Page 121 of 132

CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA
8-3
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
eliminar el acabado de la superficie
exterior del silenciador.
Incluso una cantidad mínima de grasa,
por ejemplo de toallas grasas o mar-
cas de los dedos, dejará manchas so-
bre el silenciador de titanio que
pueden eliminarse con un detergente
suave.
La decoloración térmica de la parte del
tubo de escape que lleva al silenciador
de titanio es normal y no puede elimi-
narse.
Después de la limpieza 1. Seque la motocicleta con una gamuza
o un trapo absorbente.
2. Seque inmediatamente la cadena de transmisión para evitar que se oxide.
3. Utilice un abrillantador de cromo para dar brillo a las piezas de cromo, alumi-
nio y acero inoxidable.
4. Se recomienda aplicar un aerosol anti- corrosión a todas las superficies de
metal, incluidas las superficies croma-
das y chapadas con níquel, para pre-
venir la corrosión.
5. Utilice aceite en aerosol como limpia- dor universal para eliminar todo resto
de suciedad.
6. Retoque los pequeños daños en la pintura provocados por piedras, etc. 7. Aplique cera a todas las superficies
pintadas.
8. Deje que la motocicleta se seque por completo antes de guardarla o cubrir-
la.
ADVERTENCIA
SWA11132
La presencia de contaminantes en los
frenos o en los neumáticos puede pro-
vocar la pérdida de control.
Verifique que no haya aceite o cera
en los frenos o en los neumáticos.
Si es preciso, limpie los discos y los
forros de freno con un limpiador
normal de discos de freno o aceto-
na, y lave los neumáticos con agua
tibia y un detergente suave. Antes
de conducir a velocidades altas,
pruebe la capacidad de frenado y el
comportamiento en curvas de lamotocicleta.
ATENCIÓN
SCA10801
Aplique aceite en aerosol y cera de
forma moderada, eliminando los
excesos.
No aplique nunca aceite o cera so-
bre piezas de goma o de plástico;
trátelas con un producto adecuado
para su mantenimiento.
Evite el uso de compuestos abri-
llantadores abrasivos que puedendesgastar la pintura.
NOTA
Solicite consejo a un concesionario
Yamaha acerca de los productos que
puede utilizar.
Con el lavado, la lluvia o los climas hú-
medos la óptica del faro se puede em-
pañar. Encender el faro durante un
breve periodo ayudará a eliminar lahumedad de la óptica.
2CR-28199-SG.book 3 ページ 2015年5月15日 金曜日 午前11時24分
Page 123 of 132

9-1
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
ESPECIFICACIONES
SAU5091U
Dimensiones:Longitud total:2055 mm (80.9 in)
Anchura total: 690 mm (27.2 in)
Altura total: 1150 mm (45.3 in)
Altura del asiento:
855 mm (33.7 in) (YZF-R1)
860 mm (33.9 in) (YZF-R1M)
Distancia entre ejes:
1405 mm (55.3 in)
Holgura mínima al suelo: 130 mm (5.12 in)
Radio de giro mínimo: 3300 mm (129.9 in)Peso:Peso en orden de marcha:199 kg (439 lb) (YZF-R1)
200 kg (441 lb) (YZF-R1M)Motor:Tipo de motor:
4 tiempos, refrigerad o por líquido, DOHC
Disposición de cilindros:
4 cilindros en línea
Cilindrada: 998 cm
3
Calibre Carrera:
79.0 50.9 mm (3.11 2.00 in)
Relación de compresión:
13.0 : 1
Sistema de arranque: Arranque eléctrico Sistema de lubricación:
Cárter húmedo
Aceite de motor:Marca recomendada:YAMALUBE
Tipo: SAE 10W-40 o 15W-50 totalmente sintético
Calidad de aceite de motor recomendado:
Servicio API tipo SG o superior/JASO MA
Cantidad de aceite de motor: Sin cartucho de repuesto del filtro de
aceite:
3.90 L (4.12 US qt, 3.43 Imp.qt)
Con cartucho de repuesto del filtro de
aceite:
4.10 L (4.33 US qt, 3.61 Imp.qt)Cantidad de líquido refrigerante:Depósito de líquido refrigerante (hasta la mar-
ca de nivel máximo): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluidas todas las rutas): 2.25 L (2.38 US qt, 1.98 Imp.qt)Filtro de aire:Filtro de aire:
Elemento de papel revestido con aceiteCombustible:Combustible recomendado:Gasolina súper sin plomo (Gasohol (E10)
aceptable)
Capacidad del depósito de combustible: 17 L (4.49 US gal, 3.74 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible:
3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
Inyección de gasolina:Cuerpo del acelerador:Marca ID:2CR1 00Bujía(s):Fabricante/modelo: NGK/LMAR9E-J
Distancia entre elec trodos de la bujía:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Embrague:Tipo de embrague: Multidisco en baño de aceiteTransmisión:Relación de reducción primaria:
1.634 (67/41)
Transmisión final: Cadena
Relación de reducción secundaria: 2.563 (41/16)
Tipo de transmisión:
Velocidad 6, engrane constante
Operación: Operación con pie izquierdo
Relación de engranajes: 1a:2.600 (39/15)
2a: 2.176 (37/17)
3a:
1.842 (35/19)
4a: 1.579 (30/19)
5a: 1.381 (29/21)
2CR-28199-SG.book 1 ページ 2015年5月15日 金曜日 午前11時24分
Page 125 of 132

ESPECIFICACIONES
9-3
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
Batería:Modelo:YTZ7S(F)
Voltaje, capacidad: 12 V, 6.0 AhVoltaje, potencia de la bombilla canti-
dad:Faro:
LED
Luz de freno y posterior: LED
Luz de intermitencia delantera:
LED
Luz de intermitencia trasera: LED
Luz auxiliar: LED
Luz de instrumentos:
LED
Luz indicadora de punto muerto: LED
Luz indicadora de luz de carretera: LED
Luz indicadora de intermitencia:
LED
Luz indicadora de control de estabilidad: LED
Luz de aviso de avería del motor y del siste-
ma: LED
Luz de aviso de presi ón de aceite y tempera-
tura del líquido refrigerante: LED Luz de aviso del nivel de gasolina:
LED
Luz de aviso del sistema ABS:
LED
Luz indicadora del sistema inmovilizador: LED
Luz indicadora de la sincronización del cam-
bio: LED
Fusibles:Fusible principal:
50.0 A
Fusible terminal 1: 2.0 A
Fusible del faro: 7.5 A
Fusible del sistema de intermitencia:
7.5 A
Fusible de encendido: 15.0 A
Fusible del motor del ventilador del radiador: 10.0 A 1, 15.0 A x 1
Fusible de la luz de aviso de peligro:
7.5 A
Fusible ABS ECU: 7.5 A
Fusible del sistema de inyección de gasolina:
15.0 A
Fusible SCU:
7.5 A (YZF-R1M)
Fusible del motor del sistema ABS: 30.0 A
Fusible del solenoide del ABS: 15.0 A Fusible de repuesto:
7.5 A
Fusible de la válvula de la mariposa eléctrica:
7.5 A
2CR-28199-SG.book 3 ページ 2015年5月15日 金曜日 午前11時24分