Page 97 of 416
95
Aménagements du coffre (SW)
1. Éclaireur de coffre
2. Commandes de rabattement des sièges
arrière
3.
P
rise accessoires 12 V (120 W maxi)
4.
B
acs de rangement déclippables
T
irez les séparations pour les déclipper.
5.
B
acs de rangement
o
ù sont déposés :
-
l
'anneau de remorquage,
-
l
e kit de dépannage provisoire de
pneumatique,
-
l
a roue de secours selon le niveau de
finition, en option ou de série.
6.
C
ache-bagages
(
voir rubrique correspondante).
7.
A
nneaux attache filet- maintien des
bagages
F
S
ortez les anneaux un à un puis glissez-les
dans l'emplacement oblong.
F
T
out en appuyant sur le bouton, déplacez
l'anneau sur la position choisie.
F
R
espectez le sens de montage (anneaux
vers l'extérieur du véhicule).
3
Confort
Page 99 of 416

97
Installation
F Positionnez l'extrémité gauche puis droit du cache-bagages dans leurs logements
respectifs.
F
P
lacez les mains sur l'enrouleur puis
pivotez l'ensemble vers l'arrière pour le
b l o q u e r.
F
D
éroulez le tendelet jusqu'à son
verrouillage sur le montant du coffre.
Charge haute (SW)
Filet de retenue
1er rang
F Rabattez les sièges arrière.
F E nlevez les cache-enjoliveurs de chaque
côté, en partie haute dans le pavillon.
F
P
ositionnez les accroches supérieures du
filet dans le pavillon, un côté après l’autre.
F
A
ttachez le filet en bas aux accroches,
situées au niveau des attaches des
ceintures de sécurité.
F
T
endez les sangles pour étirer le filet.
Le filet en place ne gêne pas le basculement
des dossiers arrière.
2ème rang
F Enlevez les cache-enjoliveurs de chaque côté, en partie haute dans le pavillon.
F
P
ositionnez les accroches supérieures du
filet dans le pavillon, un côté après l’autre.
F
A
ttachez le filet en bas aux anneaux qui
sont situés soit de chaque côté du tapis de
coffre soit sur les rails de coffre (selon le
niveau de finition).
F
T
endez les sangles pour étirer le filet.
Il permet d'utiliser tout le volume de chargement jusqu'au pavillon :
-
d
errière les sièges avant (1
er rang) quand les sièges arrière sont rabattus,
-
d
errière les sièges arrière (2ème r ang).
3
Confort
Page 101 of 416

99
Chauffage et Ventilation
Entrée d’air
L’air circulant dans l’habitacle est filtré et
provient, soit de l’extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en
recirculation d’air.
Commandes
L’air entrant suit différents cheminements
en fonction des commandes sélectionnées
par le conducteur, le passager avant ou
les passagers arrière selon le niveau
d’équipement.
La commande de température permet d’obtenir
le niveau de confort souhaité en mélangeant
l’air des différents circuits.
La commande de répartition d’air permet de
choisir les points de diffusion de l’air dans
l’habitacle, via la combinaison des touches
associées.
La commande de débit d’air permet
d’augmenter ou de diminuer la vitesse de
soufflage du ventilateur.
Selon votre véhicule, les commandes sont
accessibles par le menu "Climatisation"
de l’écran tactile ou sont regroupées sur le
panneau de la console centrale. 1.
B
uses de dégivrage ou de désembuage du
pare-brise.
2.
B
uses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
3.
A
érateurs latéraux obturables et
orientables. 4.
A
érateurs centraux obturables et
orientables.
5.
S
orties d’air aux pieds des passagers
avant.
6.
S
orties d’air aux pieds des passagers
arrière.
Diffusion d’air
Système pour créer et maintenir de bonnes
conditions de confort et de visibilité dans
l’habitacle du véhicule.
3
Confort
Page 104 of 416
102
Réglage de la répartition
d’air
Pare-brise et vitres latérales.
Pieds des occupants. Aérateurs centraux et latéraux.
La répartition de l’air peut être modulée en
additionnant les touches correspondantes.
Marche / Arrêt de l’air
conditionné
Il vous permet :
- en été, d’abaisser la température,
-
e
n hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
Marche
F Appuyez sur cette touche, son voyant s’allume.
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur cette touche, son voyant s’éteint.
L’arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée). L’air conditionné est prévu pour
fonctionner efficacement en toutes
saisons, vitres fermées.
L’air conditionné ne fonctionne pas
lorsque le réglage du débit d’air est
neutralisé.
Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vous
pouvez utiliser la recirculation d’air intérieur
pendant quelques instants. Ensuite, revenez en
entrée d’air extérieur.
Confort
Page 106 of 416

104
L’air conditionné est prévu pour
fonctionner efficacement en toutes
saisons, vitres fermées.
Marche / Arrêt de l’air
conditionné
Marche
Arrêt
L’air conditionné ne fonctionne pas
lorsque le réglage du débit d’air est
neutralisé.F
A
ppuyez sur cette touche, son
voyant s’allume.
Il vous permet :
-
en
été, d’abaisser la température,
-
e
n hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
F
A
ppuyez de nouveau sur cette
touche, son voyant s’éteint.
Réglage de la répartition
d’air
Ces touches permettent de diffuser l’air dans
l’habitacle en combinant plusieurs bouches
d’aération.
Pare-brise.
La répartition de l’air peut être modulée en
utilisant plusieurs touches : l’allumage du
voyant signale la présence d’air pulsé dans
la direction indiquée ; l’extinction du voyant
signale l’absence d’air pulsé dans la direction
indiquée.
Pour une diffusion homogène dans l’habitacle,
les trois touches peuvent être activées
simultanément. Pieds des occupants. Aérateurs centraux et latéraux.
L’arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée). Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vous
pouvez utiliser la recirculation d’air intérieur
pendant quelques instants. Ensuite, revenez en
entrée d’air extérieur.
Confort
Page 109 of 416

107
Vous pouvez moduler la répartition de l’air dans
l’habitacle à l’aide de ces trois touches.
Réglage du débit d’air
Evitez de rouler trop longtemps
ventilation arrêtée (risque de buée et de
dégradation de la qualité de l’air).
Réglage de la répartition d’air
F Appuyez sur l’une de ces touches pour augmenter
ou diminuer la vitesse du
ventilateur.
Le symbole du débit d’air (hélice) se remplit
progressivement en fonction de la quantité d’air
demandée.
En réduisant le débit au minimum, vous arrêtez
la ventilation.
" OFF " s’affiche à côté de l’hélice. Pare-brise.
Aérateurs centraux et latéraux. Pieds des occupants.
Chaque appui sur une touche active ou
désactive la fonction. Le voyant est allumé
lorsque la touche est activée. Pour une
diffusion homogène dans l’habitacle, les trois
touches peuvent être activées simultanément.
Reprises manuelles
Vous pouvez régler manuellement une ou
plusieurs de ces fonctions, tout en maintenant
les autres fonctions gérées par le système :
-
d
ébit de l’air,
-
r
épartition de l’air.
F
A
ppuyez de nouveau sur la
touche "AUTO" pour activer
de nouveau le programme
automatique confort.
Dès que vous modifiez un réglage, le voyant de
la touche "
AUTO" s’éteint.
En mode AUTO, les voyants de ces trois
touches sont éteints.
3
Confort
Page 114 of 416

112
Quelques conseils de conduite
Dans tous les cas, respectez le code de la
route et soyez vigilant quelles que soient les
conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Lors d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré - Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Ne stationnez pas et ne faites pas
tourner le moteur, véhicule à l'arrêt,
dans des zones où des substances et
des matériaux combustibles (herbe
sèche, feuilles mortes...) peuvent
venir en contact avec le système
d'échappement chaud - Risques
d'incendie !
Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si
vous devez quitter votre véhicule,
moteur tournant, serrez le frein de
stationnement et placez la boîte
de vitesses au point mort ou sur la
position
N ou P, suivant le type de boîte
de vitesses.
Conduite sur chaussée
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
Important !Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
-
v
érifiez que la profondeur d’eau n’excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
-
d
ésactivez la fonction Stop & Start,
-
r
oulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10
km/h,
-
n
e vous arrêtez pas et n’éteignez pas le
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l’état de votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Conduite
Page 141 of 416

139
Mémorisation des vitesses
Mémorisation
Cette fonction permet d'enregistrer des seuils de vitesse qui seront ensuite proposés pour le paramétrage des deux équipements : limiteur de vitesse
( vitesse limite) ou régulateur de vitesse (vitesse de croisière).
Vous avez la possibilité de mémoriser six seuils de vitesse dans le système pour chacun des équipements. Par défaut, des seuils de vitesse sont déjà
mémorisés.
F
Sél
ectionnez le menu " Aide à la
conduite ".
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement
effectuer ces opérations à l'arrêt. F
C
hoisissez l'équipement pour lequel vous
souhaitez mémoriser de nouveaux seuils
de vitesses
:
Cette fonction est accessible par l'écran tactile.
F
E
ntrez la nouvelle valeur à l'aide du pavé
numérique et valider.
F
V
alidez pour enregistrer les modifications
et quitter le menu.
●
l
imiteur de vitesse
ou
F
A
ppuyez sur la touche correspondant
au seuil de vitesse que vous souhaitez
modifier. Ce bouton vous permet de revenir
aux réglages d'usine.
Écran tactile
F Dans la page secondaire,
appuyez sur " Réglages
vitesses ".
●
r
égulateur de vitesse.
4
Conduite