UTILIZACIÓN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIÓN
5-1
5
SAU15952
Lea atentamente el manual para familiari-
zarse con todos los mandos. Si tiene dudas
sobre algún mando o función, consulte a su
concesionario Yamaha.
ADVERTENCIA
SWA10272
Si no se familiariza con los mandos pue-
de perder el control, con el consiguiente
riesgo de accidente o daños personales.
SAU62990
NOTAEste modelo está equipado con:
un sensor de ángulo de inclinación
para que se pare el motor en caso de
vuelco. En este caso, el visor mostrará
el código de error 30; no obstante, no
se trata de una avería. Gire la llave a
“OFF” y vuelva a girarla a “ON” para
eliminar el código de error. De lo con-
trario el motor no arrancará, aunque
gire al pulsar el interruptor de arran-
que.
un sistema de paro automático del
motor. El motor se para automática-
mente si se deja al ralentí durante 20
minutos. Si el motor se para, pulse el
interruptor de arranque para volver a
ponerlo en marcha.
SAU55472
Arranque del motor
ADVERTENCIA
SWA16411
Accione siempre el freno delantero o
trasero mientras el interruptor principal
se encuentre en la posición “ON” y haya
una marcha puesta. De lo contrario, el
vehículo puede moverse bruscamente
cuando se ponga en marcha el motor y
provocar la pérdida del control, con el
consiguiente riesgo de accidente.Para que el sistema de corte del circuito de
encendido permita el arranque, deben
cumplirse una de las condiciones siguien-
tes:
Se esté accionando el freno delantero
o el trasero, en punto muerto y con el
caballete lateral levantado o bajado.
Se esté accionando el freno delantero
o el trasero, con una marcha puesta y
el caballete lateral levantado.
Para más información, consulte la pá-
gina 3-47.
1. Gire la llave a la posición “ON” y veri-
fique que el interruptor de arran-
que/paro del motor se encuentre
en “ ”.
Las luces de aviso e indicadoras si-
guientes deben encenderse durante
unos segundos y luego apagarse.
U1MDS1S0.book Page 1 Monday, June 16, 2014 4:09 PM