CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA
1-39
vez que conduzca bajo lluvia, junto al mar o en
calles donde se haya esparcido sal.
NOTA
Las salpicaduras de agua salada en las calles
durante el invierno podrían adherirse dentro
del muelle.
1. Lave la motocicleta con agua fría y un deter-
gente suave cuando el motor se haya enfri-
ado.
AVISO: No utilice agua caliente, ya que
aumenta la acción corrosiva de la sal.
2. Aplique aerosol anticorrosión sobre todas
las superficies de metal, incluidas las super-
ficies cromadas y chapadas con níquel,
para prevenir la corrosión.
Después de limpiar
1. Seque la motocicleta con una gamuza o un
trapo absorbente.
2. Seque inmediatamente la cadena de trans-
misión y lubríquela para evitar que se oxide.
3. Utilice un abrillantador de cromo para abril-
lantar las piezas de cromo, aluminio y acero
inoxidable, incluyendo el sistema de es-
cape. (El pulido podrá eliminar incluso las
decoloraciones termales de los sistemas de
escape de acero inoxidable).
4. Para prevenir la corrosión, se recomienda
aplicar un aerosol anticorrosión sobre todas
las superficies de metal, incluidas las super-
ficies cromadas y chapadas con níquel.
5. Utilice aceite en aerosol como limpiador uni-
versal para eliminar todo resto de suciedad.
6. Retoque los pequeños daños en la pintura
provocados por piedras, etc.
7. Aplique cera a todas las superficies pinta-
das.
8. Deje que la motocicleta se seque por com-
pleto antes de guardarla o cubrirla.
EWA
ADVERTENCIA
La presencia de contaminantes en los fre-
nos o en los neumáticos puede provocar la
pérdida de control.
• Asegúrese de que no exista aceite o cera
en los frenos ni en los neumáticos.
• Si es preciso, limpie los discos de freno y
los forros de freno con un limpiador nor-
mal para discos de freno o acetona, y lave
los neumáticos con agua tibia y un deter-
gente suave. Antes de conducir a velocid-
ades altas, pruebe la capacidad de freno
de la motocicleta y su comportamiento en
las curvas.
ECA
ATENCIÓN
• Aplique aceite en aerosol y cera de forma
moderada, eliminando los excesos.
• No aplique nunca aceite ni cera sobre pie-
zas de goma o de plástico; trátelas con un
producto adecuado.
• Evite el uso de compuestos abrillantado-
res abrasivos, ya que pueden desgastar la
pintura.
NOTA
• Solicite consejo acerca de los productos que
puede utilizar a un concesionario Yamaha.
• El lavado, la lluvia o los climas húmedos pu-
eden causar que la óptica del faro se empa-
ñe. Girar el faro durante un breve periodo
ayudará a eliminar la humedad de la óptica.
SAS2GB3062ALMACENAMIENTO
Breve
Guarde siempre la motocicleta en un lugar fres-
co y seco y, si es preciso, protéjala contra el
polvo con una tapa porosa. Asegúrese de que
el motor y el sistema de escape estén fríos an-
tes de cubrir la motocicleta.
ECA
ATENCIÓN
• Si guarda la motocicleta en un lugar mal
ventilado o la cubre con una lona cuando
todavía esté mojada, el agua y la humedad
penetrarán en su interior y causarán su
oxidación.
• Para prevenir la corrosión, evite sótanos
húmedos, establos (por la presencia de
amoníaco) y lugares en los que se alma-
cenen productos químicos fuertes.
Prolongado
Antes de guardar la motocicleta durante varios
meses:
1. Siga todas las instrucciones que se facilitan
en el apartado “Cuidados” de este capítulo.
2. Llene el depósito de combustible y añada
estabilizador para combustible (si está dis-
ponible) para evitar que el depósito de com-
bustible se oxide y que el combustible se
deteriore.
3. Lleve a cabo los siguientes pasos para pro-
teger el cilindro, aros de pistón, etc., contra
la corrosión.
FRENO DELANTERO
5-18
SAS2GB3170INTRODUCCIÓNEWA
ADVERTENCIA
Si necesita desmontar los componentes del
freno de disco, observe las siguientes pre-
cauciones.
• No desmonte nunca los componentes del
freno a no ser que sea absolutamente nec-
esario.
• i existe algún problema con las conexio-
nes del sistema de freno hidráulico, lleve a
cabo los siguientes trabajos.
Desmonte el sistema de frenos, drene el
líquido de frenos y límpielo. A continu-
ación, añada la cantidad adecuada de
líquido de frenos. A continuación, púrgue-
lo después del reensamblaje.
• Use solamente líquido de frenos al limpiar
los componentes del freno.
• Use líquido de frenos nuevo al limpiar los
componentes del freno.
• Limpie inmediatamente el líquido de fre-
nos derramado para evitar dañar las su-
perficies de pintura o las piezas de
plástico.
• Manipule el líquido de frenos con mucho
cuidado y no permita que entre en contac-
to con sus ojos, ya que podría perder la
vista.
• PRIMEROS AUXILIOS PARA LA ENTRADA
DE LÍQUIDO DE FRENOS EN LOS OJOS:
• Enjuagar con agua durante 15 minutos y
obtener ayuda médica inmediata.
SAS2GB3171REVISIÓN DEL DISCO DE FRENO DEL-
ANTERO
1. Extraer:
• Rueda delantera
Consulte “RUEDA DELANTERA” en la pági-
na 5-4.
2. Comprobar:
• Disco de freno delantero
Daño/desgaste Cambiar.
3. Medir:
• Grosor del disco de freno
Mida el grosor del disco de freno en distintas
ubicaciones.
No cumple las especificaciones Susti-
tuya.4. Instalar:
• Rueda delantera
Consulte “RUEDA DELANTERA” en la pági-
na 5-4.
SAS2GB3172EXTRACCIÓN DE LA PINZA DE FRENO
DELANTERO
NOTA
Antes de desmontar la pinza de freno, drene el
líquido de frenos de todo el sistema de freno.
1. Extraer:
• Perno de unión
• Arandelas de cobre
• Tubo de freno
NOTA
Coloque el extremo del tubo de freno en un re-
cipiente y bombee el líquido de frenos.
SAS2GB3173DESMONTAJE DE LA PINZA DE FRENO
DELANTERO
1. Extraer:
• Pistón de la pinza de freno “1”
• Junta antipolvo del pistón de la pinza de fre-
no “2”
• Juntas del pistón de la pinza de freno “3”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Sople aire comprimido en la abertura del ra-
cor del tubo de freno para aflojar y extraer el Límite de espesor del disco de
freno
2.5 mm (0.10 in)
3
2
1
FRENO TRASERO
5-28
SAS2GB3183INTRODUCCIÓNEWA
ADVERTENCIA
Si necesita desmontar los componentes del
freno de disco, observe las siguientes pre-
cauciones.
• No desmonte nunca los componentes del
freno a no ser que sea absolutamente nec-
esario.
• Si existe algún problema con las conexio-
nes del sistema de freno hidráulico, lleve a
cabo los siguientes trabajos.
Desmonte el sistema de frenos, drene el
líquido de frenos y límpielo. A continu-
ación, añada la cantidad adecuada de
líquido de frenos. A continuación, púrgue-
lo después del reensamblaje.
• Use solamente líquido de frenos al limpiar
los componentes internos del freno.
• Use líquido de frenos nuevo al limpiar los
componentes del freno.
• Limpie inmediatamente el líquido de fre-
nos derramado para evitar dañar las su-
perficies de pintura o las piezas de
plástico.
• Manipule el líquido de frenos con mucho
cuidado y no permita que entre en contac-
to con sus ojos, ya que podría perder la
vista.
• PRIMEROS AUXILIOS PARA LA ENTRADA
DE LÍQUIDO DE FRENOS EN LOS OJOS:
• Enjuagar con agua durante 15 minutos y
obtener ayuda médica inmediata.
SAS2GB3184COMPROBACIÓN DEL DISCO DE FRENO
TRASERO
1. Extraer:
• Rueda trasera
Consulte “RUEDA TRASERA” en la página
5-9.
2. Comprobar:
• Disco de freno
Daño/desgaste Cambiar.
3. Medir:
• Grosor del disco de freno
Mida el grosor del disco de freno en distintas
ubicaciones.
No cumple las especificaciones Susti-
tuya.
Consulte “REVISIÓN DEL DISCO DE FRE-
NO DELANTERO” en la página 5-18.4. Medir:
• Deflexión del disco de freno
No cumple las especificaciones Corrija la
deflexión del disco de freno o cámbielo.
5. Ajustar:
• Deflexión del disco de freno
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Extraiga el disco de freno.
b. Gire la posición instalada del disco de freno
un orificio de perno.
c. Instale el disco de freno.
NOTA
Apriete los pernos del disco de freno por
etapas, de manera entrecruzada.
d. Mida la deflexión del disco de freno.
e. Si no cumple las especificaciones, repita los
pasos de ajuste hasta que la deflexión del
disco de freno coincida con las especifica-
ciones.Límite de espesor del disco de
freno
3.5 mm (0.14 in)
Brake disc deflection limit
0.15 mm (0.0059 in)
Perno de disco de freno
14 Nm (1.4 m·kgf, 10 ft·lbf)
LOCTITE®
T R..