Page 90 of 292
88
RCZ_hr_Chap05_securite_ed01-2015
ZVUČNA SIGNALIZACI j A
Sustav zvučnog upozorenja kojim se ostali sudionici u prometu
upozoravaju na neku neposrednu opasnost.
F
Pritisnite jedan krak obruča upravljača.
POZIV U POMOć ILI POZIV ZA
POMO
ć NA
CESTI
Ta funkcija omogućuje upućivanje poziva u pomoć ili poziva za pomoć
na cesti službama hitne pomoći ili posebnom centru PEUGEOT.
Za više detalja o korištenju te mogućnosti, pogledajte točku "Audio
i telematika". Umjereno koristite zvučnu signalizaciju, uz poštivanje zakona o
sigurnosti prometa na cestama u zemlji u kojoj se nalazite.
Page 119 of 292

11 7
RCZ_hr_Chap06_conduite_ed01-2015
Pri umjerenoj temperaturi, ne zagrijavajte motor na mjestu, nego
odmah krenite i vozite na umjerenom broju okretaja.Radi lakšeg otključavanja stupa upravljača, preporučuje se da
kotači budu usmjereni u osi vozila prije gašenja motora.
Više podataka možete naći u točki "Praktične informacije", u dijelu
"Štedljiv način rada". Kad izlazite iz vozila, uzmite kontakt ključ i zaključajte vozilo.
Ako se motor ne pokrene odmah, prekinite kontakt. Pričekajte
nekoliko trenutaka prije ponovnog pokretanja motora. Ako se
motor ne pokrene nakon nekoliko pokušaja, nemojte nastaviti:
postoji opasnost od oštećenja elektropokretača i motora. Obratite
se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Nikada ne prekidajte kontakt prije potpunog zaustavljanja vozila.
Nakon gašenja motora, isključuju se i funkcije servo uređaja
kočnica i upravljača. Postoji opasnost od gubitka nadzora nad
vozilom.
Nemojte nikada ostaviti motor da radi u zatvorenoj prostoriji,
bez dovoljnog prozračivanja: motori s unutrašnjim izgaranjem
ispuštaju otrovne ispušne plinove, poput ugljikovog monoksida
(opasnost od trovanja ili smrti).
U vrlo hladnim uvjetima (ako je temperatura ispod -23°C), za
osiguravanje ispravnog rada i dugotrajnosti mehaničkih dijelova
vozila, motora i mjenjača, motor mora raditi 4
minute prije
pokretanja vozila.
GAšENJE MOT ORA
F Zakočite vozilo.
F
Dok motor radi u praznom hodu, okrenite ključ u položaj 1
.
F
Izvadite ključ iz kontakt brave.
F
Za zaključavanje stupa upravljača, okrećite obruč upravljača dok se
ne blokira.
F
Provjerite da je ručna kočnica dobro pritegnuta, naročito ako je
vozilo na nagibu.
štedljiv način rada
Nakon gašenja motora (položaj 1-Stop), možete i dalje koristiti neke
funkcije, poput audio sustava i telematike, brisača, kratkih svjetala,
stropnih svjetala, ..., u ukupnom trajanju od najviše trideset minuta.
6/
VOŽNjA
Page 206 of 292

01
204
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Izbor:
-
automatski prelazak na nižu/višu
frekvenciju radija.
-
prethodne/sljedeće pjesme na CD-u,
MP3
ili na mediju.
-
lijevog/desnog dijela ekrana kad je
prikazan neki izbornik.
Pomicanje lijevo/desno, u funkciji " Move
the map
" (pomicanje karte).
Odustajanje od radnje u
tijeku, prelazak na višu
razinu strukture.
Duži pritisak: povratak
na stalno prikazanu
funkciju.
Otvaranje izbornika
" Configuration
".
Duži pritisak: prikaz
pokrivenosti GPS-a
i demonstracija rada
navigacije.
Otvaranje izbornika
" Traffic information "
(informacije o prometu)
i prikaz trenutnih
prometnih upozorenja. Izbor:
-
prethodnog/sljedećeg retka na nekom
popisu ili u nekom izborniku.
-
prethodne/sljedeće mape medija.
-
prethodne/sljedeće frekvencije radija
korak po korak.
-
prethodne/sljedeće mape MP3.
Pomicanje gore/dolje, u funkciji " Move the
map
" (pomicanje karte).
PRVI KORACI
Otvaranje izbornika
" Navigation - guidance "
i prikaz posljednjih
odredišta.
Kratak pritisak uz ugašen
motor: uključivanje /
isključivanje.
Kratak pritisak uz pokrenut
motor: isključivanje /
nastavak rada audio izvora.
Tipka MODE: Izbor stalno
prikazane funkcije.
Duži pritisak: gašenje
ekrana (DARK). Kotačić za izbor i potvrdu OK:
Označavanje neke stavke na ekranu, u nekom popisu ili
izborniku, zatim potvrđivanje kratkim pritiskom.
Ako nije prikazan izbornik ili popis, kratkim pritiskom
otvara se kontekstualni izbornik, ovisno o funkciji
prikazanoj na ekranu.
Okretanje u prikazu karte: povećavanje/smanjivanje
mjerila karte (zoom).
Podešavanje glasnoće
(za svaki izvor posebno,
uključujući poruke TA i
upute navigacije).
Page 209 of 292
03
207
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Za detaljan opis pojedinih izbornika, pogledajte točku "Shematski
prikaz ekrana".
Preporučuje se da ekran brišete mekom krpom (npr. za brisanje
naočala), bez dodatnih sredstava.
" RADIO "
"TELEPHONE"
(Za vrijeme trajanja
razgovora)
SETUP : ODRE
đ
IVAN
j
E PARAMETARA
datum i sat, postavke ekrana, zvukovi, parametri
vozila. Promjena audio izvora:
RADIO : slušanje RADIj A.
MUSIC : slušanje GLAZBE.
Uzastopnim pritiscima na tipku
MODE otvaraju se sljedeći izbornici:
"KARTA NA CIJELOM
EKRANU"
"KARTA U PROZORU"
(Ako je navođenje u tijeku)
OPćENITO O NAČINU RADA
Page 229 of 292

06
227
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFONIRANJE
Označite " Connect " i potvrdite.
Sustav omogućuje sljedeće profile
spajanja s mobitelom:
-
profil "
Hands-free mode "
(samo telefon),
-
profil "
Audio " (streaming: slušanje
glazbenih datoteka iz telefona),
-
ili "
All " (uključivanje oba profila).
Označite "OK" i potvrdite. U mobitelu izaberite automatsko spajanje, kako bi se automatski
spojio sa sustavom u vozilu nakon svakog pokretanja motora.
Mogućnost korištenja samo jednog profila ovisi o mobitelu. Oba
profila mogu se automatski uključiti. Ako ne želite koristiti funkciju "Streaming", preporučuje se samo
profil " Hands-free mode ".
Mogućnosti ovise o mreži, SIM kartici i o kompatibilnosti korištenih Bluetooth uređaja. U uputama za rukovanje mobitelom i kod vašeg
mobilnog operatera provjerite koje su vam usluge na raspolaganju.
Ovisno o modelu mobitela, sustav vas pita prihvaćate li prijenos
vašeg imenika.
Nakon povratka u vozilo, posljednji spojeni mobitel automatski
se ponovo spaja, u roku od oko 30 sekunda nakon uključivanja
kontakta (Bluetooth mora biti uključen, a mobitel vidljiv).
Za promjenu profila automatskog spajanja, potrebno je obrisati
združeni telefon i ponoviti združivanje sa željenim profilom.
Upišite u mobitel kod od najmanje 4
znamenke i
potvrdite.
Upišite isti kod u sustav, označite "OK"
i potvrdite.
Označite ime perifernog uređaja na
popisu otkrivenih uređaja i potvrdite.
Page 237 of 292
07
235
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
"FM / DAB / AM""Change band " ("FM / DAB /
AM ")
"Options " ("TA, RDS, "Opcije
DAB/FM")
" Audio settings " (ugađanje
zvuka) (vidi to poglavlje)
" Update radio list "
(osvježavanje popisa stanica)
Abecedni popis stanica koje
uređaj hvata.
Prethodna ili naredna stanica na popisu bira se
pritiskom na 5 ili 6 ili okretnom sklopkom. Prelazak s popisa na izbornik (lijevo/desno).
ili
Pritisnite tipku RADIO.
RADIO
Otvaranje izbornika "RADIO"
Page 241 of 292

07
239
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
RADIO
Pritisnite tipku " RADIO ".
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka i omogućuje grafički prikaz
informacija o izabranoj radiostanici, ako je uključen "Video mode" u
"Radio favourites" (postavke radija) (opcije).
Pojedine "multipleks skupine" koje odgovaraju radiostanicama
poredane su abecednim redom.Označite "Change band" i potvrdite.
Označite "DAB" i potvrdite.
Digitalni radio - Praćenje DAB/FM
"DAB" ne pokriva 100% teritorija.
Ako kvaliteta digitalnog signala postane loša, "DAB
/ FM auto
tracking" omogućuje slušanje iste stanice, automatskim prelaskom
na odgovarajuću analognu "FM" stanicu (ako postoji).
Promjena stanice unutar iste "multipleks skupine".
Ručno pretraživanje "multipleks skupine". Pritisnite " RADIO ".
Označite " Options
" i potvrdite.
Označite " FM/DAB " i potvrdite.
Ako je "DAB
/ FM auto tracking" uključen, dolazi do vremenskog
pomaka od nekoliko sekunda u trenutku prelaska sustava na
analogni radio "FM", ponekad uz promjenu glasnoće.
Umjesto valnog područja "DAB" tada se prikazuje "DAB (FM)".
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovo postane dobra, sustav se
automatski vraća na "DAB".
Ako stanica "DAB" koja se sluša nije dostupna u valnom području
"FM" (zasivljena opcija " DAB/FM "), ili ako "DAB
/ FM auto tracking"
nije uključen, zvuk se prekida kad kvaliteta digitalnog signala
postane loša.
Page 242 of 292
08
240
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
" MEDIA "
"Change Media" (promjena medija)
" Eject USB support " (izbacivanje USB
memorije) (ako je priključena)
" Read mode " (način reprodukcije) ("
Normal " (normalna), " Random " (slučajnim
redoslijedom), " Random on all media "
(slučajnim redoslijedom na čitavom mediju),
" Repetition " (ponavljanje))
" Audio settings " (ugađanje zvuka)
" Activate / Deactivate AUX input "
(uključivanje/isključivanje pomoćnog ulaza AUX)Popis pjesama na mediju koji
slušate.
Prelazak s popisa na izbornik (lijevo/desno).ili
Pritisnite tipku MUSIC.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Otvaranje izbornika "ČITAČI GLAZBENIH
MEDIJA "