Page 13 of 333
Kort og viktig11Oversikt over instrumentpanelet
Page 31 of 333

Nøkler, dører og vinduer29Status-lysdiode
Status-lysdioden er bygget inn i føle‐
ren øverst på instrumentpanelet.
Status i løpet av de første
30 sekundene etter innkobling av
tyverialarmen:
Lysdioden lyser:test, aktiverer for‐
sinkelseLysdioden
blinker hurtig:dører, bakluke og
panser ikke helt
lukket, eller sy‐
stemfeil
Status etter at systemet er slått på:
Lysdioden blinker
langsomt:systemet er påSøk hjelp hos et verksted ved feil.
Utkobling Tyverialarmen deaktiveres når bilen
låses opp ved å trykke c.
Systemet deaktiveres ikke når fører‐
døren låses opp med nøkkelen eller
med sentrallåsknappen i passasjer‐
kupéen.
AlarmVed utløsning høres alarmhornet, ogsamtidig blinker varselblinklyset. An‐
tall og varighet av alarmsignalene er
lovregulert.
Du kan avbryte alarmen ved å trykke
på hvilken som helst knapp på fjern‐
kontrollen eller ved å slå på ten‐
ningen.
Tyverialarmen kan bare slås av ved å
trykke på c eller ved å slå på ten‐
ningen.
En utløst alarm, som ikke er avbrutt
av sjåføren, blir angitt ved varselblink‐ lys. De blinker raskt tre ganger neste
gang bilen låses opp med radioens
fjernkontroll. Det vises også en var‐selmelding eller varselkode på fører‐
informasjonsdisplayet etter at ten‐
ningen blir slått på.
Meldinger om bilen 3 125.
Startsperre
Systemet er en del av tenningsbryte‐ ren og kontrollerer om bilen kan star‐
tes med den nøkkelen som brukes.
Startsperren aktiveres automatisk et‐
ter at nøkkelen er blitt tatt ut av ten‐
ningsbryteren.
Dersom kontrollampen d blinker når
tenningen er slått på, foreligger det en feil, motoren kan ikke startes. Slå av
tenningen og forsøk å starte motoren
igjen.
Hvis kontrollampen fortsetter å blinke, må du prøve å starte motoren ved
hjelp av ekstranøkkelen og kontakte
et verksted.
Les dette
Startsperren låser ikke dørene. Lås
derfor alltid dørene og slå på tyveri‐
alarmen 3 22, 3 28 når du forlater
bilen.
Kontrollampe d 3 117.
Page 54 of 333

52Seter og sikkerhetsutstyrrattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Foreta ikke endringer i kollisjons‐
putesystemet, ettersom det vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Varme gasser som oppstår når kolli‐
sjonsputene blåses opp, kan forår‐
sake brannskader.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 113.
Frontkollisjonsputer
Frontkollisjonsputesystemet består
av én kollisjonspute i rattet og én i in‐
strumentpanelet på passasjersiden.
Seteryggen er da merket AIRBAG.
I tillegg finnes det et varselmerke på
siden av instrumentpanelet som er
synlig når passasjerdøren foran er
åpnet, eller på frontpassasjerens sol‐
skjerm.
Frontkollisjonsputesystemet utløses ved frontkollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren for skader på overkroppen og hodet
til personene i forsetene merkbart.
9 Advarsel
For optimal beskyttelse må setet
være riktig innstilt.
Setestilling 3 39.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne gi be‐ skyttelse.
Page 56 of 333

54Seter og sikkerhetsutstyr9Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren må deaktiveres hvis det
skal monteres barnesikringsutstyr i
dette setet. Side- og hodekollisjons‐
putesystemet, beltestrammerne og
alle kollisjonsputene for føreren vil
fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres med en
nøkkelbetjent bryter på høyre side av instrumentpanelet.
Bruk tenningsnøkkelen til å velge po‐
sisjon:*
OFF:forsetepassasjerens kolli‐
sjonspute er deaktivert og vil
ikke utløses ved en kollisjon.
Kontrollampen *OFF lyser
kontinuerlig i midtkonsollen.
Barnesikringsutstyr (barne‐
sete) kan monteres i samsvar
med tegningen
Monteringspunkter for barne‐
sikringsutstyr 3 57. Ingen
voksne må sitte i passasjer‐
setet foranV
ON:kollisjonspute for forsetepas‐
sasjer er aktivert. Et barne‐
sete må ikke monteres9 Fare
Bruk av barnesikringsutstyr på et
sete med aktivert kollisjonspute for forsetepassasjeren medfører livs‐fare for barnet.
Det medfører livsfare for voksne
personer å sitte i passasjersetet når kollisjonsputen for forsetepas‐
sasjeren er deaktivert.
Page 99 of 333

Oppbevaring og transport97Informasjon om lasting
● Legg tunge gjenstander i baga‐sjerommet mot seteryggene.
Kontroller at seteryggene er or‐
dentlig låst. Når gjenstander kan
stables, skal de tyngste legges
nederst.
● Sikre gjenstandene med surre‐ stropper i festeringer 3 90. Fest
det høydejusterbare dekselet i la‐
veste stilling (1) 3 88.
● Handlenett kan henges opp i de fire krokene på sideveggene i ba‐gasjerommet. Maksimal belast‐
ning: 5 kg per krok.
● Stasjonsvogn: Handlenett kan henges opp i krokene på side‐
veggene i bagasjerommet. Trykk
for å felle ut kroken.
● Sikre løse gjenstander i bagasje‐
rommet slik at de ikke kan for‐
skyve seg.
● Ved transport av gjenstander i bagasjerommet må bakseteryg‐
gene ikke ligge skrått forover.
● Ikke la lasten stikke opp over overkanten av seteryggene.
● Legg ingen gjenstander på baga‐
sjeromsdekselet eller på instru‐
mentpanelet, og dekk ikke føle‐
ren oppå instrumentpanelet.
● Lasten må ikke blokkere for bru‐ ken av pedalene, håndbremsen
og girspaken og ikke hindre bil‐
førerens bevegelser. Ingen løse gjenstander må oppbevares i ku‐ peen.
● Ikke kjør med åpent bagasjerom.9Advarsel
Kontroller alltid at lasten i bilen er
forsvarlig sikret. Last som ikke er
tilstrekkelig sikret, kan slynges
rundt i bilen og forårsake person‐ skader og skader på lasten eller
bilen.
● Nyttelasten er differansen mel‐ lom tillatt totalvekt (se identifika‐
sjonsplaten 3 286) og EU-egen‐
vekten.
Nyttelasten beregnes ved hjelp
av dataene i vekttabellen foran i
denne instruksjonsboken.
I EU-egenvekten inngår vekten
av fører (68 kg), bagasje (7 kg) og
alle væsker (drivstofftanken 90 %
full).
Page 113 of 333
Instrumenter og betjeningselementer111Kontrollamper på instrumentpanelet
Page 121 of 333
Instrumenter og betjeningselementer119Adaptiv hastighetskontroll 3 184,
varsling av kollisjonsfare foran
3 190.
Døren åpen
h lyser rødt.
En dør eller bakluken er åpen.Informasjonsdisplayer
Førerinformasjon Førerinformasjonssenteret er plas‐
sert i instrumentpanelet mellom spee‐ dometeret og turtelleren. Det finnes
som såkalt normalt display og eksklu‐
sivt kombi-display.
Midlevel-displayet viser følgende in‐
formasjon:
● kilometerteller
● tripteller
● enkelte betjeningselementer ● kjøretøyinformasjon
● tur-/drivstoff-informasjon
● meldinger om bilen vises som ko‐
detall 3 125.
I det øvre displayet i førerinformasjo‐
nen kan menysider velges ved å
trykke MENU. Menysymboler vises i
den øverste linjen i displayet:
● X Bil informasjon meny
● W Tur/drivstoff informasjon
meny
● s ECO-informasjonsmeny
● C Ytelsesmeny
Page 125 of 333
Instrumenter og betjeningselementer1235 km og viser effekten av
drivstofforbruket som følge av to‐
pografien eller kjørestil.
Ytelsesmeny
Trykk på MENU for å velge
Ytelsesmeny , eller velg C på Uple‐
vel-Combi-displayet.
Drei funksjonsvelgeren for å velge en undermeny. Trykk på SET/CLR for å
bekrefte.
Undermenyer: ● Akselerasjon : Viser gjeldende
akselerasjon i alle retninger.
● Etappeteller : Viser strekningsti‐
der, topphastighet, gjennom‐ snittshastighet og gjennomsnitts‐ tid. Følg veiledningen i underme‐nyen.
● Kj.væsketemp. : Viser kjølevæ‐
sketemperaturen.
● Batterisp. : Viser bilbatterispen‐
ningen.
Grafikk-
informasjonsdisplay, farge-
informasjonsdisplay
Avhengig av utstyrsvarianten har bi‐
len et grafisk informasjonsdisplay el‐
ler fargeinformasjonsdisplay. In‐
formasjonsdisplayet er plassert over
infotainmentsystemet på instrument‐
panelet.Grafisk informasjonsdisplay
Avhengig av infotainmentsystemet le‐ veres grafikk-informasjonsdisplayet i
to utgaver.