Page 297 of 648

297
4
4-6. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Asistenčné jazdné systémy
◆ABS (Protiblokovací brzdový systém)
Pomáha predchádza ť zablokovaniu kolies pri prudkom zabrzdení
alebo ke ď sú použité brzdy pri jazde na klzkom povrchu vozovky.
◆Brzdový asistent
Vytvára zvýšenú úrove ň brzdnej sily potom, ako je zošliapnutý brz-
dový pedál, ke ď systém detekuje stav núdzového brzdenia.
◆VSC (Riadenie stability vozidla)
Pomáha vodi čovi ovládať vozidlo pri náhlom šmyku alebo zatočení
na klzkých povrchoch vozovky.
◆VSC+ (Riadenie stability vozidla+)
Poskytuje spolo čné ovládanie ABS, TRC, VSC a EPS.
Pomáha udrža ť smerovú stabilitu pri preklzávaní na klzkých povr-
choch vozovky ovládaním výkonu riadenia.
◆TRC (Protipreklzový systém)
Pomáha udržiava ť hnaciu silu a bráni preklzávaniu predných kolies
pri rozjazde vozidla alebo pri zr ýchlovaní na klzkých vozovkách.
◆Asistent rozjazdu do kopca
Zabra ňuje vozidlu, aby sa rozbehlo dozadu pri rozjazde do kopca
alebo klzkého svahu.
◆EPS (Elektrický posil ňovač riadenia)
Používa elektrický motor, aby znížil ve ľkosť sily potrebnej k otáča-
niu volantom.
Nasledujúce systémy fungujú v re akcii na rôzne jazdné podmien-
ky automaticky, aby pomohli zlepši ť bezpečnosť jazdy a výkon.
Uvedomte si však, že tieto syst émy sú iba doplnkové a nemali by
ste na ne pri ovládaní vozidla prehnane spolieha ť.
Page 301 of 648

3014-6. Používanie podporných jazdných systémov
4
Jazda
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
VÝSTRAHA
Ktorákoľvek z nasledujúcich podmienok môže spôsobiť nehodu s následkom
smrti alebo vážnych zranení:
■ ABS nefunguje efektívne, keď
● Sú prekročené limity priľnavosti pneumatík (napr. nadmerne opotrebované
pneumatiky na zasneženej vozovke).
● Vozidlo kĺže po vode pri jazde vysokou rýchlosťou na mokrých alebo klz-
kých vozovkách.
■ Brzdná dráha pri činnosti ABS môže byť dlhšia ako za normálnych
podmienok
ABS nie je ur čený pre skrátenie brzdnej dráhy vozidla. Vždy udržujte bez-
pe čnú vzdialenosť od vozidla pred vami, obzvlášť v nasledujúcich situáci-
ách:
● Pri jazde na znečistenej, štrkovej alebo snehom pokrytej vozovke
● Pri jazde so snehovými reťazami
● Pri jazde cez hrbole na vozovke
● Pri jazde cez výmole alebo po nerovných povrchoch
■ TRC nemusí fungovať efektívne, keď
Na klzkom povrchu vozovky nemusí by ť dosiahnuté udržanie smeru a pre-
nosu hnacej sily, aj ke ď je systém TRC v činnosti.
Cho ďte s vozidlom opatrne za podmienok, kedy hrozí strata stability a pre-
nosu hnacej sily.
■ Asistent rozjazdu do kopca nefunguje efektívne, keď
● Nespoliehajte sa prehnane na systém asistenta rozjazdu do kopca. Asis-
tent rozjazdu do kopca nemusí fungova ť efektívne na prudkých svahoch
a vozovkách pokrytých ľadom.
● Na rozdiel od parkovacej brzdy nie je asistent rozjazdu do kopca určený
na udržanie stojacieho vozidla na dlhšiu dobu. Nepokúšajte sa používa ť
asistenta rozjazdu do kopca pre udržanie stojacieho vozidla vo svahu, pre-
tože to môže vies ť k nehode.
■ Keď je aktivovaný VSC
Indikátor preklzu bliká. Vždy cho ďte opatrne.
Nepozorné riadenie vozidla môže spôsobi ť nehodu. Buďte mimoriadne opa-
trní, ke ď indikátor bliká.
■ Keď sú vypnuté systémy TRC/VSC
Bu ďte obzvlášť opatrní a jazdite rýchlosťou odpovedajúcou stavu vozovky.
Pretože tieto systémy slúžia na zaistenie stability vozidla a prenosu hnacej
sily, nevypínajte systémy TRC/VSC, ak to nie je nevyhnutné.
Page 312 of 648
3125-1. Základné činnosti
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Zásuvka AUX/zásuvka USB
■iPod
Otvorte kryt a pripojte iPod po-
mocou iPod kábla.
Zapnite iPod, ak nie je zapnutý.
■USB pamä ť
Otvorte kryt a pripojte pamä ťové zariadenie USB.
Zapnite pamäťové zariadenie USB, ak nie je zapnuté.
■Prenosný audio prehráva č
Otvorte kryt a pripojte prenosný audio prehráva č.
Zapnite prenosný audio prehrávač, ak nie je zapnutý.
: Ak je vo výbave
Pripojte iPod, pamäťové zariadenie USB alebo prenosný audio
prehráva č do zásuvky AUX/USB, ako je uvedené dole. Stlačte
tla čidlo "MODE" pre voľbu "iPod", "USB" alebo "AUX".
Pripojenie použitím zásuvky AUX/zásuvky USB
VÝSTRAHA
■Počas jazdy
Nepripájajte zariadenie alebo neovládajte ovládacie prvky zariadenia.
Page 346 of 648

3465-5. Používanie externého zariadenia
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
■Funkcie USB pamäti
● V závislosti na USB pamäti, ktorá je pripojená do systému, samotné zaria-
denie nemusí by ť ovládateľné a určité funkcie nemusia byť dostupné.
Ak je zariadenie nefunk čné alebo je nejaká funkcia nedostupná z dôvodu
poruchy (na rozdiel od špecifikácie systému), odpojením zariadenia a jeho
opätovným pripojením môže by ť problém vyriešený.
● Ak USB pamäť stále nezačne fungovať po odpojení a opätovnom pripojení,
sformátujte pamä ť.
■ Zobrazenie
S. 327
■ Chybové hlásenia
Ak sa zobrazí chybové hlásenie, pozrite sa na nasledujúcu tabu ľku a vykonajte
príslušné opatrenia. Ak nie je problém odstránený, odvezte vozidlo ku ktorému-
ko ľvek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Toyota, alebo k inému riad-
ne kvalifikovanému a vybavenému odborníkovi.
■ USB pamäť
● Kompatibilné zariadenia
USB pamä ť, ktorá môže byť použitá pre prehrávanie MP3 a WMA
● Formáty kompatibilných zariadení
Môžu by ť použité nasledujúce formáty zariadení:
• Formáty komunikácie USB: USB2.0 FS (12mbps)
• Formáty súborov: FAT16/32 (Windows)
• Odpovedajúca trieda: Mass storage class
Súbory MP3 a WMA zapísané v akomko ľvek inom formáte ako hore uve-
denom nemusia by ť správne prehrané a ich názvy súborov a zložiek sa
nemusia správne zobrazova ť.
Položky, ktoré sa viažu ku štandardom a obmedzeniam, sú nasledujúce:
• Maximálna hierarchia zložiek: 8 úrovní
• Maximálny po čet zložiek v zariadení: 999 (vrátane koreňovej zložky)
• Maximálny po čet súborov v zariadení: 9 999
• Maximálny po čet súborov na zložke: 255
HláseniePríčina/Nápravné opatrenia
"USB Error"Znamená to problém v USB pamäti alebo v jej
pripojení.
"NO MUSIC"Znamená to, že v USB pamäti nie sú žiadne
súbory MP3/WMA.
Page 348 of 648

3485-5. Používanie externého zariadenia
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
● Prehrávanie MP3 a WMA
•Ke ď je pripojené zariadenie obsahujúce súbory MP3 alebo WMA, všetky
súbory v USB pamäti sú najskôr skontrolované. Akonáhle je kontrola do-
kon čená, prehráva sa prvý súbor MP3 alebo WMA. Aby kontrola súborov
prebehla rýchlejšie, odporú čame nevkladať iné ako MP3 alebo WMA sú-
bory alebo nevytvára ť nepotrebné zložky.
•Ke ď je pripojená USB pamäť a zdroj zvuku je prepnutý do režimu USB
pamäti, USB pamä ť začne prehrávať prvý súbor v prvej zložke.
Ak je rovnaké zariadenie vybraté a opä ť pripojené (a jeho obsah nebol
zmenený), USB pamä ť začne prehrávať z rovnakého miesta, v ktorom
bola naposledy použitá.
● Prípony
Ak sú prípony súborov .mp3 a .wma použité pre súbory iné ako MP3 a WMA,
budú tieto súbory presko čené (nebudú prehrané).
● Prehrávanie
• Pre prehrávanie súborov MP3 so stabilnou kvalitou zvuku odporú čame
pevnú prenosovú rýchlos ť aspoň 128 kbps a vzorkovaciu frekvenciu
44.1 kHz.
• Na trhu je ve ľké množstvo freewaru a iného kódovacieho softwaru pre
MP3 a WMA. V závislosti na charaktere kódovania a formátu súboru
môže dôjs ť ku zhoršeniu kvality zvuku alebo k šumu na začiatku prehrá-
vania.
V niektorých prípadoch nemusí by ť prehrávanie možné vôbec.
• Microsoft, Windows, a Windows Media sú registrované ochranné známky
Microsoft Corporation v USA a v ďalších krajinách.
VÝSTRAHA
■Výstraha počas jazdy
Nepripájajte USB pamä ť alebo neovládajte ovládacie prvky.
To môže spôsobi ť nehodu s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu USB pamäti alebo jej konektora
● Nenechávajte USB pamäť vo vozidle. Teplota vo vnútri vozidla môže byť
vysoká.
● Nestláčajte alebo nevyvíjajte nadbytočný tlak na USB pamäť, keď je pripo-
jená.
● Do zásuvky nezasúvajte cudzie predmety.
Page 349 of 648
349
5
5-5. Používanie externého zariadenia
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Používanie zásuvky AUX
S. 312
■Ovládanie prenosných audio zariadení pripojených k audiosystému
Hlasitos ť môže byť nastavená použitím ovládačov audiosystému vozidla.
Všetky ostatné nastavenia musia by ť vykonávané na prenosnom audio zaria-
dení samotnom.
■ Keď používate prenosné audio zariadenie pripojené k napájacej zásuvke
Pri prehrávaní sa môže objavi ť šum. Používajte napájací zdroj prenosného
audio zariadenia.
: Ak je vo výbave
Táto zásuvka môže by ť použitá na pripojenie prenosného audio
zariadenia a jeho po čúvanie cez reproduktory vozidla. Stlačte
tla čidlo "MODE", až sa zobrazí "AUX".
Pripojenie prenosného prehrávača
Page 351 of 648
3515-6. Používanie Bluetooth® zariadenia
5
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Registrácia zariadenia/postup pripojenia
1. Zaregistrujte Bluetooth® zariadenie, ktoré má byť použité
s audiosystémom ( S. 357)
2. Pripojte zaregistrované Bluetooth® zariadenie, ktoré má
by ť použité (S. 358, 359)
5. Používajte Bluetooth®
audio ( S. 364)
5. Používajte Bluetooth®
telefón ( S. 368)
3. Nastavte automatické pripojenie zariadenia
( S. 359)
4. Skontrolujte stav Bluetooth® pripojenia
( S. 352)
Použitie pre audioPoužitie pre hands-free telefón
Page 357 of 648

357
5
5-6. Používanie Bluetooth® zariadenia
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Registrácia Bluetooth® zariadenia
St l ačte tlačidlo "SETUP" a zvoľte "Bluetooth*" použitím gombíka la-
denie/posun.
St l a čte gombík a zvoľte "Pairing" (Párovanie) použitím gombíka.
Zobrazí sa prístupový k ľúč.
SSP (Secure Simple Pairi ng) nekompatibilné Bluetooth® zariade-
nie: Zadajte prístupový k ľúč do zariadenia.
SSP (Secure Simple Pairing) kompatibilné Bluetooth® zariadenie:
Pre registráciu zariadenia zvo ľte "Yes" (Áno). V závislosti na type
zariadenia sa zariadenie môže zaregistrova ť automaticky.
Ak má Bluetooth® zariadenie funkciu hudobného prehráva ča, aj mo-
bilného telefónu, obidve f unkcie budú zaregistrované súčasne. Keď
zariadenie vymažete, obidve funkcie budú vymazané súčasne.
Ak je stla čený spínač vyvesenia a je zapnutý režim "TEL", keď neboli
zaregistrované žiadne telefóny, automaticky sa zobrazí registra čná
obrazovka.
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Pred použitím Bluetooth® audio/telefónu je nutné zaregistrova ť
Bluetooth® zariadenie do systému. Zariadenie zaregistrujte (pair)
nasledujúcim postupom:
Ako zaregistrova ť Bluetooth® zariadenie
1
2
3