Page 7 of 368
5
4008_pl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Wewnątrz
Wyposażenie bagażnika 95-96
- p ółka tylna
-
z
aczepy mocujące
-
s
chowki
Foteliki dziecięce
1
56 -164
Mocowania ISOFIX
1
65 -169
Bezpieczeństwo dzieci
1
71
Siedzenia przednie
7
1-73
Pasy bezpieczeństwa
1
47-150
Schowek przedni
9
0
Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera
1
52, 158
Poduszki powietrzne
1
51-155
Wyposażenie z przodu
8
9 -93
-
g
niazda AUX / USB
-
z
apalniczka / gniazdo 12 V
-
w
yjmowana popielniczka
-
p
odłokietnik przedni
-
os
łona przeciwsłoneczna
-
d
ywanik
Siedzenia tylne
7
4-75
Wyposażenie z tyłu
9
4
Podłokietnik tylny / Otwór na narty
7
5
.
W
Page 95 of 368

93
4008_pl_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Pozwala ono użytkownikowi na podłączenie
urządzenia przenośnego, np. przenośnego
odtwarzacza cyfrowego typu iPod
® lub pamięci
USB.
Otworzyć pokrywę przedniego podłokietnika,
aby uzyskać dostęp do gniazda.
Odczytuje ono niektóre formaty plików
audio i
umożliwia odsłuch poprzez głośniki
w
pojeździe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami,
korzystając ze sterowania przy kierownicy albo
na panelu czołowym radioodtwarzacza. Więcej informacji dotyczących Audio
i
telematyki, szczególnie korzystania z
tego
urządzenia, zawiera odpowiedni rozdział.
Gniazdo USB
Urządzenie przenośne podłączone do
portu USB może się automatycznie
ładować w
trakcie użytkowania.
Jeżeli podczas ładowania pobór prądu
przez urządzenie przenośne jest
większy od natężenia dostarczanego
przez samochód, wyświetlany jest
komunikat.
Gniazda dodatkowe
AUX (RCA)
Umożliwiają one podłączenie urządzeń
przenośnych (odtwarzacza MP3...).
Otworzyć pokrywę przedniego podłokietnika,
aby uzyskać dostęp do gniazd.
Więcej informacji na temat Audio i
telematyki,
zwłaszcza używania tego wyposażenia,
zawiera odpowiedni rozdział.
3
ergonomia i komfort
Page 208 of 368

206
4008_pl_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Bezpieczniki w desce
rozdzielczej
Skrzynka bezpieczników znajduje się w dolnej
c zęści deski rozdzielczej (po lewej stronie).
Dostęp do bezpieczników
F Odpiąć i zdjąć pokrywę, pociągając do
siebie.
Bezpiecznik NrNatężenie Funkcje
1*30 AWentylator kabiny.
2 15 AŚwiatła stop, trzecie światło stop.
3 10 AŚwiatło przeciwmgłowe tylne.
4 30 AWycieraczka przedniej szyby, spryskiwacz szyby.
6 20 A
Centralny zamek, zewnętrzne lusterka wsteczne sterowane elektrycznie.
7 15 ARadioodtwarzacz, telematyka, moduł USB, zestaw głośnomówiący.
87,5 AKlucz z pilotem zdalnego sterowania, kalkulator klimatyzacji, zestaw
w skaźników, elektryczne podnośniki szyb, czujnik deszczu i jasności,
alarm, panel przycisków, przełączniki przy kierownicy.
9 15 AOświetlenie kabiny i zestawu wskaźników.
10 15 AŚwiatła awaryjne.
11 15 AWycieraczka tylnej szyby.
12 7,5 A
Zestaw wskaźników, ekran wielofunkcyjny, pomoc przy parkowaniu,
ogrzewane fotele, odmrażanie tylnej szyby, zasłona przyciemniająca
sterowana elektrycznie, automatyczna regulacja reflektorów.
13 15 AZapalniczka, gniazdo zasilania osprzętu.
15 20 AZasłona przyciemniająca sterowana elektrycznie.
16 10 AZewnętrzne lusterka wsteczne, radioodtwarzacz.
W razie awarii
Page 250 of 368

01
248
4008_PL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
PWR/VOL:
-
włączenie/wyłączenie systemu audio.
-
umożliwia ustawienie głośności funkcji
audio oraz funkcji telefonu.
Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła dźwięku.
Długie naciśnięcie: CD / MP3
/ USB, SD,
aby szybko przewijać do przodu lub do tyłu.
Długie naciśnięcie: RADIO, automatyczne
wyszukiwanie niższej/wyższej
częstotliwości. F
o LD e R: umożliwia wybranie folderu lub
ręczne wyszukanie stacji radiowej.
o
P e N: umożliwia otwarcie i zamknięcie panelu monitora, aby
wkładać lub wyjmować płyty CD i
karty SD.
Z
oo M: umożliwia powiększenie lub
zmniejszenie mapy.
Umożliwia przełączanie ekranu kolorowej
mapy na tryb dzienny lub tryb nocny
w
zależności od stanu oświetlenia samochodu.
Włączenie ekranu poprzez dotknięcie
palcem i uruchomienie systemu.
Użyć przycisków widniejących na ekranie.
Ze względów bezpieczeństwa
wszystkie operacje wymagające
zwiększonej uwagi należy
wykonywać na postoju. Kartę SD, która zawiera dane
kartograficzne nawigacji, włożyć
do lewej szczeliny.
Kartę SD, która zawiera dane
audio, włożyć do prawej
szczeliny.
WPRoWADZeNIe
Page 251 of 368
02
249
4008_PL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Zwiększenie/zmniejszenie głośności audio.Przeszukiwanie częstotliwości w
górę/w
dół.
Następny/poprzedni utwór na płycie CD.
Szybkie przewijanie płyty CD do przodu/
do tyłu.
Długie naciśnięcie: włączenie/wyłączenie
systemu audio.
Krótkie naciśnięcie: wybór źródła
w następującej kolejności (w pętli):
CD, SD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM,
MW, LW.
STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
Page 273 of 368

271
4008_PL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Poziom 1Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia
CD Powtórz
Nacisnąć, aby odtwarzać utwór w pętli.
Skan.Nacisnąć, aby odtwarzać początek każdego utworu przez około 9 sekund.
LosowoNacisnąć, aby odtwarzać utwory w losowej kolejności.
UtwNacisnąć, aby uruchomić odtwarzanie wybranego utworu.
Idź w górę o 1 poziomNacisnąć, aby przesunąć się o jeden poziom.
Idź do KATALOGU GŁÓWNEGONacisnąć, aby utworzyć katalogi.
SDPowtórz
Nacisnąć, aby odtwarzać utwór w pętli.
Skan.Nacisnąć, aby odtwarzać początek każdego utworu przez około 9 sekund.
LosowoNacisnąć, aby odtwarzać utwory w losowej kolejności.
UtwNacisnąć, aby uruchomić odtwarzanie wybranego utworu.
Idź w górę o 1 poziomNacisnąć, aby przesunąć się o jeden poziom.
Idź do KATALOGU GŁÓWNEGONacisnąć, aby utworzyć katalogi.
USB/iPod
Powtórz
Nacisnąć, aby odtwarzać utwór w pętli.
Skan.Nacisnąć, aby odtwarzać początek każdego utworu przez około 9 sekund.
LosowoNacisnąć, aby odtwarzać utwory w losowej kolejności.
UtwNacisnąć, aby uruchomić odtwarzanie wybranego utworu.
Bluetooth AudioPowtórz
Nacisnąć, aby odtwarzać utwór w pętli.
Skan.Nacisnąć, aby odtwarzać początek każdego utworu przez około 9 sekund.
LosowoNacisnąć, aby odtwarzać utwory w losowej kolejności.
ŚcieżkaNacisnąć, aby uruchomić odtwarzanie wybranego utworu.
AUXSterowanie odtwarzaniem za pomocą urządzenia przenośnego.
Page 280 of 368
05
278
4008_PL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Korzystanie z gniazda USB
Na postoju, po ustawieniu stacyjki
w
położeniu LOCK, do odtwarzacza
przenośnego podłączyć odpowiedni
kabel.
Do gniazda USB można podłączać
urządzenia przenośne (odtwarzacz
MP3, odtwarzacze Apple®...). Pliki
audio przesyłane są z
odtwarzacza
przenośnego do radioodtwarzacza
samochodu, co umożliwia słuchanie
utworów poprzez głośniki pojazdu.
Następnie podłączyć końcówkę kabla
do gniazda USB w
samochodzie.
Używać wyłącznie pamięci USB w
formacie FAT32 (File Allocation
Table).
Formaty plików: MP3, WMA, AAC, WAV.
-
Liczba poziomów maks. (w tym poziom główny "root"): 8.
-
Liczba folderów: 100.
-
Liczba plików: 255.
Aby nie uszkodzić systemu, nie używać rozgałęźnika USB.
Aby odłączyć kabel, stacyjka powinna być w
położeniu LOCK.
Należy uważać, aby nie przyciąć kabla przy zamykaniu
podłokietnika.
MUZYKA
Page 281 of 368

05
279
4008_PL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Podłączenie odtwarzaczy APPLE®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB przy użyciu
odpowiedniego kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z
poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego
odtwarzacza przenośnego (wykonawcy / albumy / gatunki / listy
odtwarzania / audiobook / podcast).
Domyślnie używane jest sortowanie według wykonawców. Aby
zmienić używany typ sortowania, przejść po strukturze aż do jej
pierwszego poziomu, a
następnie wybrać żądany typ sortowania
(np. listy odtwarzania) i
zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż do
żądanego utworu.
Tryb "Shuffle tracks" w
odtwarzaczu iPod
® odpowiada trybowi
"Random" ("Losowo") w
radioodtwarzaczu.
Tryb "Shuffle album" w
odtwarzaczu iPod
® odpowiada trybowi
"Random all" ("Losowo wszystkie") w
radioodtwarzaczu.
Tryb "Shuffle tracks" jest przywracany domyślnie przy podłączeniu.
Wersja oprogramowania radioodtwarzacza może nie być
kompatybilna z
modelem Państwa odtwarzacza Apple
®.
MUZYKA
Używanie czytnika kart SD
Czytnik kart SD umożliwia odczyt plików audio MP3, WMA, AAC,
W AV.
Nacisnąć przycisk
o
P e N, aby
otworzyć panel monitora.
Włożyć kartę SD z
zapisanymi plikami
audio do prawego czytnika kart SD.
Wcisnąć kartę SD, aż do zatrzaśnięcia
("klik").
Nacisnąć przycisk
o
P e N, aby
zamknąć panel monitora.
Nacisnąć przycisk M
o D e , a następnie "SD".