
2394-3. Ovládání světel a stěračů
4
Jízda
AVENSIS_OM_OM20C20CZ_(EE)■Systém automatického nastavení sklonu světlometů (vozidla s LED svět-
lomety)
Sklon světlometů je automaticky nastaven podle počtu cestujících a podmí-
nek zatížení vozidla, aby se zabránilo oslnění ostatních účastníků silničního
provozu.
■Když indikátor bliká...
To může signalizovat poruchu systému. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
■Přizpůsobení, které je možné konfigurovat u kteréhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo v servisu Toyota, nebo u jiného řádně kvalifikovaného
a vybaveného odborníka
Nastavení citlivosti senzoru světel může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce S. 626)
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití akumulátoru
Nenechávejte světla zapnutá déle, než je to nezbytné, když neběží motor.

2544-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C20CZ_(EE)
UPOZORNĚNÍ
●Nepřipevňujte tónovací fólie na čelní sklo.
●Pokud se oblast čelního skla před kamerovým senzorem zamlží, použijte
odmlžování čelního skla, abyste odstranili zamlžení.
●Vždy udržujte čelní sklo čisté.
Přednárazový bezpečnostní systém nemusí fungovat správně, pokud je
čelní sklo zašpiněno nebo pokryto mastnotou, kapkami vody atd.
Pokud je vnitřní strana čelního skla, kdy je umístěn přední senzor, zašpi-
něna, nepokoušejte se přední senzor odstranit. Kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifiko-
vaného a vybaveného odborníka.
●Pokud je nutná výměna čelního skla, kontaktujte kteréhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
●Nemontujte před senzor anténu.
●Nerozlijte tekutinu na senzor.
●Zabraňte tomu, aby do senzoru svítila jasná světla.
●Nepoškoďte objektivy předního senzoru a nenechávejte je zašpiněné.
Když čistíte vnitřní stranu čelního skla, zabraňte kontaktu čističe skla s ob-
jektivy. Také se nedotýkejte objektivů
.
Pro řádnou péči o objektivy předního senzoru kontaktujte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikova-
ného a vybaveného odborníka.
●Neměňte montážní polohu nebo směr senzoru, ani ho neodstraňujte. Směr
senzoru je přesně seřízen.
●Nevystavujte senzor silnému nárazu, ani ho nerozebírejte.
●Neinstalujte žádné elektronické zařízení nebo zařízení vysílající silné elek-
trické vlny do blízkosti předního senzoru.
●Neumísťujte předměty odrážející světlo na vrchní stranu přístrojového pa-
nelu.
●Nepřipevňujte ani nelepte nic na vnitřní
stranu čelního skla pod přední senzor
(šedá oblast na obrázku).
A: Přibližně 10 cm (od spodní části
předního senzoru)
B: Přibližně 20 cm (přibližně 10 cm vpra-
vo a vlevo od středu předního senzoru)

2604-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C20CZ_(EE)Když velmi jasné světlo, např. slunce nebo světlomety protijedoucích vo-
zidel, svítí přímo do předního senzoru
Když jedete v nepříznivém počasí, např. při prudkém dešti, mlze, sněžení
nebo písečné bouři
Když je okolní oblast tmavá, např. v tunelu nebo v noci
■Pokud výstražná kontrolka PCS bliká a na multiinformačním displeji se
zobrazí výstražné hlášení
Přednárazový bezpečnostní systém může být dočasně nedostupný nebo
může mít systém poruchu.
●V následujících situacích indikátor zhasne a hlášení zmizí a systém bude
funkční, když nastanou opět normální provozní podmínky:
• Když je oblast v okolí předního senzoru horká, např. po parkování na slu-
nečném místě
• Když je čelní sklo zamlženo nebo pokryto rosou nebo ledem
• Pokud je oblast před předním senzorem zakryta, např., když je otevřena
kapota
●Pokud výstražná kontrolka PCS stéle bliká nebo výstražné hlášení nezmizí,
systém může mít poruchu. Nechte vozidlo ihned zkontrolovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifi-
kovaným a vybaveným odborníkem.
■Pokud jsou vypnuty TRC a VSC
●Pokud jsou TRC a VSC vypnuty (S. 299), budou zrušeny také funkce
přednárazového brzdového asistenta a př
ednárazového brzdění. Funkce
přednárazového varování však bude stále v činnosti.
●Výstražná kontrolka PCS se rozsvítí a na multiinformačním displeji se zob-
razí výstražné hlášení. (S. 534)
9
10
11

2684-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C20CZ_(EE)
VÝSTRAHA
■Situace nevhodné pro systém LDA
Nepoužívejte systém LDA v žádné z následujících situací.
Jinak systém nemusí fungovat správně a mohlo by dojít k nehodě.
●Když jedete se sněhovými řetězy, s rezervním kolem nebo podobným vy-
bavením
●Když jsou podél okraje vozovky předměty nebo konstrukce, které mohou
být nesprávně interpretovány jako označení jízdních pruhů (např. svodi-
dla, obrubník, odrazové sloupky, atd.)
●Když jedete po zasněžených silnicích
●Když je označení jízdních pruhů obtížně viditelné z důvodu deště, sněže-
ní, mlhy, písku, nečistot, atd.
●Když jsou viditelné čáry na chodníku od oprav vozovky, nebo když je na
vozovce stále viditelné staré značení jízdních pruhů
●Když jedete na vozovce s označením uzavírek jízdního pruhu z důvodu
údržby, nebo když jedete v prozatímním jízdním pruhu
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození nebo nesprávné činnosti systému LDA
●Neupravujte světlomety nebo nepřipevňujte nálepky na povrch světel.
●Neupravujte odpružení. Pokud je nutná oprava vašeho odpružení, kontak-
tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiné-
ho řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
●Nemontujte nebo nepokládejte nic na kapotu nebo mřížku. Nemontujte
také chránič mřížky (ochranné rámy, atd.)

2744-5. Toyota Safety Sense
AVENSIS_OM_OM20C20CZ_(EE)■Pokud se zobrazí výstražné hlášení automatických dálkových světel...
To může signalizovat poruchu systému. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
VÝSTRAHA
■Omezení automatických dálkových světel
Nespoléhejte se na automatická dálková světla. Vždy jezděte bezpečně,
věnujte pozornost vašemu okolí a pokud je to nutné, zapínejte a vypínejte
dálková světla manuálně.
UPOZORNĚNÍ
■Poznámky k používání systému automatických dálkových světel
Abyste zajistili správnou funkci automatických dálkových světel, dodržujte
následující.
●Nepřetěžujte vozidlo.
●Neupravujte vozidlo.

2824-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AVENSIS_OM_OM20C20CZ_(EE)■Zrychlování po nastavení rychlosti vozidla
●Vozidlo může zrychlovat normálně. Po zrychlení se vrátí zpět na nastave-
nou rychlost.
●I bez zrušení tempomatu může být nastavená rychlost zvýšena tak, že nej-
prve zrychlíte vozidlo na požadovanou rychlost a pak stlačíte páčku dolů,
abyste nastavili novou rychlost.
■Automatické zrušení tempomatu
Tempomat zastaví udržování rychlosti vozidla v kterékoliv z následujících si-
tuací.
●Aktuální rychlost vozidla poklesne o více než přibližně 16 km/h pod předna-
stavenou rychlost vozidla.
V tom okamžiku není udržována uložená nastavená rychlost.
●Aktuální rychlost vozidla je nižší než přibližně 40 km/h.
●Je aktivován VSC+.
●Je aktivován omezovač rychlosti (je-li ve výbavě).
■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí výstražné hlášení pro
tempomat
Stiskněte jednou tlačítko "ON-OFF", abyste systém deaktivovali a pak stisk-
něte tlačítko znovu, abyste systém opět aktivovali.
Pokud nelze nastavit rychlost tempomatu nebo se rychlost tempomatu zruší
ihned poté, co byla aktivována, může mít systém tempomatu poruchu. Nechte
vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
VÝSTRAHA
■Abyste předešli nechtěnému ovládání tempomatu
Vypněte tempomat použitím tlačítka "ON-OFF", když ho nepoužíváte.
■Situace nevhodné pro použití tempomatu
Nepoužívejte tempomat v žádné z následujících situací.
To by mohlo mít za následek ztrátu ovladatelnosti a mohlo by to způsobit
nehodu s následky smrtelných nebo vážných zranění.
●V hustém provozu
●Na silnicích s ostrými zatáčkami
●Na klikatých silnicích
●Na kluzkých silnicích, jako jsou mokré, zledovatělé nebo zasněžené silnice
●V prudkých kopcích
Rychlost vozidla může překročit nastavenou rychlost, pokud jedete dolů
z prudkého kopce.
●Když vaše vozidlo táhne přívěs nebo při nouzovém tažení

2844-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AVENSIS_OM_OM20C20CZ_(EE)
Zvýšení rychlosti
Snížení rychlosti
Držte pá čku, až dosáhnete požado-
vaného nastavení rychlosti.
Jemné se řízení nastavené rychlosti
lze provést lehkým zatla čením páč-
ky nahoru nebo dol ů a jejím uvolně-
ním.
Zrušení
Pro zrušení omezova če rychlosti
zatáhn ěte páčku k sobě.
Obnovení
Pro obnovení činnosti omezovače
rychlosti zatla čte páčku nahoru.
■Omezovač rychlosti může být zapnut, když
Rychlost vozidla je vyšší než cca 30 km/h.
■ Překročení nastavené rychlosti
V následujících situacích rychlost vozidla p řekročí nastavenou rychlost a roz-
svítí se multiinforma ční displej:
■ Automatické zrušení omezovače rychlosti
Nastavená rychlost je automaticky zrušena, když je aktivován tempomat.
■ Pokud indikátor omezovače rychlosti zhasne
To m ůže signalizovat poruchu systému. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
Se řízení nastavení rychlosti
1
2
Zrušení a opětovné zapnutí omezovače rychlosti
1
2
●Když plně sešlápnete plynový pedál
● Když jedete z kopce (zazní také bzučák)

2904-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AVENSIS_OM_OM20C20CZ_(EE)■Když používáte systém Stop & Start
●Pokud je motor vypnut pomocí systému Stop & Start a řadicí páka je přesu-
nuta do polohy jiné než N při uvolněném spojkovém pedálu, zazní bzučák
a indikátor Stop & Start bude blikat. Znamená to, že motor je vypnut pouze
pomocí systému Stop & Start, neznamená to, že byl motor vypnut úplně.
●Systém Stop & Start používejte, když zastavujete krátkodobě na červených
světlech, křižovatkách, atd. Když zastavujete vozidlo na delší dobu, vypněte
motor úplně.
●Když systém nemůže fungovat, je zrušen nebo má poruchu, je řidič informo-
ván výstražným hlášením a výstražným bzučákem. (S. 529)
●Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování: I pokud je spí-
nač motoru stisknut při vypnutí motoru, motor se znovu nenastartuje. Na-
startujte motor přesunutím řadicí páky do N a provedením normálního
nastartování motoru.
●Když je motor znovu nastartován poté, co byl vypnut pomocí systému Stop
& Start, napájecí zásuvka může být dočasně nefunkční, to ale nesignalizuje
poruchu.
●Instalace a odstranění elektrických součástí a bezdrátových zařízení může
ovlivnit systém Stop & Start. Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného
odborníka.
■Pokud se zamlžuje čelní sklo, když je motor vypnutý pomocí systému
Stop & Start
Zapněte odmlžování č
elního skla. (Nastartuje se motor z důvodu funkce au-
tomatického startování motoru.) (S. 384, 391)
Pokud se čelní sklo zamlžuje často, stiskněte spínač zrušení Stop & Start,
abyste systém deaktivovali.
■Činnost systému klimatizace, když je motor vypnut pomocí systému
Stop & Start (vozidla se systémem klimatizace)
Když je motor vypnut pomocí systému Stop & Start, zruší se systém klimati-
zace (funkce ochlazování, topení a odvlhčování) a pouze proudí vzduch,
nebo se proudění vzduchu vypne. Abyste předešli zrušení činnosti systému
klimatizace, deaktivujte systém Stop & Start stisknutím spínače zrušení Stop
& Start.