Page 60 of 643

58 1-1. Système hybride
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
■Réinitialisation des données de consommation
Système audio à affichage
Si vous sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Consommation”, la consomma-
tion de carburant et l’énergie récupér ée au cours des 30 dernières minutes
seront réinitialisées.
Si vous sélectionnez “Oui” à l’écran suivant, la réinitialisation de toutes les
données sera confirmée.
Système de navigation
Si vous sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Consommation”, la consomma-
tion de carburant et l’énergie récupér ée au cours des 30 dernières minutes
seront réinitialisées.
Si vous sélectionnez “Oui” à l’écran suivant, la réinitialisation de toutes les
données sera confirmée.
Écran multifonctions
Si le contacteur “POWER” est placé en mode OFF, les données relatives à la con-
sommation moyenne de carburant et à l’énergie récupérée seront réinitialisées.
■ Réinitialisation des antécédents de consommation mensuelle de car-
burant/antécédents des économies Eco
Pendant que les antécédents de consommation mensuelle de carburant/
antécédents des économies Eco sont affichés, maintenez la touche “TRIP”
enfoncée.
Un message de confirmation s’affichera à l’écran.
Maintenez la touche “TRIP” enfoncée pour réinitialiser les données.
Appuyez sur la touche “DISP”pour annuler la réinitialisation. L’écran revien-
dra à l’affichage précédent si l’on n’appuie sur aucun bouton pendant envi-
ron 10 secondes.
■ Autonomie
Affiche la distance maximale (estimée) pouvant être parcourue avec la
quantité de carburant résiduelle dans le réservoir.
Cette distance est calculée en fonction de votre consommation moyenne de
carburant.
C’est pourquoi il peut y avoir un écart entre la distance réelle pouvant être
parcourue et celle affichée.
■ Odomètre/compteur journalier/distance à parcourir avant la panne
sèche
L’odomètre/le compteur journalier/la distance à parcourir avant la panne
sèche ne s’afficheront pas pendant l’affichage des antécédents de consom-
mation mensuelle de carburant ou des antécédents des économies Eco.
Page 84 of 643

82 1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
AT T E N T I O N
■Avertissement relatif à l’interférence avec des appareils électroniques
● Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque implantable, un stimu-
lateur de resynchronisation cardiaque ou un défibrillateur automatique
implantable devraient se tenir à l’écart des antennes du système Smart
key. ( →P. 68)
Les ondes radio pourraient nuire au fonctionnement de tels appareils. Si
nécessaire, la fonction d’ouverture peut être désactivée. Adressez-vous à
votre concessionnaire Toyota pour plus de détails, par exemple sur la fré-
quence des ondes radio et sur leur séquence d’émission. Consultez
ensuite votre médecin pour savoir si vous devriez désactiver la fonction
d’ouverture.
● Les utilisateurs de tout appareil médical électrique autre que les stimula-
teurs cardiaques implantables, les stimulateurs de resynchronisation car-
diaque ou les défibrillateurs automatiques implantables devraient
consulter le fabricant de l’appareil à propos du fonctionnement de ce der-
nier lorsqu’il est exposé aux ondes radio.
Les ondes radio pourraient avoir des effets inattendus sur de tels appareils
médicaux.
Demandez à votre concessionnaire Toyota comment désactiver la fonction
d’ouverture.
Sur les véhicules dotés du système audio à affichage ou du système de
navigation, la fonction d’ouverture peut être désactivée personnellement.
( → P. 612)
Page 225 of 643
223
2-2. Bloc d’instrumentation
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
2
Pendant la conduite
Affichage de suivi tactile (si le véhicule en est doté)
Lorsque vous effleurez les con-
tacteurs au volant (contacteur de
commande audio, contacteur de
commande de la température,
touche “DISP” ou touche
“TRIP”), l’affichage de suivi tac-
tile s’affiche devant les jauges,
en indiquant en surbrillance la
touche que vous avez effleurée,
pour vous permettre de savoir
quelle touche est active.
Vous pouvez alors appliquer
d’autres pressions sur cette tou-
che pour la faire fonctionner.
Si un système de navigation/
audio incompatible avec les con-
tacteurs au volant de ce véhicule
est utilisé, l’affichage des contac-
teurs audio pourrait ne pas fonc-
tionner correctement.
Page 254 of 643
252
2-2. Bloc d’instrumentation
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
Affichage sur le pare-brise∗
∗ : Si le véhicule en est doté
L’affichage sur le pare-brise peut servir à projeter la vitesse du véhi-
cule et d’autres informations sur le pare-brise.
Affichage sur le pare-brise
La luminosité de l’affichage
changera automatiquement en
fonction de l’intensité de l’éclai-
rage ambiant.
Contacteur principal de
l’affichage sur le pare-brise
Contacteur de navigation
pas-à-pas (Si le véhicule en
est doté)
Contacteur de réglage de
position de l’affichage
Contacteur de réglage de
luminosité de l’affichage
Permet de régler la luminosité
de l’affichage au niveau sou-
haité.
Page 255 of 643
253
2-2. Bloc d’instrumentation
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
2
Pendant la conduite
■
Éléments affichés sur le pare-brise
● Indicateur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
●Indicateur du système hybride
Favorise une conduite écologique.
●Navigation pas-à-pas*
Affiche une notification des prochains croisements pendant le gui-
dage routier du système de navigation. ( →P. 256)
● Régulateur de vitesse dynamique à radar*
Affiche l’avertissement d’approche. ( →P. 280)
● PCS (Système de sécurité préventive)*
Indique qu’il y a un risque de collision. ( →P. 317)
● LKA (Système de suivi de voie)*
Affiche un message d’avertissement pour aviser le conducteur que
le véhicule dévie de sa voie en utilisant la fonction d’avertissement
en cas d’éloignement de la voie. ( →P. 297)
* : Si le véhicule en est doté
Page 256 of 643
254 2-2. Bloc d’instrumentation
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
Changement de l’affichage sur le pare-briseIl est possible de passer d’un élément affiché à l’autre en appuyant
sur le contacteur principal “HUD”. Indicateur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Indicateur de vitesse et indica-
teur du système hybride
Affiche l’indicateur du système
hybride sous l’indicateur de
vitesse. (→P. 233)
Désactivé
Lorsque cette fonction est acti-
vée, la lampe témoin sur le con-
tacteur principal “HUD” s’allume.
Changement de l’affichage de la navigation pas-à-pas
(Si le véhicule en est doté)
Activation/Désactivation
Lorsque cette fonction est acti-
vée, la lampe témoin sur la tou-
che “NAVI” s’allume.
Page 258 of 643
256 2-2. Bloc d’instrumentation
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
Affichage de la navigation pas-à-pasLorsque le véhicule approche
d’un croisement, une flèche indi-
que la direction que le véhicule
devrait suivre.
Lorsque le véhicule approche
d’un croisement, le guidage rou-
tier commencera et la distance*
restante avant le croisement
s’affichera également.
* : La distance diminue par incré-ments de 50 ft. (15 m) et elle res-
tera affichée jusqu’à ce que le
véhicule franchisse le croisement.
■Affichage de vérification du système
Si le contacteur “POWER” est désactivé, puis placé en mode ON alors que
l’affichage sur le pare-brise est activé, la mention “welcome to PRIUS” s’affi-
che pendant la vérification du fonctionnement du système. Une fois la vérifi-
cation du système terminée, l’écran normal s’affiche de nouveau.
Page 364 of 643
362 3-2. Utilisation du système audio
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
Contacteurs audio au volantCertaines fonctions audio peuvent être commandées à partir des
contacteurs au volant. Pour en savoir davantage, reportez-vous au
“MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU SYSTÈME AUDIO À AFFI-
CHAGE SUR ÉCRAN” ou au “MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU
SYSTÈME DE NAVIGATION”.
Il se peut que le fonctionnement diffère ou soit impossible avec des
systèmes de navigation/audio incompatibles avec les contacteurs au
volant de ce véhicule.
Véhicules dotés d’un système de navigation
Consultez le “MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU SYSTÈME DE
NAVIGATION”.
Canada