pour ouvrir, tourner lentement le ca‐
puchon dans le sens inverse des ai‐
guilles d'une montre.
230Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales..............231
Accessoires et modifications du véhicule .................................. 231
Stockage du véhicule ..............231
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 232
Contrôles du véhicule ................232
Exécution du travail .................232
Capot ....................................... 232
Huile moteur ............................ 233
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 234
Liquide de lave-glace ..............235
Freins ...................................... 235
Liquide de frein ........................235
Batterie du véhicule .................236
Purge du système d'alimentation en gazole
(diesel) .................................... 238
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 238
Remplacement des ampoules ...239
Phares halogènes ...................239
Feux antibrouillard ...................241
Feux arrière ............................. 242Clignotants latéraux .................248
Éclairage de plaque d'immatriculation ....................248
Éclairage intérieur ...................249
Éclairage du tableau de bord ..249
Circuit électrique ........................250
Fusibles ................................... 250
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............251
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 253
Boîte à fusibles du coffre .........255
Outillage du véhicule .................257
Outillage .................................. 257
Jantes et pneus ......................... 258
Pneus d'hiver ........................... 258
Désignations des pneus ..........259
Pression des pneus .................259
Système de surveillance de la pression des pneus ................260
Profondeur de sculptures ........265
Changement de taille de pneus et de jantes ............................. 266
Enjoliveurs ............................... 266
Chaînes à neige ......................266
Kit de réparation des pneus ....267
Changement d'une roue ..........270
Roue de secours .....................272Démarrage par câbles auxiliai‐
res .............................................. 275
Remorquage .............................. 277
Remorquage du véhicule ........277
Remorquage d'un autre véhicule .................................. 278
Soins extérieurs et intérieurs .....279
Entretien extérieur ...................279
Entretien intérieur ....................281
232Soins du véhicule● Contrôler le niveau de liquide derefroidissement.
● Le cas échéant, poser la plaque d'immatriculation.
Reprise des véhicules hors d'usage
Vous trouverez des informations sur
la reprise des véhicules hors d'usage
et leur recyclage sur notre site, lors‐
que cela est exigé par la loi. Ne con‐
fier ce travail qu'à un centre de recy‐
clage agréé.Contrôles du véhicule
Exécution du travail9 Attention
N'effectuer des contrôles dans le
compartiment moteur que lorsque le contact est coupé.
Le ventilateur de refroidissement
peut également fonctionner lors‐
que le contact est coupé.
9 Danger
Le système d'allumage utilise une
tension extrêmement élevée. Ne
pas toucher.
Capot
Ouverture
Tirer le levier de déverrouillage et le
ramener dans sa position de départ.
Soins du véhicule233
Déplacer le verrou de sécurité sur le
côté gauche du véhicule et ouvrir le
capot.
Attacher la béquille du capot.
Si le capot est ouvert lors d'un Auto‐
stop, le moteur sera automatique‐
ment redémarré pour des raisons de sécurité.
Fermeture
Avant de refermer le capot, enfoncer la béquille dans son support.
Abaisser le capot et le laisser tomber dans le verrou depuis une faible hau‐teur (20-25 cm). Vérifier le verrouil‐
lage.Avertissement
Ne pas enfoncer le capot dans la
serrure pour éviter les bosses.
Huile moteur
Contrôler régulièrement le niveau
d'huile moteur afin de protéger le mo‐ teur contre toute détérioration. Veiller
à ce que l'huile utilisée respecte les
valeurs spécifiées. Fluides et lubri‐
fiants recommandés 3 284.
La consommation maximale d'huile
moteur est de 0,6 l par 1 000 km.
Contrôle à effectuer uniquement lors‐ que le véhicule est à l'horizontale. Le
moteur doit avoir atteint sa tempéra‐
ture de fonctionnement et être arrêté
depuis au moins cinq minutes.
Sortir la jauge d'huile, l'essuyer, l'in‐
troduire dans le tube jusqu'à la butée
sur la poignée, la ressortir et relever
le niveau d'huile moteur.
Plonger la jauge jusqu'à la butée de
la poignée et effectuer un demi-tour.
En fonction du moteur, différentes
jauges d'huile sont utilisées.
Lorsque le niveau d'huile moteur est
descendu sous le repère MIN, faire
l'appoint d'huile moteur.