Page 129 of 259

Climatización127Climatizador automáticoelectrónico
Mandos para la: ● velocidad del ventilador
● temperatura
● distribución de aire
n:refrigeraciónAUTO:modo automático4:recirculación de aire manualV:desempañado y desconge‐
laciónÜ:luneta térmica trasera 3 31
Asientos calefactados ß 3 39.
Volante térmico * 3 76.
En modo automático, la temperatura,
la velocidad del ventilador y la distri‐
bución de aire se regulan automáti‐
camente.
Los ajustes de la climatización se
muestran en la pantalla de informa‐
ción. Las modificaciones de ajuste se
muestran brevemente, superimpues‐
tas sobre el menú que se muestra ac‐
tualmente.
El climatizador automático electró‐
nico sólo funciona plenamente con el motor en marcha.
Modo automático AUTO
Ajuste básico para el máximo confort:
● Pulse AUTO, la distribución de
aire y la velocidad del ventilador
se regulan automáticamente. El
LED del botón se ilumina para in‐ dicar su activación.
● Abra todas las salidas de aire para permitir una distribución de
aire óptima en modo automático.
Page 130 of 259

128Climatización●Pulse n para activar una refrige‐
ración y un desempañado ópti‐ mos. El LED del botón se ilumina
para indicar su activación.
● Ajuste la temperatura preselec‐ cionada usando el mando girato‐
rio central. La temperatura reco‐
mendada es de 22 °C.
Preselección de la temperatura
Ajuste la temperatura al valor de‐
seado con el mando giratorio central.
Aparece en la pantalla del conmuta‐
dor.
Por motivos de confort, cambie la
temperatura sólo en pequeños incre‐
mentos.
Si se ajusta la temperatura mínima Lo , el climatizador automático fun‐
ciona a la máxima potencia de refri‐
geración siempre que se conecte la
refrigeración n.
Si se ajusta la temperatura máxima
Hi , el climatizador automático fun‐
ciona a la máxima potencia de cale‐
facción.
Nota
Si se activa n, la reducción de la
temperatura de ajuste de la cabina
puede hacer que el motor vuelva a
arrancar desde parada automática o
que se inhiba una parada automá‐
tica.
Sistema stop-start 3 136.
Desempañado y descongelación
de los cristales V
●
Pulse V. El LED del botón se
ilumina para indicar su activa‐
ción.
● La temperatura y la distribución del aire se regulan automática‐
mente, el ventilador funciona a
velocidad alta.
● Conecte la luneta térmica tra‐ sera Ü.
● Para volver al modo anterior: pulse V; para volver al modo
automático: pulse AUTO.
Page 131 of 259

Climatización129El ajuste automático de la luneta tér‐
mica trasera puede cambiarse en la
pantalla de información. Personaliza‐
ción del vehículo 3 106.
Nota
Si se pulsa V con el motor en mar‐
cha, se anulará la parada automá‐ tica (Autostop) hasta que se vuelva
a pulsar V.
Si se pulsa s con el ventilador acti‐
vado y el motor en marcha, se anu‐ lará la parada automática (Autostop) hasta que se vuelva a pulsar s o
hasta que se apague el ventilador.
Si se pulsa V mientras el motor
está en una parada automática (Au‐ tostop), se volverá a arrancar el mo‐
tor automáticamente.
Si se pulsa s con el ventilador co‐
nectado mientras el motor está en
una parada automática (Autostop),
se volverá a arrancar el motor auto‐
máticamente.
Sistema stop-start 3 136.Ajustes manuales
Los ajustes del climatizador automá‐
tico se pueden cambiar activando los
botones y conmutadores giratorios
del siguiente modo. Al cambiar un
ajuste se desactivará el modo auto‐
mático.
Velocidad del ventilador Z
Gire el mando giratorio izquierdo para
aumentar o disminuir la velocidad delventilador. La velocidad del ventiladorse indica en la pantalla de informa‐
ción.
Gire el mando a $: se desconectan
el ventilador y la refrigeración.
Para volver al modo automático:
Pulse AUTO.
Distribución de aire
Gire el mando giratorio derecho para
seleccionar el ajuste deseado. El
ajuste se indica en la pantalla de in‐
formación.
Page 132 of 259

130ClimatizaciónK:para los pies y el parabrisas9:hacia el parabrisas, las ventani‐llas delanteras y los piess:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanteras (el aire acondi‐
cionado está activado en se‐
gundo plano para ayudar a evi‐
tar que las ventanillas se empa‐ ñen)M:hacia la zona de la cabeza me‐
diante salidas de aire regulablesL:hacia la cabeza y los pies
Vuelta a la distribución de aire auto‐
mática: pulse AUTO.
Refrigeración n
Pulse n para activar la refrigeración.
El LED del botón se ilumina para in‐ dicar su activación. La refrigeración
sólo funciona con el motor en marcha y el ventilador de climatización co‐
nectado.
Pulse de nuevo n para desconectar
la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y des‐
humidifica (seca) el aire en cuanto la
temperatura exterior está por encima del punto de congelación. Por eso se
puede condensar agua que sale por
debajo del vehículo.
Si no es necesario refrigerar o des‐
humidificar el aire, desconecte el sis‐
tema de refrigeración por razones de
ahorro de combustible.
Cuando el sistema de enfriamiento se
apaga, el sistema de climatización no
solicitará el arranque del motor du‐
rante una parada automática (Auto‐ stop). Excepción: se solicitará el
arranque si está activado el sistema
de desempañado y la temperatura
exterior es superior a 0 °C.
Sistema stop-start 3 136.El estado de la refrigeración se indica
en la pantalla de información.
La activación o desactivación de la
función de refrigeración después de
arrancar el motor se puede cambiar
en la pantalla de información. Perso‐
nalización del vehículo 3 106.
Modo de recirculación de aire 4
Pulse
4 para activar el modo de re‐
circulación de aire. El LED del botón
se ilumina para indicar su activación.
Pulse de nuevo 4 para desactivar
el modo de recirculación de aire.
Page 133 of 259

Climatización1319Advertencia
En el modo de recirculación se re‐
duce el intercambio de aire fresco. En caso de funcionamiento sin re‐
frigeración, aumenta la humedad
del aire y se pueden empañar los
cristales por dentro. La calidad del aire del habitáculo disminuye; esto puede hacer que los ocupantes se
sientan mareados.
En condiciones ambientales de alta
humedad y temperatura, el exterior
del parabrisas puede empañarse al
dirigir contra él aire frío. Si el parabri‐ sas se empaña por fuera, active los
limpiaparabrisas y desactive s.
Ajustes básicos
Algunos ajustes pueden cambiarse en la pantalla de información. Perso‐ nalización del vehículo 3 106.
Salidas de aire
Salidas de aire regulablesAl menos debe abrirse una salida de
aire cuando la refrigeración está en‐
cendida.
Ajuste el caudal de aire de la salida
de ventilación girando la rueda de ajuste. La salida se cierra cuando la
rueda de ajuste está girada a tope
hacia la izquierda o la derecha.
Dirija el flujo de aire inclinando y bas‐
culando las aletas.
9 Advertencia
No fije objetos a las aletas de las
salidas de aire. Hay riesgo de le‐
siones y daños en caso de acci‐
dente.
Salidas de aire fijas
Hay salidas de aire adicionales por
debajo del parabrisas, de las venta‐
nillas y en las zonas de los pies.
Page 134 of 259

132ClimatizaciónMantenimiento
Entrada de aire
La entrada de aire en el comparti‐
mento del motor, delante del parabri‐
sas, debe estar libre para permitir la
entrada de aire. Retire cualquier resto
de hojas, suciedad o nieve.
Filtro de polen
El filtro elimina polvo, hollín, polen y
esporas del aire que entra en el ve‐ hículo a través de la entrada de aire.
Funcionamiento regular del
aire acondicionado
Para garantizar un funcionamiento
eficiente y duradero del sistema, la
refrigeración debe activarse durante
unos minutos una vez al mes, inde‐
pendientemente de la situación cli‐
matológica y de la época del año. La
refrigeración no funciona si la tempe‐
ratura exterior es demasiado baja.
Servicio Para garantizar una potencia de refri‐
geración óptima, le recomendamos
revisar anualmente el climatizador
automático; la primera revisión debe
realizarse a los tres años de la pri‐
mera matriculación y debe incluir:
● prueba de funcionamiento y pre‐ sión
● funcionamiento de la calefacción
● prueba de estanqueidad
● comprobación de las correas de transmisión
● limpieza del condensador y del desagüe del evaporador
● prueba de rendimiento
Page 135 of 259

Conducción y manejo133Conducción y
manejoRecomendaciones para la con‐
ducción ...................................... 134
Control del vehículo .................134
Manejo del volante ..................134
Arranque y manejo ....................134
Rodaje de un vehículo nuevo ..134
Posiciones de la cerradura del encendido ............................... 135
Alimentación eléctrica de reserva ................................... 135
Arranque del motor ..................135
Corte de combustible en régimen de retención .............136
Sistema stop-start ...................136
Estacionamiento ......................139
Sistema de escape del motor ....140
Catalizador .............................. 140
Cambio manual .......................... 141
Cambio manual automatizado ...141
Pantalla indicadora del cambio 142
Arranque del motor ..................142
Palanca selectora ....................143
Modo manual ........................... 144Programas electrónicos de
marcha ................................... 145
Avería ...................................... 145
Frenos ........................................ 145
Sistema antibloqueo de frenos 145
Freno de estacionamiento .......146
Asistente de frenada ...............147
Asistente de arranque en pendientes .............................. 147
Sistemas de control de la con‐ ducción ...................................... 147
Sistema de control de tracción 147
Control electrónico de
estabilidad .............................. 148
Modo ciudad ............................ 150
Sistemas de ayuda a la conduc‐
ción ............................................ 151
Regulador de velocidad ...........151
Limitador de velocidad ............153
Asistente de aparcamiento ......154
Alerta de punto ciego lateral ....165
Combustible ............................... 166
Combustible para motores de gasolina .................................. 166
Combustible para funcionamiento con gas
licuado .................................... 167Repostaje................................ 169
Consumo de combustible, emisiones de CO 2
................. 172
Page 136 of 259

134Conducción y manejoRecomendaciones para
la conducción
Control del vehículo
No deje que el vehículo circule
con el motor parado
En dicha situación, muchos sistemas no funcionan (como el servofreno o la
dirección asistida). Conducir de este
modo supone un peligro para usted y
para los demás.
Todos los sistemas funcionan du‐
rante una parada automática.
Sistema stop-start 3 136.
Aumento del régimen de ralentí Si hace falta cargar la batería del ve‐
hículo, debe aumentarse la salida de
corriente del alternador. Esto se con‐
sigue mediante un aumento del régi‐ men de ralentí que puede ser audible.
Aparece un mensaje en la pantalla de
gama alta.Pedales
Para asegurar un libre recorrido del
pedal, no debe haber alfombrillas en
la zona de los pedales.
Utilice solamente alfombrillas del
suelo que se ajusten correctamente y
se fijen mediante las retenciones en
el lado del conductor.
Manejo del volante Si la dirección asistida se pierde por‐
que se para el motor o debido a un
fallo de funcionamiento del sistema,
el vehículo se puede conducir pero
requiere un esfuerzo añadido.
Testigo de control c 3 93.Arranque y manejo
Rodaje de un vehículonuevo
No frene innecesariamente a fondo durante los primeros viajes.
Al conducir el vehículo por primera
vez, se puede formar humo por la
evaporación de cera y aceite en el
sistema de escape. Estacione el ve‐
hículo al aire libre durante un tiempo
después del primer viaje y evite inha‐
lar los humos.
El consumo de combustible y de
aceite del motor puede aumentar du‐
rante el periodo de rodaje.
La parada automática se puede sus‐
pender para dejar que se cargue la
batería del vehículo.