Page 47 of 766
461-1. Para uma utilização segura
Airbags do SRS
Os airbags do SRS deflagram quando o veículo é sujeito a diver-
sos tipos de impactos severos que podem provocar ferimentos
graves nos ocupantes. Estes trabalham em conjunto com os
cintos de segurança para ajudar a reduzir o risco de morte ou
ferimentos graves.
Page 48 of 766
471-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
◆Airbags do SRS frontais
Airbag do SRS do condutor/Airbag do passageiro da frente
Pode ajudar a proteger a cabeça e peito do condutor e do passa-
geiro da frente de um choque com componentes interiores.
Airbag do SRS de joelho para o condutor
Pode ajudar a proteger o condutor.
◆Airbags do SRS laterais e de cortina
Airbags do SRS laterais
Podem ajudar a proteger o tronco dos ocupantes do banco da
frente.
Airbags do SRS de cortina
Podem ajudar a proteger a cabeça dos ocupantes dos bancos
das extremidades.
Page 49 of 766
481-1. Para uma utilização segura
Componentes do sistema de airbags do SRS
Sensores de impacto lateral
(portas da frente)
Airbag do passageiro da
frente
Airbags de cortina
Airbags laterais
Luz do indicador "PASSEN-
GER AIR BAG"
Interruptor da fivela do cinto
de segurança do passageiro
da frente
Luz de aviso do SRS
Airbag do condutorSensores de impacto lateral
(traseiros)
Pretensores e limitadores de
força dos cintos de segurança
Sensor de posição do banco
do condutor
Interruptor da fivela do cinto
de segurança do condutor
Airbag de joelho do condutor
Sensores de impacto frontal
Conjunto do sensor do airbag
Interruptor de ligar-desligar
manualmente o airbag
Page 50 of 766

491-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
Os principais componentes do sistema de airbag do SRS são mostra-
dos acima. O sistema de airbag do SRS é controlado pelo conjunto
do sensor do airbag. Assim que os airbags deflagram, dá-se uma rea-
ção química nos insufladores que rapidamente enchem os airbags
com um gás não-tóxico para ajudar a limitar o movimento dos ocu-
pantes.
PREVENÇÃO
■Precauções dos airbags do SRS
Observe as seguintes precauções relativas aos airbags do SRS.
Não o fazer pode provocar morte ou ferimentos graves.
●O condutor e todos os passageiros no veículo têm de usar os seus cintos
de segurança de forma correta.
Os airbags do SRS são dispositivos suplementares que devem ser utiliza-
dos com os cintos de segurança.
●O airbag do SRS do condutor deflagra com uma força considerável e
pode provocar a morte ou ferimentos graves, sobretudo se o condutor
estiver demasiado próximo do airbag.
Uma vez que a área de risco para o airbag do condutor fica nos primeiros
50 a 75 mm, se o condutor estiver a 250 mm do airbag, existe uma certa
margem de segurança. Esta distância é medida do centro do volante da
direção ao peito do condutor. Se essa distância for inferior a 250 mm, tem
a possibilidade de alterar a posição de condução de várias formas:
• Mova o banco o mais para trás possível, desde que alcance os pedais
de forma confortável.
• Recline ligeiramente o encosto do banco. Apesar da conceção dos veí-
culos variar, muitos condutores alcançam a distância de 250 mm com o
banco completamente puxado para a frente, apenas reclinando o
encosto. No caso de não conseguir boa visibilidade ao reclinar o
encosto do banco, eleve-se usando uma almofada firme que não
escorregue, ou faça subir o banco, caso o seu veículo apresente essa
funcionalidade.
• Se o seu volante da direção for ajustável, incline-o para baixo. Isso fará
com que o airbag fique direcionado ao seu peito e não à cabeça ou ao
pescoço.
O banco deverá ser ajustado conforme recomendado acima, mantendo
sempre o controlo dos pedais, do volante da direção e a visibilidade dos
comandos no painel de instrumentos.
Page 51 of 766

501-1. Para uma utilização segura
PREVENÇÃO
■Precauções com os airbags do SRS
●O airbag do SRS do passageiro da frente também deflagra com força con-
siderável, podendo causar a morte ou ferimentos graves, em especial se
o passageiro da frente estiver a uma distância demasiado curta do airbag.
O passageiro da frente deve manter-se o mais afastado possível do air-
bag e com o encosto do banco ajustado na posição mais direita.
●Bebés e crianças inadequadamente sentados e/ou seguros podem morrer
ou ficar gravemente feridos pelo enchimento do airbag. Um bebé ou cri-
ança que seja demasiado pequena para usar o cinto de segurança deve
ser adequadamente segura usando um sistema de segurança para crian-
ças (cadeirinha). A Toyota recomenda firmemente que todos os bebés e
crianças sejam colocados nos bancos traseiros do veículo e adequada-
mente seguros. Os bancos traseiros são mais seguros para bebés e cri-
anças do que o banco do passageiro da frente. (→P. 63)
●Não se sente na ponta do assento, nem
se debruce sobre o tablier.
●Não permita que uma criança perma-
neça na frente do airbag do SRS do
passageiro da frente ou se sente sobre
os joelhos dum passageiro da frente.
●Não permita que os ocupantes do
banco da frente transportem objetos
sobre os joelhos.
Page 52 of 766
511-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
PREVENÇÃO
■Precauções com os airbags do SRS
●Não se encoste à porta, às calhas late-
rais do tejadilho ou aos pilares da
frente, laterais e traseiros.
●Não permita que ninguém se ajoelhe no
banco do passageiro voltado para a
porta, ou coloque a cabeça ou as mãos
fora do veículo.
●Não coloque nem encoste nenhum
objeto ao painel de instrumentos, almo-
fada do volante ou parte inferior do
painel de instrumentos.
Esses objetos podem transformar-se
em projéteis no caso do airbag do SRS
do condutor, do passageiro da frente e
dos joelhos do condutor deflagrarem.
Page 53 of 766

521-1. Para uma utilização segura
PREVENÇÃO
■Precauções com os airbags do SRS
●Não pendure cabides ou outros objetos pesados no gancho para os casa-
cos. Todos esses objetos podem transformar-se em projéteis podendo
causar a morte ou ferimentos graves no caso dos airbags de cortina do
SRS deflagrarem.
●Se for colocada uma cobertura em vinil a tapar a área onde deflagra o air-
bag de joelhos do SRS para o condutor, certifique-se que a retira.
●Não utilize acessórios nos bancos que cubram as partes onde deflagram
os airbags laterais do SRS, uma vez que podem interferir com a capaci-
dade de deflagração dos mesmos. Tais acessórios podem impedir a cor-
reta deflagração dos airbags laterais, desativar o sistema ou provocar a
deflagração acidental dos airbags laterais, provocando a morte ou feri-
mentos graves.
●Não coloque nenhum objeto em áreas
como por exemplo uma porta, o vidro
do para-brisas, os vidros das portas
laterais, pilares da frente ou traseiros,
as calhas laterais do tejadilho e as
pegas de cortesia. (Exceto a etiqueta
de limite de velocidade →P. 669)
●Veículos sem sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque: Não
pendure objetos pesados ou pontiagu-
dos tais como chaves e acessórios na
chave do veículo. Tais objetos podem
restringir a deflagração do airbag do
SRS de joelhos para o condutor ou
poderão ser projetados para a área do
banco do condutor, pela força de defla-
gração do airbag, o que representa um
perigo.
Page 54 of 766

531-1. Para uma utilização segura
1
Para a segurança e proteção
PREVENÇÃO
■Precauções com os airbags do SRS
●Não bata nem aplique níveis significativos de força na área dos compo-
nentes dos airbags do SRS.
Se o fizer poderá provocar o mau funcionamento dos airbags do SRS.
●Não toque em nenhum dos componentes imediatamente após a deflagra-
ção dos airbags do SRS, uma vez que podem estar quentes.
●Se se tornar difícil respirar depois da deflagração dos airbags do SRS,
abra uma das portas ou vidros para permitir a entrada de ar fresco, ou
saia do veículo se for seguro fazê-lo. Lave de imediato quaisquer resíduos
que tenham ficado na sua pele para evitar que a mesma fique irritada.
●Se as áreas onde os airbags do SRS estão guardados, como por exemplo
a almofada do volante da direção e guarnições dos pilares da frente e tra-
seiros, estiverem danificadas ou estaladas, substitua-as num concessio-
nário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissio-
nal igualmente qualificado e equipado.
■Modificação e eliminação dos componentes do sistema dos airbags do
SRS
Não se desfaça do seu veículo nem execute nenhuma das seguintes modi-
ficações sem consultar um concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado. Os air-
bags do SRS podem avariar ou deflagrar acidentalmente, provocando a
morte ou ferimentos graves.
●Instalação, remoção, desmontagem e reparação dos airbags do SRS
●Reparações, alterações, remoção ou substituição do volante da direção,
painel de instrumentos, tablier, bancos ou estofos dos bancos, pilares da
frente, centrais e traseiros ou calhas laterais do tejadilho
●Reparações ou alterações efetuadas no para-choques da frente, guarda-
-lamas da frente ou parte lateral do compartimento dos ocupantes
●Instalação de dispositivos para limpar neve, ganchos, etc. na grelha da
frente (barras de proteção, etc.)
●Alterações no sistema de suspensão do veículo
●Instalação de dispositivos eletrónicos tais como rádios portáteis de duas
vias (transmissor RF) e leitores de CDs
●Adaptações ao veículo para pessoas portadoras de deficiência física.