Page 5 of 413

3
208_sk_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Palivová nádrž 154
Snehové reťaze 15 8
Ťahanie prívesu
15
9
Dobíjanie energie
16
1
Príslušenstvo
162
V
ýmena ramienka stierača skla
16
4
Inštalácia strešných tyčí
16
5
Pod kapotou motora
16
7
Kontrola hladín
17
0
Kontroly
173
B
lueHDi a aditívum AdBlue
® 174
M
atný lak modelu Straight cup 18 1
Praktické informácie
Výstražný trojuholník 18 2
Súprava na opravu pneumatiky 18 3
Rezervné koleso
18
8
Výmena žiarovky
19
5
Poistky
202
1
2
V b
atéria
20
8
Odťahovanie vozidla
21
2
Porucha z dôvodu úplného vyčerpania paliva (Diesel)
21
4
V prípade poruchy
Núdzový hovor 222
Asistenčný hovor 22 3
7-palcový Dotykový displej
22
5
Autorádio / Bluetooth
29
5
Autorádio
31
5
Audio a telematika
Abecedný register Vysvetlivky
Výstraha
Tento znak označuje výstrahy, ktoré
musíte bezpodmienečne rešpektovať
z dôvodu vašej vlastnej bezpečnosti ako
aj bezpečnosti iných a tým nezvyšovali
riziko poškodenia vášho vozidla.
InformáciaTento znak sústredí vašu pozornosť na
doplňujúce informácie, ktoré vám uľahčia
použitie vášho vozidla.
Ochrana životného prostrediaTento znak sprevádza rady, týkajúce sa
ochrany životného prostredia.
Užitočné informácieTento znak pripomína niekoľko
praktických odporúčaní.
Technické parametre
Všeobecné informácie 21 5
Benzínové motory 21 6
Dieselové motory
21
7
Rozmery (v mm)
21
8
Identifikačné prvky
22
0
Obsah
Page 10 of 413
Celkový prehľad
8
208_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Dotykový displej. Kú renie /
Vetranie.
Vý
stražná svetelná
signalizácia.
Au
torádio Bluetooth.
Auto
rádio.
Stredná konzola
Centrálne
uzamykanie.
Dvojzónová automatická
klimatizácia.
Centrálna konzola
225 -2932 9 5 - 313315 - 326 59-60
63-65
90 40
Manuálna
klimatizácia.
66
- 67
Odrosovanie -
Rozmrazovanie
(zadné okno, spätné
zrkadlá, čelné sklo,
bočné okná).
61-
62
Page 227 of 413
225
208_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
7-palcový Dotykový displej
Navigácia GPS - Multimediálne autorádio - Telefón Bluetooth®
Obsah
Prvé kroky 22 6
Ovládače na volante
22
8
Ponuky
22
9
Navigácia
23
0
Navigácia - Navádzanie
23
8
Dopravná situácia
24
2
Radio Media (Médium Rádio)
24
4
Rádio
250
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
25
2
Médium
254
N
astavenia
258
P
ripojené služby (On-line)
26
6
Internet browser (Internetový prehliadač)
26
7
MirrorLink
TM 270
C
arPlay® 2 74
T
elefón
27
8
Najčastejšie otázky
28
6
Systém je chránený tak, aby bol funkčný len vo vašom vozidle. Z bezpečnostných dôvodov je vodič povinný vykonávať operácie
vyžadujúce si jeho zvýšenú pozornosť na zastavenom vozidle.
Zobrazenie správy o aktivovaní energeticky úsporného režimu
signalizuje uvedenie zapnutých elektrických zariadení do
pohotovostného režimu.
Pozrite si rubriku Režim úspory energie.
10
Audio a telematika
Page 229 of 413

227
208_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Nastavenie hlasitosti (každý zdroj zvuku je
nezávislý vrátane dopravných informácií (TA) a
navigačných pokynov).Zatlačte na Menu
pre zobrazenie
jednotlivých ponúk.
Zatlačte na SRC pre zobrazenie
zdrojov zvuku.
Jedno zatlačenie pri motore v chode
umožní vypnúť zvuk.
Jedno zatlačenie pri vypnutom
zapaľovaní uvedie systém do chodu.
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
-
Rá
diostanice FM / DAB* / AM.
-
US
B kľúč.
-
CD p
rehrávač (umiestnený v príručnej
skrinke)*.
- Sm
artfón prostredníctvom MirrorLinkTM
alebo CarPlay®.
- Te
lefón pripojený v režime Bluetooth*
a pri prehrávaní zvuku prostredníctvom
Bluetooth* (streaming).
-
Pr
ehrávač mediálnych nosičov pripojený
prostredníctvom doplnkovej zásuvky ( jack,
kábel nie je súčasťou dodávky).
-
Ju
kebox*, po skopírovaní audio súborov na
internú pamäťovú jednotku systému.
* V závislosti od výbavy.
Skrátený prístup: pomocou dotykových
tlačidiel, ktoré sa nachádzajú na hornom
páse dotykového displeja môžete získať
priamy prístup k voľbe zdroja zvuku, zoznamu
staníc (alebo názvom podľa zdroja) alebo k
nastaveniu teploty.
Displej je "rezistentného" typu
a preto je potrebné silnejšie
zatlačenie, predovšetkým v prípade
posuvných dotykov tzv. "kĺzania"
(presúvanie stránok, premiestnenie
mapy...). Obyčajný dotyk nestačí.
Dotyk viacerými prstami displej
nezaznamená.
Displej je použiteľný aj s rukavicami.
Táto technológia umožňuje jeho
použitie pri akejkoľvek teplote. V prípade veľmi vysokých teplôt môže
byť úroveň hlasitosti obmedzená z
dôvodu ochrany systému. Hlasitosť sa
uvedie do pôvodného stavu akonáhle
teplota v interiéri vozidla poklesne.
Na údržbu displeja sa odporúča
používanie neabrazívnej utierky z
jemnej tkaniny (utierka na okuliare)
bez použitia dodatočného čistiaceho
prostriedku.
Na obsluhu displeja nepoužívajte ostré
predmety.
Nedotýkajte sa displeja mokrými rukami.
10
Audio a telematika
Page 231 of 413
229
208_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Ponuky
Settings (Nastavenia)
Radio Media (Médium
Rádio)
Navigation (Navigácia)
Driving (Jazda)
Onlinové služby Telephone (Telefón)
Nastavenie zvuku (vyváženie, zvukové
prostredie, ...) a zobrazovania ( jazyk, jednotky,
dátum, čas, ...).
Voľba zdroja zvuku, rádiostanice, zobrazenie
fotografií.
Nastavenie parametrov navádzania a voľba
cieľového miesta.
Prístup k palubnému počítaču.
Aktivácia, deaktivácia, nastavenie niektorých
funkcií vozidla.
Pripojenie na „Internet browser“ (Internetový
vyhľadávač).
Používanie určitých aplikácií vášho smartfónu
prostredníctvom MirrorLink
TM alebo CarPlay®. Pripojenie telefónu v režime Bluetooth
®.
Prístup k funkcii CarPlay® po pripojení USB
kábla vášho smartfónu prístup
(V závislosti od výbavy)
(V závislosti od výbavy)
10
Audio a telematika
Page 247 of 413
245
208_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Vysvetlivky
Radio Media
(Médium )
List (Zoznam) Zoznam rádiostaníc FM
Rádiostanicu si môžete zvoliť stlačením
príslušného tlačidla.
Radio Media
(Médium)
Source (Zdroj) FM Radio (Rádio FM)
Zvoľte si zmenu zdroja.
DAB Radio (Rádio DAB)
AM Radio (Rádio AM)
USB
CD
MirrorLink
TM
CarPlay®
iPod
Bluetooth
AUX
Jukebox
Radio Media
(Médium)
Save (Uložiť do pamäte)
Stlačte prázdnu plochu a potom stlačte „Save“
(Uložiť do pamäte).
10
Audio a telematika
Page 258 of 413

256
208_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Streaming audio Bluetooth®
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory
telefónu cez reproduktory vo vozidle.
Pripojte telefón: pozri rubriku Telephone
(Telefón), následne „ Bluetooth“ .
Zvoľte si „ Audio “ alebo „ All “ ( V š et ko).
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky,
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie audio
pomocou telefónu.
Riadenie na diaľku sa vykonáva pomocou
periférnych zariadení.
Akonáhle je zapojený streaming,
telefón sa považuje za zdrojové
médium.
Odporúča sa aktivovať režim „ Repeat “
(Opakovanie) na periférnom zariadení
Bluetooth.
Pripojenie Apple® prehrávača
Zapojte prehrávač Apple® do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom
ovládačov audio systému. Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/playlists/
audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené
triedením podľa autora. Pre zmenu
použitého triedenia vystúpte hore
štruktúrou až po jej prvú úroveň, potom
zvoľte želané triedenie (napríklad
playlists) a potvrďte, aby ste mohli zísť
štruktúrou až k želanej skladbe.
Verzia softvéru autorádia môže byť
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
Audio a telematika
Page 269 of 413
267
208_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Internet browser (Internetový prehliadač)
Identifikácia navigovania na Internete
prostredníctvom smartfónu sa vykonáva cez
profil Dial-Up Networking (DUN).Zatlačte na " Internet browser "
(Internetový prehliadač) pre zobrazenie
uvítacej stránky prehliadača; najskôr
pripojte váš smartfón v režime
Bluetooth, funkcia "Internet", pozri
rubriku " Telephone "
(Telefón).
Niektoré smartfóny novej generácie
tento profil nepodporujú. Zatlačte na Pripojené služby pre
zobrazenie hlavnej stránky.
10
Audio a telematika