63
RCZ_en_Chap03_confort_ed01-2015
SWITCHING THE SYSTEM OFF
F Turn the air flow control to the left until all of the indicator lamps go of
f.
This action switches off the air conditioning and the ventilation.
Temperature
related comfort is no longer guaranteed but a slight flow of
air
, due to the movement of the vehicle, can still be felt.
F Turn
the air flow dial to the right or press the
"AUT
O" button to
reactivate the system with the values set before it was switched off.
Avoid prolonged operation in interior air recirculation mode or
driving for long periods with the system off (risk of condensation
and
deterioration of the air quality).
8. Air intake / Air recirculation
F Press this button for recirculation of the interior air . The
indicator lamp in the button comes on.
Air recirculation enables the passenger compartment to be isolated from
exterior odours and smoke.
F
As soon as possible, press this button again to permit the intake of
outside air and prevent the formation of condensation.
The indicator
lamp on the button switches off.
9. Mono-zone / dual-zone
F Press this button to equalise the comfort value on the passenger's side with that on the driver's side (mono
zone).
The indicator lamp in the button comes on.
REAR SCREEN DEMIST -
DEFROST
SWITCHING ON
The rear screen demisting/defrosting can only operate when the engine
is running.
F
Press this button to demist/defrost the rear screen and (depending
on version) the door mirrors.
The indicator lamp associated with
the button comes on.
SWITCHING OFF
The demisting/defrosting switches off automatically to prevent an
excessive consumption of current.
F
It is possible to stop the demisting/defrosting operation before it
is switched of
f automatically by pressing the button again. The
indicator lamp associated with the button switches off.
If the engine is switched off before the demisting/defrosting is
switched off automatically, demisting/defrosting will resume next
time the engine is switched on.
F
Switch of
f the demisting/defrosting of the rear screen and door
mirrors as soon as appropriate as lower current consumption
results in reduced fuel consumption. The control button is located on the heating or air conditioning
system control panel.
3/
EASE OF USE and COMFORT
68
RCZ_en_Chap03_confort_ed01-2015
SUN VISOR
Component which protects against sunlight from the front or the side,
also equipped with an illuminated vanity mirror.
F With
the ignition on, raise the concealing flap; the mirror is
illuminated automatically
.
This
sun visor is also equipped with a ticket holder.
ILLUMINATEd ANd COOLE d GLOVE BOX
This has areas for storing a bottle of water, the vehicle's handbook pack...
Its lid has areas for storing a pen, a pair of spectacles, tokens, cards\
,
a
can...
F
T
o open the glove box, raise the handle.
The glove box is illuminated when the lid is opened.
It houses an air vent, which can be opened or closed.
This distributes
the same conditioned air as the vents in the passenger compartment.
91
RCZ_en_Chap05_securite_ed01-2015
deactivation
In exceptional conditions (starting a vehicle which is bogged down,
stuck in snow, on soft ground...), it may be advisable to deactivate the
DSC and ASR, so that the wheels can turn freely and regain grip.
Reactivate the systems as soon as the level of grip permits.
F
Press this button.
The indicator lamp in the button comes on.
The DSC
and ASR systems no longer act on the operation of the engine
and on the brakes in the event of a involuntary change of trajectory.
This action also deactivates the automatic operation of hazard warning
lamps (except for the 1.6 THP 270 hp version).
Reactivation
The systems are reactivated automatically every time the ignition is
switched back on.
You can also reactivate them manually:
F
Press this button again.
This action also reactivates the automatic operation of hazard warning
lamps (except for the 1.6
THP 270 hp version).
Operating fault
d
SC/ASR
The DSC and ASR systems offer increased safety in normal
driving, but they should not encourage the driver to take extra
risks or drive at high speed.
It is in difficult driving conditions (rain, snow, ice) that the risk of
loss of grip increases. It is therefore important for your safety to
keep the DSC and
ASR systems activated in all conditions, and
particularly
in difficult conditions.
The correct operation of these systems depends on observation
of the manufacturer's recommendations regarding as much the
wheels (tyres and rims), braking and electronic components as the
assembly and repair procedures used by PEUGEOT dealers.
To
benefit in full from the effectiveness of the DSC and
ASR
systems
in wintry conditions, the vehicle must be fitted with four
snow tyres, allowing the the vehicle to retain neutral behaviour on
the road.Illumination of this warning lamp and the lamp in the
deactivation button, accompanied by an audible signal and a
message, indicate a fault with the system.
Contact
a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop to have the system
checked.
After an impact, have these systems checked by a PEUGEOT
dealer
or a qualified workshop.
5/
SAFETY
99
RCZ_en_Chap05_securite_ed01-2015
AIRBAGS
The airbags have been designed to contribute towards improving
the safety of the occupants in the event of violent collisions. They
supplement the action of the force-limiting seat belts.
In this case, the electronic detectors record and analyse the front and \
side impacts suffered in the impact detection zones:
-
in the event of a serious impact, the airbags are deployed
instantaneously and contribute towards protecting the occupants of
the
vehicle; immediately after the impact, the airbags deflate rapidly
so that they do not hinder the visibility of the occupants or their
possible exit from the vehicle,
-
in the event of a minor impact or rear impact and in certain roll-over
conditions, the airbags may not be deployed; the seat belt alone
contributes towards providing your protection in these situations.
The airbags do not operate when the ignition is off.
This
equipment only operates once. If a second impact occurs
(during
the same or a subsequent accident), the airbag will not be
deployed again. The deployment of one or more airbags is accompanied by a
slight discharge of smoke and a noise, due to the activation of the
pyrotechnic cartridge incorporated in the system.
This smoke is not harmful, but sensitive individuals may
experience some irritation.
The noise of the detonation related to the deployment of one or
more airbags may result in a slight loss of hearing for a short time.
A.
Front impact zone.
B.
Side impact zone.
Impact detection zones
5/
SAFETY
148
RCZ_en_Chap07_verifications_ed01-2015
CHECKS
BATTERY
PARTICLE
FILTER ( dIESEL )
On a new vehicle, the first particle filter regeneration operations may be accompanied by a "burning" smell, which is perfectly
normal.
Following prolonged operation of the vehicle at very low speed or
at idle, you may, in exceptional circumstances, notice the emission
of water vapour at the exhaust on acceleration. This does not
affect the behaviour of the vehicle or the environment.
The
battery
does
not
require
any
maintenance.
However, check that the terminals are clean and correctly
tightened, particularly in summer and winter.
When carrying out work on the battery, refer to the "Battery"
section for details of the precautions to be taken before disconnecting \
the battery and following its reconnection.
The start of saturation of the particle filter is indicated by the
temporary illumination of this warning lamp, accompanied by
an audible signal and a message on the risk of blockage of the
particle
filter.
As
soon as the traffic conditions permit, regenerate the filter by driving
at a speed of at least 40 mph (60 km/h) until the warning lamp goes of\
f.
If the warning lamp stays on, refer to the "Additive level" section.
Unless otherwise indicated, check these components in accordance
with the manufacturer's service schedule and according to your engine.
Otherwise,
have
them
checked
by
a
PEUGEOT
dealer
or
a
qualified
workshop.
AIR FILTER AN
d PASSENGER COMPARTMENT FILTER
Refer to the manufacturer's service schedule for details of
the replacement intervals for these components.
Depending on the environment (e.g. dusty atmosphere) and
the use of the vehicle (e.g. city driving), replace them twice
as often if necessary
.
A
clogged
passenger compartment filter may have an adverse effect
on the performance of the air conditioning system and generate
undesirable odours. Replace
the oil filter each time the engine oil is changed.
Refer to the manufacturer's service schedule for details of
the replacement interval for this component.
OIL FILTER
164
RCZ_en_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
ENERGY ECONOMY MODE
System which manages the duration of use of certain functions to
conserve
a sufficient level of charge in the battery.
After the engine has stopped, you can still use functions such as
the audio and telematics system,
windscreen wipers, dipped beam
headlamps,
courtesy lamps, etc. for a maximum combined duration of
thirty minutes.
GOING INT O T O ECONOMY MO d E
Once this period has elapsed, a message appears in the multifunction
screen indicating that the vehicle has gone into economy mode and the
active functions are put on standby.This period may be reduced considerably if the battery is not fully
charged.
If a telephone call is being made at this time, it will be maintained
for 5 minutes with the hands-free kit of your P
EUGEOT
Connect
Sound (RD5) or P
EUGEOT
Connect Navigation (R
T6).
COMING OUT OF ECONOMY MO d E
These functions are reactivated automatically next time the vehicle is
started.
To resume the use of these functions immediately, start the engine and
let it run for at least 5 minutes.
A
flat battery prevents the engine from starting (refer to the "12 V
battery" section).
LOAD REDUCTION MODE
System which manages the use of certain functions according to the
level of charge remaining in the battery.
When the vehicle is being driven, the load reduction function temporarily
deactivates certain functions, such as the air conditioning, the heated \
rear screen...
The deactivated functions are reactivated automatically as soon as
conditions permit. Observe this minimum period of engine running to maintain the correct
level of charge in the battery.
Do not repeatedly restart of the engine to restore immediate use of
systems.
179
RCZ_en_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
dASHBOARd FUSES
The fusebox is placed in the lower section of the dashboard (left-hand \
side). It consists of two boxes.
Access to the fuses
F Refer to the paragraph "Access to the tools".
Fuse tables
Fuse N° RatingFunctions
F2 30 ALocking and deadlocking earth.
F3 5 AAirbags, active bonnet and pretensioners
control unit.
F4 10 AClutch pedal switch, electrochromatic
rear view mirror, automatic gearbox,
switching and protection unit.
F5 30 AOne-touch electric windows, folding door
mirrors supply.
F7 5 AFront and rear courtesy lamps, map
reading lamps, sun visor lighting, glove
box lighting.
F8 20 AAudio
equipment, audio/telephone,
multifunction
screen, tyre under-inflation
detection, clock.
F9 30 A12 V socket.
F10 15 ASteering mounted controls.
F
11 15 ALow current ignition switch.
F12 15 AInstrument panel, air conditioning,
driver's seat memory unit, rain /
sunshine sensor, airbags.
Box 1
8/
PRACTICAL INFORMATION
181
RCZ_en_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
ENGINE COMPARTMENT FUSES
The fusebox is placed in the engine compartment near the battery
(left-hand side).
Access to the fuses
F Unclip the cover.
F
Change the fuse (see corresponding paragraph).
F
When you have finished, close the cover carefully to assure the
sealing of the fusebox.
Fuse table
Fuse N° RatingFunctions
F2 15 AHorn.
F3 10 AFront wash-wipe.
F4 20 ADaytime running lamps.
F5 15 AAir
flow sensor, coolant pump, oil pump,
thermostat, blow-by heater (petrol),
by-pass and EGR electrovalves (Diesel),
diesel heater (Diesel).
F6 10 ASteering wheel angle sensor
, ABS/DSC
control unit, DSC sensor.
F7 10 APower steering control unit, automatic
gearbox, dual function brake switch.
F8 25 AStarter motor control.
F9 10 ADiagnostic socket, directional
headlamps,
particle emission filter pump
(Diesel).
F
11 40 AAir conditioning blower.
8/
PRACTICAL INFORMATION