Índice
Índice
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Condução segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dê prioridade à segurança! . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conselhos de condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Postura correta dos ocupantes do veículo . . . . 6
Zona dos pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
O porquê dos cintos de segurança . . . . . . . . . . 12
Ajuste correto dos cintos de segurança . . . . . . 15
Pré-tensores do cinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vista geral do airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Desativar os airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Transporte seguro de crianças . . . . . . . . . . . . . 26
Segurança das crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Posto de condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Esquema geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Luzes de controlo e de advertência . . . . . . . . . 38
Visor digital do painel de instrumentos . . . . . . 51
Menus do painel de instrumentos* . . . . . . . . . 54
Comandos no volante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sistema áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sistema de radionavegação . . . . . . . . . . . . . . . 65
Abertura e fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Fecho centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Comando à distância por radiofrequência . . . . 72
Alarme antirroubo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Porta do porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Vidros elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Teto de abrir* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Luzes e visibilidade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Luzes interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Visibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sistemas limpa para-brisas e limpa-vidros
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Espelhos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Bancos e encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . 94
Ajustar os bancos e os encostos de cabeça . . . 94
Funções dos bancos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Transportar e equipamentos práticos . . . . . . . 99
Compartimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Porta-objetos móvel multiusos* . . . . . . . . . . . . 102
Cinzeiro*, isqueiro* e tomadas de corrente . . . 104
Caixa de primeiros socorros, triângulo de pré-
-sinalização e extintor de incêndios . . . . . . . . . 106
Porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Suporte/porta-bagagens de tejadilho* . . . . . . 111
Climatização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
2C-Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Direção assistida (servotronic*) . . . . . . . . . . . . 123
Tração total* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Condução com GPL* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Travas e estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . . 133
Caixa de velocidades automática/caixa de
velocidades automática DSG* . . . . . . . . . . . . . . 134
Rodagem e condução económica . . . . . . . . . . . 138 Sistemas de assistência para o condutor
. . . . 142
Sistemas de travagem e estabilização . . . . . . . 142
Sistema Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Sistema sonoro de auxílio ao estacionamento* . . .148
Velocidade de cruzeiro* (regulador de
velocidade - GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Dispositivo de engate para reboque e reboque 152
Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Conselhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Cuidado de manutençãoa . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Acessórios e modificações técnicas . . . . . . . . . 156
Conservação e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Conservação do exterior do veículo . . . . . . . . . 158
Conservação do interior do veículo . . . . . . . . . . 163
Verificação e reposição dos níveis . . . . . . . . . . 168
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Sistema de GPL (gás de petróleo liquefeito)* . 171
Trabalhos no compartimento do motor . . . . . . 174
Óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Sistema de referigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Depósito do limpa-vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Líquido dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Bateria do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Jantes e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Serviço de inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Serviço de desempanagem . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Ferramentas do veículo, pneu suplente . . . . . . 194
Trocar uma roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Reparação de pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Ajuda no arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Reboque ou arranque por reboque . . . . . . . . . . 204
3
Posto de condução
Utilização
Posto de condução
Esquema geral Plano geral do painel de instrumentos Manípulo da porta
Interruptor das luzes
. . . . . . . . . . . . . .80
Regulador da iluminação do painel
de instrumentos e dos interruptores . . .85
Regulação do alcance dos faróis . .85
Difusores de saída do ar
Alavanca dos indicadores de dire-
ção e máximos e regulador de velo-
cidade* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82, 150
Comandos no volante . . . . . . . . . . . . .61
Painel de instrumentos:
– Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
– Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
– Avisos de controlo e de advertên-
cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Buzina (só funciona com a ignição
ligada)/ Airbag frontal do condutor 18
1 2
3
4
5
6
7
8
9 Alavanca do limpa para-brisas e co-
mando do indicador multifunções* 89, 56
Botão do aquecimento do banco
esquerdo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Comandos de
– Aquecimento* e ventilação . . . . .113
– Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
– Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Rádio/Navegador*
Botão do aquecimento do banco di-
reito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Aviso de controlo da desativação
do airbag do passageiro . . . . . . . . . .24
Airbag frontal, lado do passageiro .18
Alavanca de abertura do porta-lu-
vas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Alojamento do suporte de bebidas 101
Comandos na consola central: – Fecho centralizado . . . . . . . . . . . . . .67
– ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
– Controlo da pressão dos pneus* 46
– Park Pilot* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
– Isqueiro/Tomada de corrente . . . .104
10 11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 –
Regulação dos espelhos retrovi-
sores exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . 92
– Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Interruptor das luzes de emergên-
cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Pedais
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . .127
Manípulo para a regulação da colu-
na de direção* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manípulo de destrancamento do
capot do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Interruptor para abrir e fechar as ja-
nelas dianteiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Comando de segurança* para os vi-
dros traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Comandos* para abrir e fechar os
vidros traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Aviso
Alguns dos equipamentos indicados fazem
parte de apenas determinadas versões do
modelo ou são equipamentos opcionais. 21
22
23
24
25
26
27
28
29
33Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança
Utilização
Enquanto houver uma mensagem de adver-
tência com a prioridade 1, não são apresen-
tados menus no visor.
Exemplos de mensagens de advertência com
prioridade 1 (a vermelho)
● Símbolo do sistema de travões com a
men s
agem de advertência STOP LÍQUIDO
DOS TRAVÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ou
STOP AVARIA TRAVÕES MANUAL DE INSTRU-
ÇÕES.
● Símbolo do líquido de refrigeração com
men
sagem de advertência STOP VERIFICAR LÍ-
QUIDO DE REFRIGERAÇÃO MANUAL DE INSTRU-
ÇÕES.
● Símbolo da pressão do óleo do motor
com mensagem de advertência STOP PRES-
SÃO ÓLEO PARAR MOTOR MANUAL DE INSTRU-
ÇÕES.
Mensagens de advertência com a prioridade
2 (amarelo)
Se ocorrer uma destas deficiências, acende-
-se o símbolo e ouve-se um sinal de adver-
tênci
a. Deverá verificar-se logo que possível
a função correspondente, embora o veículo
possa funcionar sem risco.
Se ocorrerem simultaneamente várias men-
sagens de advertência com prioridade 2, os
símbolos aparecem em sucessão, durante cerca de 2 segundos. Ao fim de um tempo de
espera, desaparece a mensagem informativa
e o símbolo mantém-se no rebordo do visor,
para lembrar o condutor.
As mensagens de advertência com
priorida-
de 2
só são apresentados, se não houver ne-
nhum aviso com prioridade 1 !
Exemp
los de mensagens de advertência com
prioridade 2 (a amarelo): 1)
● Luz de controlo do combustível com men-
sagem informativa ABASTECER.
● Símbolo do nível da água do lava-vidros
com mensagem informativa ABASTECER ÁGUA
LIMPA-VIDROS. Abasteça o depósito do lava- -vidros.
Mensagens informativas no visor*
Mensa-
gens a)Explicação
SERVIÇOO intervalo de serviço terminou. Dirija-
-se ao serviço técnico.
IMOBILIZA-
DORSistema imobilizador ativo. O veículo
não arrancará. Dirija-se ao serviço téc-
nico.
ERROPainel de instrumentos com anomalia.
Dirija-se ao serviço técnico.
Mensa-
gens a)Explicação
LIMPAR FILTRO
ARAviso: Deve limpar o filtro do ar
NÃO EXISTECHAVEAviso: Não se encontra a chave correta
no veículo.
PILHA DA CHA- VEAviso: Pilha da chave quase gasta. Tro-
que a pilha.
EMBRAIAGEMAviso: Pise a embraiagem para arran-
car. Em veículos com caixa manual e
sistema Start-Stop.
--> P/NAviso: Coloque a alavanca na posição
P/N para arrancar. Só em veículos com
caixa automática.
--> PAviso: Coloque a alavanca na posição
P ao parar o motor.
ARRANCAAviso: O motor arranca automatica-
mente. Sistema Start-Stop ativo.
ARRANQUEMANUALAviso: Deve dar ao arranque do motor
manualmente. Sistema Start-Stop ativo
ERRO START STOPAviso: Erro do sistema Start-Stop.
START STOP
IMPOSSÍVELAviso: Embora o Start-Stop esteja ati-
vo, não se pode parar o motor automa-
ticamente. Não se cumprem todas as
condições. 1)
Em função da versão do modelo.
42
Posto de conduçãoMensa-
gens
a)Explicação
START STOP
atIVOAviso: Sistema Start-Stop ativo. Veícu-
lo no modo Stop.
DESLIG_ IGNI- ÇÃOAviso: Sistema Start-Stop ativo. Desli-
gue a ignição ao abandonar o veículo.
PARAR TEMP_EXCESSIVA CAIXAAviso: Desligue o motor. Caixa sobrea-
quecida.
TRAVÃOAviso: Para dar ao arranque do motor,
pise o pedal do travão. Só em veículos
com caixa automática.
RODA LIVREAviso: Modo "inércia" ativo. Transmis-
são embraiada. Só em veículos com
caixa automática.
COMPROV_SAFELOCKAviso de função fecho centralizado ati-
vada.
a) Estas mensagens podem variar em função da versão do mo-
delo.
Nível/Reserva de combustível Se no depósito apenas restam cerca de 7 li-
tros, acende-se a luz de controlo e, além dis-
so, ouve-se um
sinal acústico
. Apr
o
veite para
abastecer na próxima oportunidade que tiver
››› Página 168. No v
isor do painel de instrumentos aparece a
seguinte mensagem 1)
: ABASTECER.
Nível*/t
emperatura do líquido de
refrigeração (cor vermelha) O sistema está avariado se:
●
A luz de controlo não se apaga após alguns
segundos.
● A luz de controlo se acender ou piscar em
andamento, ao mesmo tempo que são emiti-
dos três sinais sonoros de advertência ››› .
Isto significa que o nível do líquido de refri-
geração está demasiado baixo ou a sua tem-
peratura está demasiado alta.
Temperatura do líquido de refrigeração
demasiado alta
No visor do painel de instrumentos aparece a
seguinte mensagem 1)
: VERIFICAR LÍQUIDO DE
REFRIGERAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES
››› Página 180 .
V erifi
que primeiro o indicador da temperatu-
ra do líquido de refrigeração. Se o ponteiro
se encontrar na zona de advertência, isso
significa que a temperatura do líquido de re-
frigeração está demasiado alta. Pare o veícu- lo, desligue o motor e deixe-o arrefecer.
Veri-
fique o nível do líquido de refrigeração.
Se o nível do líquido de refrigeração estiver
correto, a anomalia poderá ter sido motivada
por uma falha do ventilador do radiador. Veri-
ficar o fusível do ventilador do radiador e
mande-o substituir, se necessário ››› Pági-
na 210.
Se após um tr
ajeto curto a luz de controlo se
acender de novo,
não prossiga a viagem e
desligue o motor. Contacte um serviço técni-
co ou uma oficina especializada.
Nível do líquido de refrigeração demasiado
baixo
No visor do painel de instrumentos aparece a
seguinte mensagem 1)
: STOP VERIFICAR LÍQUI-
DO DE REFRIGERAÇÃO MANUAL DE INSTRU-
ÇÕES.
Verifique primeiro o indicador da temperatu-
ra do líquido de refrigeração. Se o ponteiro
se encontra na zona normal, deverá adicio-
nar-se líquido de refrigeração assim que for
possível ››› .
ATENÇÃO
● Se por razões técnicas o seu veículo ficar
imobilizado, coloque-o a uma distância segu-
ra, afastado da zona de circulação. Desligue o »1)
Em função da versão do modelo.
43
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança
Utilização
quando já não precise deles. Os dispositivos
que consomem muito são, por exemplo, o
ventilador a alta velocidade, o aquecimento
do vidro traseiro ou o aquecimento dos ban-
cos*. Aviso
● Se o veículo está equipado com o sistema
Start-Stop, é recomendável não desativar es-
s a f
unção.
● É recomendável fechar os vidros caso se
conduza a mais de 60 km/h.
● Não conduza com o pé apoiado sobre o pe-
dal da embraiagem, visto que a pressão so-
bre o mesmo pode fazer patinar o disco, pro-
vocará o consumo de mais combustível e po-
de queimar as forras do disco de embraiagem
provocando uma avaria grave.
● Não mantenha o veículo num plano inclina-
do através do acionamento da embraiagem.
Utilize o travão de pé ou de mão, recorrendo
a este último para arrancar. O consumo será
menor e evitará eventuais danos no disco de
embraiagem.
● Utilize o travão motor nas descidas, engre-
nando a mudança que melhor se adapte à in-
clinação. O consumo será «zero» e os travões
não sofrerão desgaste. Sistemas de assistência
para o condutor
Sistemas de travagem e
estabilização Controlo eletrónico de estabilidade
(ESC)* Fig. 131
Pormenor da consola central: botão
ESC. Este controlo eletrónico de estabilidade re-
duz o risco de derrapagem e melhora a esta-
bilidade do veículo.
O controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
inclui o bloqueio eletrónico do diferencial
(EDS), a regulação antipatinagem em acele-
ração (ASR), a assistência à travagem de
emergência (BAS) e o programa de estabili-
dade do reboque (TSP). O ESC funciona em
conjunto com o ABS. Em caso de falha doESC ou do ABS, acendem-se ambas as luzes
de controlo.
O ESC é automaticamente ligado quando o
motor arranca.
O ESC está sempre ativo, não é possível de-
sativá-lo. Com o interruptor do ESC só é pos-
sível desativar o ASR.
O ASR pode desativar-se nos casos em que
se pretenda que as rodas derrapem.
Por exemplo:
● na condução com correntes para a neve,
● na condução com neve espessa ou em piso
pouco firme,
● para libertar um veículo atascado.
Em seguida, pressionar o botão para ativar
de novo o ASR.
Controlo eletrónico de estabilidade (ESC)*
O ESC reduz o risco de derrapagem ao travar
individualmente as rodas.
Com a ajuda da viragem do volante e da velo-
cidade do veículo, determina-se a direção
desejada pelo condutor e compara-se cons-
tantemente com o comportamento real do
veículo. Em caso de irregularidades, como
por exemplo, no caso de o veículo começar a
derrapar, o ESC trava automaticamente a ro-
da apropriada.
142
Utilização
O sistema XDS funciona em combinação com
o ESC e permanece sempre ativo, mesmo
que o controlo de tração ASR se encontre
desligado.
Servofreio O servofreio reforça a pressão que é exercida
no pedal do travão. Só funciona
com o motor
a trabalhar.
Se o ser v
ofreio não funciona, por exemplo,
quando o veículo está a ser rebocado ou por
avaria do próprio dispositivo, é necessário
pisar o pedal com mais força para travar. ATENÇÃO
A distância de travagem aumenta por influên-
cias externas.
● Nunca circule com o motor parado. Caso
contrário, existe o risco de acidente. A distân-
cia de travagem aumenta consideravelmente,
quando o servofreio não está ativo.
● Se o servofreio não funciona, por exemplo,
quando o veículo está a ser rebocado, é ne-
cessário pisar o pedal com mais força para
travar. Sistema Start-Stop*
Descrição e funcionamento No funcionamento Start-Stop o motor desli-
ga-se quando o veículo para e volta a ligar-se
automaticamente quando é necessário.
– Com o veículo parado, coloque a caixa em
ponto morto e largue o pedal da embraia-
gem. O motor desliga-se.
– Ao pisar o pedal da embraiagem, o motor
volta a arrancar.
– No visor do painel de instrumentos é mos-
trada informação sobre o estado do funcio-
namento Start-Stop ›››
Fig. 133 .
C ondiçõe
s para o funcionamento Start-Stop
● O condutor deve ter o cinto de segurança
apertado.
● O capot do motor tem de estar fechado.
● O motor está à temperatura de serviço.
● O volante deve estar direito.
● O veículo não deve estar num plano dema-
siado inclinado.
● O veículo não deve circular marcha atrás.
● Não pode haver um reboque engatado ao
veículo.
● A temperatura no habitáculo deverá estar
dentro dos limites de conforto (botão A/C
11 ›››
Fig. 120 deverá estar selecionado). ●
A f u
nção de desembaciamento do para-bri-
sas não está ligada.
● Caso
não seja solicitado um aumento do
fluxo do ar 10
››› Fig. 120 superior a 3 impul-
so s.
● Não t
er selecionada a temperatura HI ou
LO
.
● A porta do condutor deve estar fechada.
● O filtro de partículas diesel não se encontra
no modo de regeneração (motores diesel).
● A carga da bateria não pode ser baixa, para
garantir o arranque seguinte.
● A temperatura da bateria deve estar entre
-1°C (+30°F) e +55°C (+131°F).
● O sistema de estacionamento assistido
(Park Assist*) não deve estar ativado.
Interrupção do funcionamento Start-Stop
O funcionamento do Start-Stop interrompe-se
nas seguintes situações e o motor arranca de
forma automática:
● O veículo avança.
● O pedal do travão foi pisado várias vezes
de forma seguida.
● A bateria ficou excessivamente descarrega-
da.
● O sistema Start-Stop foi desativado ma-
nualmente.
● A função de desembaciamento do para-bri-
sas está ligada.
146
Sistemas de assistência para o condutor
● A temperatura no habitáculo ultrapassa os
limites considerados de conforto (botão A/C11
››› Fig. 120 deverá estar ativado).
● Ca
so seja solicitado um aumento do fluxo
do ar 10
››› Fig. 120 superior a 3 impulsos.
● Sel ec
ionar a temperatura
HI ou LO.
● A temperatura do líquido de refrigeração
do motor não é a adequada.
● O alternador está avariado, por exemplo,
partiu-se a correia trapezoidal.
● O incumprimento das condições descritas
na seção anterior. ATENÇÃO
Nunca deixe que o veículo avance com o mo-
tor parado. Caso contrário, pode perder o
controlo do mesmo. Poderia provocar um aci-
dente e sofrer lesões graves.
● Com o motor desligado, a direção assistida
não funciona. Por isso, é preciso virar o vo-
lante com mais força.
● Desligue o sistema Start-Stop ao circular
sobre água (ao atravessar cursos de água,
etc.). Aviso
● Em veículos com Start-Stop e caixa de velo-
cidades manual, ao arrancar o motor, deve pi-
sar-se a embraiagem. ●
Quando não se cumprem as condições de
paragem, no painel de instrumentos aparece
o símbolo de Start-Stop riscado.
● Se o volante estiver girado a mais de 270°
não ocorre o Stop, contudo o ângulo de vira-
gem do volante não influi no arranque do veí-
culo. Desativar e ativar o funcionamento
Start-Stop
Fig. 132
Pormenor do botão do funcionamen-
to Start-Stop. Cada vez que se liga a ignição, o funciona-
mento Start-Stop ativa-se automaticamente.
Desativar o funcionamento Start-Stop
manualmente
– Pressione o botão A
››› Fig. 132 situado
n a c
onsola central. Ao desativar o funciona- mento Start-Stop acende-se a luz de con-
trolo do botão.
– Se o veículo se encontra nesse momento
em funcionamento Start-Stop, o motor ar-
ranca imediatamente.
Ativar o funcionamento Start-Stop
manualmente – Pressione o botão A
››› Fig. 132 situado
n a c
onsola central. O aviso do botão apa-
ga-se.
Informações para o condutor Fig. 133
Indicação no visor do painel de ins-
trumentos durante o funcionamento Start-
-Stop. Quando o motor se desliga durante o funcio-
namento Start-Stop aparece uma indicação
no visor do painel de instrumentos.
»
147
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança
Serviço de desempanagem
Se o motor não pegar por descarga da bate-
ria, pode-se utilizar no arranque a bateria de
outro veículo.
Cabos auxiliares de arranque
Os cabos auxiliares de arranque têm de cum-
prir os requisitos da norma DIN 72553 (con-
sultar as especificações do fabricante dos ca-
bos). Nos veículos com motor a gasolina, a
seção transversal do cabo terá de ser de pelo
menos 25 mm 2
e, nos veículos com motor di-
esel, de pelo menos 35 mm 2
. Aviso
● Entre os dois veículos não pode haver con-
tacto, pois, de contrário, poderia haver pas-
sagem de corrente assim que se ligassem os
terminais positivos.
● A bateria descarregada tem de ser correta-
mente ligada à rede elétrica do veículo. Ajuda no arranque: descrição
Fig. 163
Esquema de ligação para veículos
sem sistema Start-Stop. Fig. 164
Esquema de ligação para veículos
com sistema Start-Stop. Ligação dos cabos auxiliares de arranque
1. Desligue a ignição de ambos os veículos
››› .
2. Ligue uma extremidade do cabo auxiliar de arranque vermelho ao polo positivo + do veículo com a bateria descarregada
A ›››
Fig. 163 .
3. Ligue a outr
a extremidade do cabo
verme-
lho de emergência ao polo positivo + do
veículo que fornece a corrente B .
4. Em veículos sem sistema Start-Stop: ligar
uma extremidade do cabo preto de emer-
gência ao polo negativo – do veículo que
fornece a corrente B
››› Fig. 163 .
– Em v
eículos com sistema Start-Stop: ligar
uma extremidade do cabo preto de emer-
gência X a um terminal de massa adequa-
do, a uma peça de metal maciça que esteja
aparafusada ao bloco do motor, ou ao pró-
prio bloco do motor ››› Fig. 164 .
5. Ligue a outr
a extremidade do cabo preto
de emergência X , no veículo com a bate-
ria descarregada, a uma peça de metal
maciça que esteja aparafusada ao bloco
do motor ou ao próprio bloco do motor,
mas o mais afastado possível da bateria A .
6. Coloque os cabos de forma a não serem atingidos por peças rotativas do comparti-
mento do motor.
Arranque
7. Ponha em funcionamento o motor do veí- culo que fornece a corrente e deixe-o tra-
balhar em marcha lenta. »
203
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança