Page 65 of 120

UTILIZAÇÃO E QUESTÕES IMPORTANTES RELATIVAS À CONDUÇÃO
5-5
5
1000–1600 km (600–1000 mi)
Evite o funcionamento prolongado acima
de 4700 rpm.
1600 km (1000 mi) e mais
O veículo pode agora ser utilizado normal-
mente.PRECAUÇÃO
PCA20190
Não permita que a veloci dad e do
motor atinja a zona d e alta rotação
d o taquímetro.
Caso surja algum problema no mo-
tor durante o respectivo perío do d e
ro dagem, solicite ime diatamente a
um concessionário Yamaha que ve-
rifique o veículo.
PAU17214
EstacionamentoPara estacionar, desligue o motor e retire a
chave do interruptor principal.
AVISO
PWA10312
Dado que o motor e o sistema de
escape po dem ficar muito quentes,
estacione num local on de não haja
probabili dad e de peões ou crianças
lhes tocarem e queimarem-se.
Não estacione num declive ou num
piso macio, pois o veículo po de
tombar, aumentan do o risco de
fuga de combustível e de incên dio.
Não estacione perto de erva ou de
outros materiais inflamáveis que
possam incen diar-se.
U2BSP1P0.book Page 5 Friday, July 25, 2014 1:20 PM
Page 66 of 120

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-1
6
PAU17245
A inspecção, ajuste e lubrificação periódi-
cos manterão o seu veículo no estado mais
seguro e eficiente possível. A segurança é
uma obrigação do proprietário/condutor
do veículo. Os pontos mais importantes de
inspecção, ajuste e lubrificação do veículo
são explicados nas páginas a seguir.
Os intervalos especificados na tabela de
manutenção periódica deverão ser apenas
considerados como um guia geral em con-
dições normais de condução. No entanto,
dependendo das condições climáticas, do
terreno, da localização geográfica e da uti-
lização individual, os intervalos de manu-
tenção poderão ter de ser reduzidos.
AVISO
PWA10322
Se o veículo não for mantido em con di-
ções ou se a manutenção for efectua da
incorrectamente, o risco d e ferimentos
ou morte po de ser maior d urante os pro-
ced imentos de assistência ou a utiliza-
ção do veículo. Se não estiver
familiariza do com a assistência ao veí-
culo, solicite este serviço a um conces-
sionário Yamaha.
AVISO
PWA15123
Salvo especificação em contrário, desli-
gue o motor d urante os proce dimentos
d e manutenção.
Um motor em funcionamento tem
peças em movimento que po dem
pren der-se a partes d o corpo ou ao
vestuário e componentes eléctri-
cos que po dem provocar choques
ou incên dios.
Se o motor estiver em funciona-
mento durante os proce dimentos
d e assistência po de provocar feri-
mentos oculares, queima duras, in-
cên dio ou intoxicação por
monóxi do de carbono – po den do
provocar a morte. Consulte a pági-
na 1-2 para obter mais informações
sobre o monóxi do d e carbono.
AVISO
PWA15461
Os discos, pinças, cilin dros e revesti-
mentos dos travões pod em ficar muito
quentes durante a utilização. Para evitar
eventuais queima duras, deixe os com-
ponentes dos travões arrefecer antes de
lhes tocar.
PAU17303
O controlo das emissões não funciona ape-
nas para garantir um ar mais limpo, como
também é vital para um funcionamento
adequado do motor e o máximo de desem-
penho. Nas tabelas de manutenção perió-
dica que se seguem, os serviços
relacionados com o controlo de emissões
são agrupados separadamente. Estes ser-
viços requerem dados, conhecimentos e
equipamentos especializados. A manuten-
ção, substituição ou reparação dos dispo-
sitivos e sistemas de controlo de emissões
podem ser realizadas por qualquer profis-
sional ou estabelecimento de reparação
devidamente certificado (caso aplicável).
Os concessionários Yamaha possuem a
formação e o equipamento necessários
para realizar estes serviços em particular.
U2BSP1P0.book Page 1 Friday, July 25, 2014 1:20 PM
Page 67 of 120

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-2
6
PAU49563
Jogo de ferramentas do proprie-
tárioO jogo de ferramentas do proprietário en-
contra-se por trás da carenagem A. (Con-
sulte a página 6-9.)
Para aceder ao jogo de ferramentas do
proprietário, retire a carenagem A com a
chave sextavada que se encontra no fundo
do assento do condutor. (Consulte a pági-
na 3-32.) As informações relativas à assistência in-
cluídas neste manual e as ferramentas for-
necidas no jogo de ferramentas do
proprietário destinam-se a ajudá-lo na rea-
lização da manutenção preventiva e de pe-
quenas reparações. No entanto, poderão
ser necessárias ferramentas adicionais, tal
como uma chave de binário, para realizar
correctamente determinados trabalhos de
manutenção.
NOTACaso não possua as ferramentas nem a ex-
periência necessárias para um determina-
do trabalho, solicite a um concessionário
Yamaha que o faça por si.
1. Jogo de ferramentas do proprietário
1
1. Chave sextavada
1
U2BSP1P0.book Page 2 Friday, July 25, 2014 1:20 PM
Page 68 of 120

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-3
6
PAU46862
NOTAAs verificações anuais deverão ser efectua das to dos os anos, excepto se for efectuad a uma manutenção com base nos
quilómetros percorri dos, ou no caso do Reino Uni do, se for efectua da uma manutenção com base nas milhas percorri das.
A partir dos 50000 km (30000 mi), repita os intervalos de manutenção, começando a partir dos 10000 km (6000 mi).
Os itens marcados com um asterisco devem ser efectuados por um concessionário Yamaha na medida em que são necessárias
ferramentas especiais, dados e capacidades técnicas.
PAU46911
Tabela de manutenção perió dica para o sistema de controlo das emissõesN.º ITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU- AL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1 *Tu b o
de combustí-
vel • Verifique se os tubos de combus-
tível apresentam fendas ou da-
nos. √√√√√
2 *Ve l a s de ignição • Verifique o estado.
• Limpe e corrija a distância.
√√
•Substitua. √√
3 *Vá l vu l a s • Verifique a folga das válvulas.
•Ajuste.
Cada 40000 km (24000 mi)
4 *Sistema
de injecção
d e combustível • Ajuste a sincronização.
√√√√√
5 *Silencioso e tubo
de
escape • Verifique se o(s) grampo(s) de pa-
rafuso está(estão) solto(s). √√√√√
U2BSP1P0.book Page 3 Friday, July 25, 2014 1:20 PM
Page 69 of 120

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-4
6
PAU1770K
Tabela de lubrificação e manutenção geralN.º ITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU- AL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1 *Elemento
do filtro
d e ar • Substitua.
√
2 *Embraiagem • Verifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo. √√√√√
3 *Travão dianteiro • Verifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo. √√√√√√
• Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
4 *Travão traseiro • Verifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo. √√√√√√
• Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
5 *Tubos dos travões • Verifique se apresentam fendas
ou danos.
• Verifique se o direccionamento e a articulação estão correctos. √√√√√
• Substitua. Cada 4 anos
6 *Líqui do dos travões • Substitua. Cada 2 anos
7 *Ro das • Verifique se o aro apresenta des-
gaste e se os raios têm danos.
• Aperte todos os raios. Nos primeiros 1000 km (600 mi) e, depois disso, a cada 5000 km (3000 mi).
U2BSP1P0.book Page 4 Friday, July 25, 2014 1:20 PM
Page 70 of 120

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-5
6
8*Pneus • Verifique a profundidade da face
de rolamento e se existem danos.
• Se necessário, substitua-os.
• Verifique a pressão do ar.
• Se necessário, corrija. √√√√√
9 *Rolamentos de ro da • Verifique se os rolamentos estão
soltos ou se apresentam danos. √√√√
10 *Braço oscilante • Verifique o funcionamento e se
apresenta uma folga excessiva. √√√√
• Lubrifique com massa de lubrifi- cação de sabão de lítio. Cada 50000 km (30000 mi)
11 *Rolamentos
da di-
recção • Verifique a folga dos rolamentos e
se a direcção está dura. √√√√√
• Lubrifique com massa de lubrifi- cação de sabão de lítio. Cada 50000 km (30000 mi)
12 *Fixa
dores do chas-
sis • Certifique-se de que todas as
porcas, cavilhas e parafusos es-
tão devidamente alinhados. √√√√√
13 Eixo
de pivô da ala-
vanca do travão • Lubrifique com graxa de silicone.
√√√√√
14 Eixo
de pivô do pe-
d al do travão • Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio. √√√√√
15 Eixo
de pivô da ala-
vanca da embraia-
gem • Lubrifique com graxa de silicone.
√√√√√
16 Eixo
de pivô do pe-
d al de mu dança de
veloci dad es •
Lub
rifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio. √√√√√
N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU- AL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U2BSP1P0.book Page 5 Friday, July 25, 2014 1:20 PM
Page 71 of 120

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-6
6
17 Descanso lateral• Verifique o funcionamento.
• Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio. √√√√√
18 *Interruptor
do des-
canso lateral • Verifique o funcionamento.
√√√√√√
19 *Forquilha dianteira • Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo. √√√√
20 *Amortece
dor d e
choques • Verifique o funcionamento e se o
amortecedor tem fuga de óleo. √√√√
21 *Braço
do relé d e
suspensão traseira
e pontos de articu-
lação do braço de
ligação • Verifique o funcionamento.
√√√√
22 Óleo do motor •Mude.
• Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de óleo. √√√√√√
23 Cartucho
do filtro
d e óleo do motor • Substitua.
√√√
24 *Sistema
de refrige-
ração • Verifique o nível de refrigerante e
se o veículo apresenta fuga de re-
frigerante. √√√√√
• Substitua o refrigerante. Cada 3 anos
25 Óleo d
a engrena-
gem final • Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de óleo. √√ √
•Mude. √√√
N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU- AL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
( 18
000 mi)40000 km
(24000 mi)
U2BSP1P0.book Page 6 Friday, July 25, 2014 1:20 PM
Page 72 of 120

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-7
6
PAU36773
NOTAFiltro de ar
• O filtro de ar deste modelo está equipado com um elemento de papel descartável revestido a óleo, que não deve ser limpo com ar comprimido para evitar danos.
• O elemento do filtro de ar tem de ser substituído mais frequentemente se a condução for feita em áreas invulgarmente húmidas ou poeirentas.
Manutenção da embraiagem e travões hidráulicos
• Verifique regularmente e, se necessário, ajuste o nível dos líquidos dos travões e da embraiagem.
• Substitua os componentes internos dos cilindros mestre e pinças dos travões, assim como os cilindros mestre e de desengate da embraiagem e mude o líquido dos travões e da embraiagem de dois em dois anos.26 *Interruptores d
os
travões dianteiro e
traseiro • Verifique o funcionamento.
√√√√√√
27 Peças
de movimen-
to e cabos • Lubrifique.
√√√√√
28 *Punho
do acelera-
d or • Verifique o funcionamento.
• Verifique a folga do punho do
acelerador e ajuste se necessá-
rio.
• Lubrifique o cabo e o comparti- mento do punho. √√√√√
29 *Luzes, sinais e in-
terruptores • Verifique o funcionamento.
• Ajuste o feixe do farol dianteiro.
√√√√√√
N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU- AL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)U2BSP1P0.book Page 7 Friday, July 25, 2014 1:20 PM