FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-24
3
NOTACertifique-se de que não existem quais-
quer outras chaves do imobilizador próxi-
mas do interruptor principal, e não guarde
mais do que uma chave deste tipo no mes-
mo porta-chaves! As chaves do sistema
imobilizador podem provocar interferência,
o que poderá impedir o motor de funcionar.2. Se o motor funcionar, desligue-o e
tente colocá-lo em funcionamento
com as chaves normais.
3. Se uma das chaves normais ou am-
bas não colocarem o motor em fun-
cionamento, leve o veículo, a chave
de reconfiguração do código e as
duas chaves normais a um concessio-
nário Yamaha para reconfigurar as
chaves normais.PRECAUÇÃO
PCA11591
Quando o visor exibe um código de erro,
o veículo deverá ser verificado logo que
possível de modo a evitar danos no mo-
tor.
PAU49432
Modo D (modo de transmissão)O Modo D é um sistema de desempenho
do motor controlado electronicamente que
permite seleccionar dois modos (modo
touring “T” e modo de desporto “S”).
Prima o interruptor do modo de transmis-
são “MODE” para alternar entre os modos.
(Consulte a página 3-26 para obter explica-
ções sobre o interruptor do modo de trans-
missão.)NOTAAntes de utilizar o Modo D, certifique-se de
que compreende o funcionamento do mes-
mo, assim como o do interruptor do modo
de transmissão MODE.
Modo touring “T”
O modo touring “T” é adequado para con-
dições de condução variadas.
Este modo permite que o condutor usufrua
de uma condução suave, desde a gama de
baixa velocidade à gama de alta velocida-
de.
Modo de desporto “S”
Neste modo, o motor apresenta uma res-
posta mais desportiva nas gamas de baixa
e média velocidade quando comparado
com o modo touring.
1. Interruptor do modo de transmissão “MO-
DE”
STOPM
O
D
ERUNSTART
1
U1MDP1P0.book Page 24 Thursday, June 12, 2014 8:52 AM
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-26
3
PAU41701
A luz de advertência de problema no motor
acende-se quando a chave é rodada para
“ON” e o interruptor de arranque é premi-
do, mas isto não indica qualquer avaria.
PAU12735
Interruptor de perigo “ ”
Com a chave na posição “ON” ou “ ”,
utilize este interruptor para acender as lu-
zes de perigo (intermitência simultânea de
todos os sinais de mudança de direcção).
As luzes de perigo são utilizadas em caso
de emergência ou para avisar outros con-
dutores quando o seu veículo está parado
num local onde possa representar um peri-
go para o trânsito.PRECAUÇÃO
PCA10062
Não utilize as luzes de perigo durante
um longo período de tempo com o mo-
tor desligado, caso contrário a bateria
pode descarregar.
PAU12781
Interruptores do sistema de controlo de
cruzeiro
Consulte uma explicação do sistema de
controlo de cruzeiro na página 3-7.
PAU54231
Interruptor de menu “MENU”
Este interruptor é utilizado para executar
selecções no visor de funções e no visor de
modo de configuração do módulo do con-
tador multifuncional.
Consulte “Módulo do contador multifun-
cional” na página 3-11 para obter informa-
ções detalhadas.
PAU54221
Interruptor de selecção “ / ”
Este interruptor é utilizado para executar
selecções no visor de funções e no visor de
modo de configuração do módulo do con-
tador multifuncional.
Consulte “Módulo do contador multifun-
cional” na página 3-11 para obter informa-
ções detalhadas.
PAU55463
Interruptor da função do modo de
paragem “ ”
Quando se prime este interruptor, a função
do modo de paragem é activada e o indica-
dor luminoso da função do modo de para-
gem acende-se.
Quando a função do modo de paragem
está activada, a função trabalha em con-
junto com o sistema YCC-S para reduzir
automaticamente para a 1.ª velocidade se-
gundo a velocidade do veículo.Se esta função estiver activada e se a
transmissão estiver em 2.ª velocidade ou
noutra superior, quando o condutor pára o
veículo a função irá reduzir automatica-
mente para a 1.ª velocidade.
NOTAQuando a função do modo de paragem es-
tiver activada, o indicador luminoso de mu-
dança para uma velocidade inferior apenas
piscará se o condutor tentar arrancar em
2.ª velocidade ou noutra superior.
PAU54691
Interruptor do modo de transmissão
“MODE”
AVISO
PWA15341
Não mude o Modo D enquanto o veículo
está em andamento.Utilizando este interruptor altera o modo de
transmissão para o modo de turismo “T” ou
para o modo desportivo “S”.
O punho do acelerador deve estar comple-
tamente fechado para poder mudar o
modo de transmissão.
O modo selecionado é mostrado no visor
do modo de transmissão. (Consulte a pági-
na 3-13.)
U1MDP1P0.book Page 26 Thursday, June 12, 2014 8:52 AM