Page 38 of 102

Funcionamento dos instrumentos
31
PJU43570
Centro de informações multifunções
O centro de informações multifunções apre-
senta várias informações sobre o veículo
aquático.
Activação do centro de informações mul-
tifunções
Quando o centro de informações multifun-
ções é activado, acendem-se todos os seg-
mentos do visor. Após 2 segundos, as luzes
avisadoras no visor de informações apagam-
se e o centro começa a funcionar normal-
mente.
Se apenas for activado o centro de informa-
ções multifunções, a luz indicadora “WAR-
NING” pisca uma vez.
Estado de espera do centro de informa-
ções multifunções
Se não for efectuada nenhuma operação no
centro de informações multifunções no espa-
ço de 25 segundos após o motor ser desliga-
do, o centro desliga-se e entra em estado de
espera. Quando o motor volta a ser ligado, os
visores são repostos no estado em que se
encontravam antes de o centro se ter desli-
gado e, depois, o centro começa a funcionar
normalmente.
PJU35025Visor de informações
O visor de informações apresenta as condi-
ções de operação do veículo aquático.
PJU31504Velocímetro
O velocímetro indica a velocidade do veículo
aquático em relação à água.
Alternando as unidades de visualização, a
velocidade pode ser indicada em quilóme-
tros por hora “km/h” ou em milhas por hora
“mph”.
1Botão de selecção
2 Visor de informações
3 Luz indicadora “WARNING”
123
1Conta-rotações
2 Ve lo cí m e t ro
3 Conta-horas/voltímetro
4 Indicador do nível de combustível
5 Luz avisadora de verificação do motor
6 Luz avisadora de sobreaquecimento do
motor
7 Luz avisadora da pressão do óleo
8 Luz avisadora de nível de combustível bai-
xo
1234
8765
UF2P72P0.book Page 31 Monday, August 25, 2014 2:33 PM
Page 41 of 102

Funcionamento dos instrumentos
34
PJU41973Aviso de nível de combustível baixo
Se o combustível restante no reservatório de
combustível descer para cerca de 11 L (2.9
US gal, 2.4 Imp.gal), os dois segmentos infe-
riores do nível de combustível, a luz avisado-
ra do nível de combustível e a luz indicadora
“WARNING” piscam e o avisador acústico
soa intermitentemente.
Se o aviso de nível de combustível baixo for
activado, reabastecer o reservatório de com-
bustível o mais brevemente possível. (Ver as
informações sobre o enchimento do reserva-
tório de combustível na página 42.)
Após o reabastecimento do reservatório de
combustível, os sinais de aviso desaparece-
rão quando for ligado o motor.
OBSERVAÇÃO:
Premir o botão de selecção do centro de in-
formações multifunções para desligar o avi-
sador acústico.
PJU31627Aviso da pressão do óleo
Se a pressão do óleo descer significativa-
mente, a luz avisadora da pressão do óleo e
a luz indicadora “WARNING” piscam e o avi-
sador acústico soa intermitentemente. Si-multaneamente, a velocidade máxima do
motor é limitada.
Se a luz avisadora da pressão do óleo for ac-
tivada, reduzir imediatamente a velocidade
do motor, voltar a terra e verificar o nível do
óleo do motor. (Ver as informações sobre a
verificação do nível do óleo do motor na pá-
gina 44.) Se o nível do óleo for suficiente, so-
licitar a um Concessionário Yamaha a
verificação do veículo aquático.
OBSERVAÇÃO:
Premir o botão de selecção do centro de in-
formações multifunções para desligar o avi-
sador acústico.
PJU3160AAviso de sobreaquecimento do motor
Se a temperatura do motor subir significati-
vamente, a luz avisadora de sobreaqueci-
mento do motor e a luz indicadora
“WARNING” piscam e o avisador acústico
soa intermitentemente. Depois, a luz avisa-
dora de sobreaquecimento do motor e a luz
indicadora “WARNING” deixam de piscar,
permanecem ligadas e o avisador acústico
UF2P72P0.book Page 34 Monday, August 25, 2014 2:33 PM
Page 42 of 102

Funcionamento dos instrumentos
35
soa continuamente. Simultaneamente, a ve-
locidade máxima do motor é limitada.
Se o avisador de sobreaquecimento do mo-
tor for activado, reduzir imediatamente a ve-
locidade do motor, voltar a terra e verificar se
existe descarga de água pela saída piloto da
água de refrigeração com o motor em funcio-
namento. Caso não haja descarga de água,
desligar o motor e verificar se a tomada do
jacto está obstruída. (Ver mais informações
sobre a tomada do jacto na página 88.)
ADVERTÊNCIA: Caso não seja possível lo-
calizar e reparar a causa do sobreaqueci-
mento, contactar um Concessionário
Yamaha. O facto de continuar a utilizar o veículo a alta velocidade pode danificar
seriamente o motor.
[PCJ00042]
OBSERVAÇÃO:
Premir o botão de selecção do centro de in-
formações multifunções para desligar o avi-
sador acústico.
PJU31635Aviso de verificação do motor
E m ca s o de a n o m a li a de u m s en s o r o u d e u m
curto-circuito, a luz avisadora de verificação
do motor e a luz avisadora “WARNING” pis-
cam e o avisador acústico soa intermitente-
mente.
Se a luz avisadora de verificação do motor for
activada, reduzir imediatamente a velocidade
do motor, voltar a terra e solicitar a verifica-
ção do motor a um Concessionário Yamaha.
OBSERVAÇÃO:
Premir o botão de selecção do centro de in-
formações multifunções para desligar o avi-
sador acústico.
UF2P72P0.book Page 35 Monday, August 25, 2014 2:33 PM