Manejo
● Sel ec
cione: t
ec
la CAR > Ajustes
> Apar-
car y maniobrar .
● Seleccione la opción Activación auto-
mática . Cuando l
a ca
s
illa de verificación del
botón de función está activada , la función
está conectada.
Si el sistema se ha activado de manera auto-
mática, sólo se emitirá un aviso acústico
cuando los obstáculos en la zona delantera
se encuentren a una distancia inferior a 50
cm. CUIDADO
La conexión automática de la Ayuda de apar-
camiento sólo fu nc
iona si se circula muy len-
tamente. Si no se adapta el estilo de conduc-
ción a las circunstancias, se puede provocar
un accidente y ocasionar lesiones graves. Segmentos de la indicación visual
Fig. 179
Visualización de ayuda al aparca-
mient o en l
a pant
al
la del sistema Easy Con-
nect. Con ayuda de los segmentos alrededor del
v
ehíc
ulo p
uede e
stimar la separación con el
obstáculo.
La indicación óptica de los segmentos fun-
ciona del siguiente modo:
se muestran en caso de
que el obstáculo no se encuentre dentro
de la trayectoria del vehículo o el senti-
do de la marcha sea opuesto a la situa-
ción del mismo y que se encuentren a
más de 30 cm de distancia del vehículo.
se muestran de este
modo, los obstáculos que se sitúan den-
tro de la trayectoria del vehículo y que
se encuentran a más de 30 cm de dis-
tancia del vehículo.
Segmentos blancos:
Segmentos amarillos: se muestran de este color
los segmento
s que se encuentran a una
distancia inferior a 30 cm.
Con las radios SEAT Media System Plus/Navi
System, además, una estela amarilla señala-
rá el recorrido esperado del vehículo en fun-
ción del ángulo de giro del volante.
Siempre que el obstáculo se encuentre en el
sentido de marcha del vehículo, se escucha-
rá el aviso acústico correspondiente.
A medida que el vehículo se acerque a un
obstáculo, los segmentos se mostrarán más
próximos al vehículo. A más tardar, cuando
se visualice el penúltimo segmento se habrá
alcanzado la zona de colisión. En la zona de
colisión, los obstáculos se representan en ro-
jo –también aquéllos fuera del recorrido–.
¡No siga avanzando (o retrocediendo) ››› en Generalidades de la pág. 188,
››
› en Ge-
ner a
lid a
de
s de la pág. 188 !
Ajustar las indicaciones y las señales
acústicas Las indicaciones y las señales acústicas se
aju
s
tan en el
Easy Connect*.
Activación automática
on – se activa la opción de Activación
automática ›››
pág. 191.
Segmentos rojos:
192
Manejo
Dispositivo de enganche pa-
r a r
emo l
que
y remolque
Conducción con remolque Instrucciones a tener en cuenta El vehículo puede utilizarse también para ti-
rar de un remo
l
que con el debido equipa-
miento técnico.
Si el vehículo lleva de fábrica un dispositivo
de remolque, ello implica que va provisto de
todo lo necesario, desde el punto de vista
técnico y legal, para poder conducir con re-
molque. Para el montaje posterior de un dis-
positivo de remolque consulte ›››
pág. 201.
Conector
Su vehículo dispone de un conector de 12
contactos para la conexión eléctrica entre el
vehículo y el remolque.
En el caso de que el remolque tenga un co-
nector de 7 contactos habrá que utilizar un
cable adaptador. Lo podrá adquirir en cual-
quier servicio técnico.
Carga de remolque/carga de apoyo
No se debe sobrepasar la carga de remolque
autorizada. En el caso de no utilizar la carga
máxima de remolque autorizada podrán su-
perarse pendientes de mayor inclinación. Las cargas de remolque indicadas sólo son
válidas p
ar
a altitudes que no superen los
1.000 m por encima del nivel del mar. Dado
que un aumento de la altitud y la consiguien-
te reducción de la densidad atmosférica ha-
cen que disminuya el rendimiento del motor
y con ello la capacidad de superar pendien-
tes, la carga de remolque admisible disminu-
ye proporcionalmente a la altitud. El peso au-
torizado del conjunto vehículo tractor/remol-
que debe reducirse en un 10% por cada
1.000 m de altura. Por peso del conjunto ve-
hículo tractor/remolque se entiende la suma
del peso del vehículo (cargado) y del remol-
que (cargado). La carga de apoyo autorizada
sobre el cabezal esférico del dispositivo de
remolque debería aprovecharse al máximo,
aunque sin sobrepasarla.
Los datos de la placa del modelo del disposi-
tivo de remolque, referidos a la carga del re-
molque y a la carga de apoyo, son sólo valo-
res de comprobación del dispositivo. Los va-
lores referidos al vehículo, con frecuencia in-
feriores a estos valores, figuran en la docu-
mentación del vehículo o bien en el ››› capí-
tulo Datos Técnicos .
Distribución de la carga
Distribuya la carga en el remolque de forma
que los objetos pesados queden lo más cer-
ca posible del eje. Sujete los objetos de for-
ma que no puedan desplazarse. Presión de los neumáticos
Los v
alores de presión máxima permitida de
los neumáticos figuran en el adhesivo que se
encuentra en la cara interior de la tapa del
depósito de combustible. La presión de los
neumáticos del remolque se rige por la reco-
mendación del fabricante del mismo.
Retrovisores exteriores
Si los retrovisores de serie no proporcionan
suficiente visibilidad circulando con remol-
que, habrá que instalar retrovisores exterio-
res adicionales. Los dos retrovisores exterio-
res deberían ir fijados a radios abatibles.
Ajústelos de forma que la visibilidad sea
siempre suficiente. ATENCIÓN
No lleve nunca personas en el remolque, pues
correrían un gr an peligr
o. Aviso
● Debido a l a m
ayor carga a que somete al
vehículo si conduce frecuentemente con re-
molque, recomendamos que revise el vehícu-
lo más a menudo, incluso entre los intervalos
de inspección.
● Consulte las prescripciones vigentes en su
país para l
a conducción con remolque.200
Consejos
Antena de techo* El vehículo puede ir equipado con una ante-
na de techo ab
atib
le* y antirrobo*, la cual se
puede plegar hacia atrás, por ejemplo para
pasar un túnel de lavado automático.
Para plegar
Desenrosque la varilla, inclinándola hacia
atrás hasta su posición horizontal y vuelva a
enroscarla.
Para poner en posición de uso
Proceda de manera inversa al punto anterior. CUIDADO
En el caso de lavado del vehículo en un túnel
de lavado , ant
es de introducir el vehículo en
el túnel, se recomienda abatir la antena, posi-
cionándola paralela al techo y sin enroscar
para evitar daños en la misma. Teléfonos móviles y radioteléfonos
SEAT ha homologado para su vehículo el uso
de t
eléf
ono s
móv
iles y radioteléfonos bajo
las siguientes condiciones:
● La antena exterior debe estar correctamen-
te instal
ada.
● La potencia de emisión debe ser de 10 va-
tios como máximo
. El alcance óptimo de los equipos se logra
únicamente con un
a antena exterior.
Si quiere utilizar teléfonos móviles o radiote-
léfonos con una potencia de emisión supe-
rior a 10 vatios, deberá consultar necesaria-
mente a un servicio técnico. Dicho servicio
técnico puede informarle sobre las posibili-
dades técnicas para equipamientos posterio-
res.
El montaje de teléfonos móviles y radiotelé-
fonos debería efectuarse por un taller espe-
cializado, por ejemplo, su concesionario
SEAT. ATENCIÓN
● Procurar no di s
traerse en ningún momento
durante la conducción, pues podría producir-
se un accidente.
● Los soportes de teléfono no deben montar-
se en ningún momento sobre l
as cubiertas de
airbag o dentro de su campo de acción, pues
en caso de que el airbag se dispare existe un
alto riesgo de lesión.
● Usando un teléfono móvil o un radioteléfo-
no sin antena ext
erior, es posible que quede
superado el límite máximo de la radiación
electromagnética en el vehículo. Lo mismo
ocurre en caso de que la antena exterior esté
mal instalada. CUIDADO
Si no se tienen en cuenta las condiciones
mencionad a
s, pueden producirse interferen-
cias en la electrónica del vehículo. Las causas
de avería más comunes son:
● la falta de antena exterior,
● antena exterior mal instalada,
● potencia de emisión superior a 10 vatios. Aviso
Tenga en cuenta las instrucciones de manejo
de su teléfono móv i
l o del radioteléfono. Conservación y limpieza
O bser
vac
iones básicas Conservación del vehículo
El
l
av a
do
y la conservación del vehículo,
efectuados con regularidad, contribuyen a
mantener el valor del mismo. Puede ser una
premisa para hacer valer el derecho a garan-
tía en caso de corrosión de la carrocería o
desperfectos de la pintura.
La mejor manera de proteger su vehículo
contra las influencias nocivas del medio am-
biente es gracias a un buen mantenimiento y
un lavado frecuente. Cuanto más tiempo per-
manezcan sobre la superficie del vehículo los
restos de insectos, excrementos de pájaros,
204
Cuidado y mantenimento
temperatura y podría ponerse en marcha de
repente (inclu
so c
on la llave de encendido ex-
traída). Nota relativa al medio ambiente
Como al realizar el lavado del motor los resi-
duo s de ga so
lina, grasa y aceite pueden ser
arrastrados por el agua sucia, esta se tendrá
que depurar haciéndola pasar por un separa-
dor de aceite. Por ello, el lavado del motor só-
lo se deberá realizar en un taller especializa-
do o en una gasolinera adecuada. Conservación del interior del
v
ehíc
ulo
Limpiez a de l
as piezas de plástico y
del tablero de instrumentos –
Utilice un paño limpio, sin hilachas, moja-
do c on agua, p
ara l
a limpiez
a de las piezas
de plástico y del tablero de instrumentos.
– Si esto no fuese suficiente, recomendamos
utilizar producto
s especiales sin disolven-
tes para la limpieza y conservación de plás-
ticos. ATENCIÓN
No limpie nunca el tablero de instrumentos ni
las s uper
ficies de los módulos de airbag con productos que contengan disolventes. Si se
utilizan product
o
s con disolventes, las super-
ficies se vuelven porosas. Si se disparase el
airbag aumentaría el riesgo de sufrir lesiones
al desprenderse partículas de plástico. CUIDADO
Los productos de limpieza con disolventes
tienen u n efecto c orr
osivo sobre los materia-
les. Limpieza de los adornos de madera*
–
Utilizar un paño limpio, mojado con agua,
par
a l a limpiez
a de lo
s adornos de madera.
– Si no fuera suficiente, utilice una solución
suave de agua
y jabón. CUIDADO
Los productos de limpieza con disolventes
tienen un efecto c orr
osivo sobre los materia-
les. Limpieza de tapizados y revestimien-
t
o s
de t el
a Los tapizados y los revestimientos textiles de
l
a
s p
uer
tas, el revestimiento interior del te-
cho del vehículo, etc. se deben limpiar con detergentes especiales o bien con espuma
seca y un c
epillo suave.
Limpieza de la radio y clima Para proceder a la limpieza de la radio y/o
clima, utilic
e u
n paño antiabrasivo humede-
cido con agua. Si esto es insuficiente, apli-
que una solución jabonosa neutra.
Limpieza del cuero* Limpieza normal
–
Limpie las superficies de cuero sucias con
un p
año de al g
odón o de l
ana un poco hú-
medo.
Eliminar manchas más intensas – Para la limpieza de manchas resistentes
utilice un paño
y agua con jabón (dos cu-
charadas grandes de jabón neutro por litro
de agua).
– Al hacerlo, asegúrese de que el cuero no se
empapa en ningún pu
nto y de que no pe-
netra agua en las costuras.
– Seguidamente, pase un paño seco y suave.
Conservac
ión del cuero
– El cuero debe ser tratado cada 6 meses con
un producto par
a el tratamiento del cuero, »
211
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Verificación y reposición de niveles
primero las joyas, recoja su pelo y pónga-
se ropa que v
a
ya ceñida al cuerpo.
– No acelere nunca con una velocidad en-
granada sin la debida precaución. El vehí-
culo podría desplazarse incluso con el
freno de mano puesto. Existe peligro de
muerte.
● Si es necesario realizar trabajos en el siste-
ma de combus
tible o en el sistema eléctrico,
tenga en cuenta además lo siguiente:
– Desconecte siempre la batería del vehícu-
lo de la red de a bordo. Para ello el vehí-
culo debe estar desbloqueado, de lo con-
trario saltaría la alarma.
– No fume.
– Evite siempre trabajar en lugares expues-
tos a llamas.
– Tenga siempre a mano un extintor de in-
cendios. ATENCIÓN
Si el capó no está bien cerrado, puede abrirse
de repente durant e l
a marcha y dejar sin visi-
bilidad al conductor. Ello podría ocasionar un
accidente, con graves consecuencias.
● Una vez que cierre el capó del motor, debe-
ría comprobar s
i el elemento de bloqueo ha
quedado bien encastrado en la pieza portace-
rradura. El capó deberá quedar a ras de las
partes colindantes de la carrocería. ●
Si const at
a mientras conduce que el capó
no está correctamente cerrado, deténgase in-
mediatamente y ciérrelo bien.
● Únicamente abra y cierre el capó del motor
cuando nadie se encuentr
e dentro del radio
de alcance. CUIDADO
Procurar no confundir los líquidos operativos
a l reponer lo s
niveles. Pues podría provocar
deficiencias graves en el funcionamiento y
daños en el motor. Nota relativa al medio ambiente
Los líquidos operativos que salen del vehícu-
lo son contaminant e
s. Por ello deberá contro-
lar regularmente el suelo de debajo del vehí-
culo. Si en el lugar donde ha estado aparcado
el vehículo hay manchas de aceite o de otros
líquidos, lleve el vehículo a un taller especia-
lizado para que lo revisen. Apertura del capó del motor
Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a ›
›
› pág. 10
El capó del motor se desbloquea desde den-
tro.
Antes de abrir el capó del motor, asegúrese
de que los brazos limpiacristales están en
posición de reposo. ATENCIÓN
Si el líquido refrigerante está caliente puede
producir quema dur
as.
● No abra nunca el capó del motor si ve que
sale v
apor, humo o líquido refrigerante del
vano motor.
● Espere a que deje de salir vapor, humo o lí-
quido refrigerante, ant
es de abrir el capó del
motor con cuidado.
● Antes de realizar trabajos en el vano motor,
tenga en cuent
a las advertencias correspon-
dientes ››› pág. 215. Cierre del capó del motor
–
Levante ligeramente el capó.
– Desenganche le varilla de sustentación vol-
viendo a c
oloc
arl
a en su soporte a presión.
– A una altura de aproximadamente 30 cm
déjelo caer para que quede b
loqueado.
Si el capó queda mal cerrado, no presionar.
Abra de nuevo y deje caer como se indica an-
teriormente. ATENCIÓN
Si el capó del motor no queda bien cerrado,
puede abrirse durant e l
a marcha impidiendo
la visibilidad del conductor, con el consi-
guiente peligro de provocar un accidente. » 217
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Índice alfabético
airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
pr et
en sor
e
s del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
utilización de los asientos para niños . . . . 17, 76
utilización de los cinturones de seguridad . . . . 65
Indicaciones en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 aviso de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
brújula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
datos de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
intervalos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
kilometraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
marcha recomendada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
mensajes de advertencia y de información . . . 29
MKB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
posición de la palanca selectora . . . . . . . . . . . 104
Posiciones de la palanca selectora . . . . . . . . . 170
puertas, capó del motor y portón traseroabiertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SEAT Drive Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
segundo indicador de velocidad . . . . . . . . . . . 104
sistema de información para el conductor . . . . 26
start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
submenú asistentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indicador de la temperatura aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Índice de cetano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Inmovilizador electrónico . . . . . . . . . . . . . 114, 164
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Intermitentes testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113, 133
Intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . 22, 135
Intermitentes del remolque testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Interruptor de llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Intervalos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 220
Intervalos
de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 20
J Juego de reparación para neumáticos véase Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Juntas de goma Conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
K
Kick-down cambio automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 81 componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
comprobación transcurridos 10 minutos . . . . . 82
Inflado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
sellado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
L
Lámpara del faro antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 versión FR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Lámparas cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Lámparas del faro AFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lámparas del faro doble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Lámparas del faro simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Lámparas fundidas cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Lámparas laterales e interiores . . . . . . . . . . . . . . . 96
Lámparas posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Lavacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lavado conservación exterior del vehículo . . . . . . . . . 206
Lavado del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205, 206
Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Lavar el vehículo
aparatos de limpieza de alta presión . . . . . . . 206
Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Letra distintiva del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Levantar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Limitador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Limpialuneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 137, 138
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 137 levantar la escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
posición de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
recoger la escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 adornos de madera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
aparatos de limpieza de alta presión . . . . . . . 206
cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
cromados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
cuero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
escobillas limpiacristales . . . . . . . . . . . . . . . . 208
juntas de goma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
lavar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
llantas de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
llantas de aleación ligera . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
piezas de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . 208, 211
radio y clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
tapizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
telas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
ventanillas y retrovisores exteriores . . . . . . . . 208
Limpieza y conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 223 cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Líquido limpiacristales testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Líquido refrigerante comprobar el nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
256
Índice alfabético
Líquido refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . 43 compr
ob
ar el
nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
G12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
G13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 131 cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
coming home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
encendido automático de luces . . . . . . . . . . . 132
faros antiniebla con función cornering . . . . . . 135
faros autodireccionables . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
iluminación de los instrumentos . . . . . . . . . . . 132
intermitentes laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
leaving home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
luces de lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
luz de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
luz de freno adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
luz de matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
luz diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
luz interior y luces de lectura delanteras . . . . . 97
mando de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
palanca de intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
palanca de luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . 133
regulación del alcance de las luces . . . . . . . . 132
Luneta térmica conmutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
filamentos térmicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Luz de ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Luz de carretera testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Luz trasera antiniebla testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109, 131 LL
Llantas ca
denas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Llantas de acero limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Llantas de aleación ligera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Llave de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Llave de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Llave por control remoto desbloquear y bloquear . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Llaves cambiar la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
desbloquear y bloquear . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
llave del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
llave de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Llenar el depósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
M
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 148 desbloqueo de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . 10
guardar la bandeja portaobjetos . . . . . . . . . . . 150
luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
red para equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
véase también Cargar el maletero . . . . . . . . . . 148
Mando a distancia por radiofrecuencia . . . . . . . 124
Mandos en el volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Manejo del sistema audio . . . . . . . . . . . . . . . . 116
manejo del sistema audio y teléfono . . . . . . . 117
Manilla de la puerta descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Manilla interior de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Marcha engranada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Medio ambiente compatibilidad medioambiental . . . . . . . . . . . 176
conducción ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Mensajes de advertencia
en amarillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
en rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Modificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Modo Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Motor arranque asistido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Motor diésel conducción en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
N Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
indicadores de desgaste . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
neumáticos nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111, 228, 229
sujetos a rodadura unidireccional . . . . . . 51, 228
vida útil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Neumáticos de invierno dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Nivel del líquido refrigerante testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Notificación de servicio: consultar . . . . . . . . . . . . 34
Número de plazas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
O
Octanaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Ocupantes de los asientos traseros véase Posición correcta . . . . . . . . . . . . 59, 60, 61
P Palanca de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Palanca de intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . 22, 133 257
Índice alfabético
Palanca de luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
P al
anc a sel
ect
ora (cambio automático)
desbloqueo de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . 39
posiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102, 103
Parar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 techo corredizo/deflector . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Pares de apriete de los tornillos de rueda . . . . . 236
ParkPilot véase Ayuda de aparcamiento . . . . . . . . 188, 190
Pastillas de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166, 176
Pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Peligros por no utilizar el cinturón de seguridad . 66
Perfil del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Piezas de plástico: limpiar . . . . . . . . . . . . 208, 211
Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Pilotos posteriores acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Pinchazo actuación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pintura del vehículo código . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
productos para la conservación . . . . . . . . . . . 205
pulimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Placa de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Plazas del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Poner a cero el cuentakilómetros parcial . . . . . . 105
Portabebidas delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Portabebidas trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Portadatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Portaequipajes de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
fijar las b arras transversales . . . . . . . . . . . . . . 152
Portaobjetos asiento delantero derecho . . . . . . . . . . . . . . . . 145
bolsa portaobjetos en el asiento . . . . . . . . . . . 146
lado del acompañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
lado del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
luz de la guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
panel de la puerta delantera . . . . . . . . . . . . . . 146
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 127
Posición correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 acompañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
ocupantes de los asientos traseros . . . . . . . . . 61
Posición incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Presión de inflado de los neumáticos . . . 229, 235
Presión del aceite del motor testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 69 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Productos para la conservación . . . . . . . . . . . . . 204
Profundidad del dibujo de los neumáticos . . . . 229
Programa de eficiencia consejos de ahorro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
consumidores adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Propiedades de los aceites . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Puerta del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 127
Puertas abrir y cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164, 165 después de vaciar el depósito de combusti-ble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Puesto de conducción cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 R
Radioteléfono s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Ranuras de ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Rear View Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Recambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Recirculación de aire aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
calefacción y aire fresco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Recomendación de marcha . . . . . . . . . . . . . 28, 169
Red para equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Refrigeración indicador de la temperatura del líquido refri-gerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Regulación antipatinaje . . . . . . . . . . . 110, 180, 184 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Regulación del alcance de las luces . . . . . . . . . . 132
Regulación de los apoyacabezas apoyacabezas delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . 142
apoyacabezas traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Regulación dinámica del alcance de las luces . . 132
Regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 196 cambiar la velocidad programada . . . . . . . . . . 197
desconexión temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
desconexión total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111, 196
Reloj digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Remolcar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 83
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ayuda de aparcamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Reparación de neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Reposacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
regulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Abrir la tapa del depósito . . . . . . . . . . . . . . . . 213
indicador del depósito de combustible . . . . . 106
258