Page 113 of 181

CD predvajalnik113
Vstavljanje zgoščenkeZgoščenko vstavite v CD odprtino z
natisnjeno stranjo navzgor, dokler je
predvajalnik samodejno ne potegne
noter.
Opomba
Če je CD vstavljen, je v zgornji vrstici
zaslona prikazan simbol za CD.
Spreminjanje standardnega izgleda strani
(samo pri CD 300)
Med predvajanjem avdio ali MP3
zgoščenke: Pritisnite večfunkcijski
gumb in nato izberite Default CD
page view (pregled začetne CD
strani) ali Default MP3 page view
(pregled začetne MP3 strani) .
Izberite želeno opcijo.
Sprememba nivoja mape
Pritisnite tipko g ali e za
zamenjavo na višji ali nižji nivo mape.
Preskok na naslednjo alipredhodno skladbo Na kratko pritisnite tipko s ali u .Hitro previjanje naprej/nazaj
Za hitro predvajanje trenutne skladbe
naprej ali nazaj, pritisnite in držite
tipko s ali u .
Izbiranje skladb prek menija
avdio CD ali MP3
Med predvajanjem CD zgoščenke
Za odpiranje ustreznega avdio CD
menija pritisnite večfunkcijski gumb.
Za predvajanje vseh skladb v
naključnem zaporedju: nastavite
Shuffle songs (naključno
predvajanje) na On (vklop) .
Za izbiranje skladbe na avdio
zgoščenki: Izberite Track list (seznam
skladb) in nato izberite želeno
skladbo.
Med predvajanjem MP3 zgoščenke
Za odpiranje ustreznega MP3 menija
pritisnite večfunkcijski gumb.
Za predvajanje vseh skladb v
naključnem zaporedju: nastavite
Shuffle songs (naključno
predvajanje) na On (vklop) .
Za izbiro skladbe iz mape ali
predvajalnega seznama: izberite
Playlists/Folders (seznami
predvajanja/mape) .
Page 114 of 181
114CD predvajalnik
Izberite mapo ali predvajalni seznam
in nato izberite želeno skladbo.
Opomba
Če vsebuje zgoščenka avdio- in
MP3-podatke, lahko avdio podatke
izberete iz Playlists/Folders
(seznami predvajanja/mape) .
Za prikaz menija z dodatnimi
možnostmi za iskanje in izbiranje
skladb: izberite Search (iskanje) .
Razpoložljive možnosti so odvisne od
podatkov, shranjenih na MP3
zgoščenki.
Postopek iskanja na MP3 zgoščenki
utegne trajati nekaj minut. Med tem
radio predvaja nazadnje predvajano
postajo.
Odstranitev zgoščenke
Pritisnite gumb d.
Aparat izstavi zgoščenko iz odprtine.
Če zgoščenke ne odstranite, jo
aparat čez nekaj sekund samodejno spet povleče nazaj v odprtino.
Page 115 of 181
AUX vhod115AUX vhodSplošne informacije...................115
Uporaba ..................................... 115Splošne informacije
V sredinski konzoli je AUX vtičnica za
priklop zunanjih avdio naprav.
V AUX vtičnico lahko priklopite
prenosni CD predvajalnik s
3,5 milimeterskim vtikačem.
Opomba
Vtičnice morajo biti vedno čiste in
suhe.
Uporaba
Pritisnite gumb CD/AUX ali AUX
enkrat ali večkrat za vklop AUX
načina.
Z avdio napravo, ki je priklopljena na
AUX vhod, lahko rokujete le prek
upravnih stikal dodatne naprave.
Page 116 of 181
116USB vhodUSB vhodSplošne informacije...................116
Predvajanje shranjenih avdio datotek ....................................... 116Splošne informacije
V sredinski konzoli je USB vtičnica za
priklop zunanjih avdio podatkovnih
naprav.
Z napravami, priklopljenimi na USB
vhod, rokujete prek stikal in menijev
Infotainment sistema.
Opomba
Vtičnice morajo biti vedno čiste in
suhe.
Pomembna informacija
Na USB vhod lahko priklopite
naslednje naprave:
■ iPod
■ Zune
■ PlaysForSure device (PFD)
■ USB drive
Opomba
Infotainment sistem ne podpira vseh iPod, Zune, PFD ali USB drive
modelov.
Predvajanje shranjenih
avdio datotek
Page 117 of 181

USB vhod117
Pritisnite gumb AUX enkrat ali večkrat
za vklop USB načina.
Začne se samodejno predvajanje
avdio datotek, ki so shranjene v USB
napravi.
Upravljanje s podatkovnimi viri,
priključenimi prek USB vhoda, poteka
podobno kot upravljanje z
zgoščenkami MP3 CD 3 112.
Na naslednjih straneh so opisani samo tisti vidiki uporabe, ki se
razlikujejo oziroma so dodatni.
Rokovanje in izpisi na zaslonu so
opisani samo za USB gonilnike.
Upravljanje z drugimi napravami, kot
npr. iPod ali Zune, je v glavnem
enako.Izbira skladb s pomočjo USB
menija
Za odpiranje ustreznega USB menija
pritisnite večfunkcijski gumb.
Zaporedno predvajanje vseh skladb:
izberite Play all (predvajaj vse) .
Za prikaz menija z raznimi dodatnimi
možnostmi za iskanje in izbiranje
skladb: izberite Search (iskanje) .
Postopek iskanja na USB napravi utegne trajati nekaj minut. Med tem
radio predvaja nazadnje predvajano
postajo.
Za predvajanje vseh skladb v
naključnem zaporedju: nastavite
Shuffle songs (Random) (naključno
predvajanje) na On (vklop) .
Za ponavljanje trenutne skladbe:
nastavite Repeat (ponovi) na On
(vklop) .
Page 118 of 181

118Prepoznavanje govoraPrepoznavanje
govoraSplošne informacije ...................118
Upravljanje telefona ...................118Splošne informacije
Glasovno vodenje Infotainment
sistema omogoča upravljanje portala
za telefoniranje z glasovnimi vnosi.
Neodvisno od trenutnega govorca
zazna ukaze in številčne sekvence.
Ukazi in številčne sekvence so lahko
izgovorjene brez premora med
posameznimi besedami.
Telefonske številke lahko shranite z
dodelitvijo imena, ki ga izberete sami
(glasovna priponka). S temi imeni
lahko pozneje vzpostavite telefonsko zvezo.
V primeru nepravilnega upravljanja ali
nepravilnih ukazov daje glasovno vodenje vizualno in/ali zvočno
povratno informacijo in zahteva od
vas, da ponovno vnesete želen ukaz. Poleg tega glasovno vodenje potrdi
pomembne ukaze in po potrebi
vpraša.
Da ne bi prišlo do nezaželenega
proženja funkcij v vozilu, se glasovno
vodenje ne začne, dokler ni
aktivirano.Pomembne informacije o
jezikovni podpori ■ Za prepoznavanje govora niso na voljo vsi razpoložljivi jeziki, ki jih je
mogoče nastaviti na zaslonu
Infotainment sistema.
■ Če jezik, v katerem se trenutno prikazujejo sporočila na zaslonu, nina voljo za prepoznavanje govora,je potrebno glasovne ukaze vnesti
v angleščini.
Za vnos glasovnega ukaza v
angleščini najprej vključite glavni
meni telefona s tipko 7 / i
Infotainment sistema, nato vključite prepoznavanje govora za
telefonski portal s tipko w na
volanu.
Upravljanje telefona Vključitev glasovnega vodenja Za aktiviranje glasovnega vodenja
vhoda mobilnega telefona pritisnite
tipko w na volanu. Med telefonskim
pogovorom so vsi dejavni avdio viri
utišani in vsi prihodi cestnoprometnih
obvestil so blokirani.
Page 119 of 181

Prepoznavanje govora119
Nastavitev glasnosti
sogovornika Obrnite gumb za glasnost
Infotainment sistema ali pritisnite tipki
+ ali ― na volanu.
Preklic dialoga
Obstaja več načinov za izključitev
glasovnega vodenja in za preklic dialoga:
■ Pritisnite tipko x na volanu.
■ Recite " Cancel (preklic) ".
■ Nekaj časa ne vnesite (ne izrecite) nobenega ukaza.
■ Po tretjem nerazumljivem ukazu.
Delovanje
S pomočjo glasovnega vodenja je
mobilni telefon prijetno upravljati prek glasovnega vnosa. Potrebno je
aktivirati prepoznavanje govora in
vnesti (izreči) želen ukaz. Po vnosu
ukaza vas Infotainment sistem vodi
skozi dialoge z vprašanji in povratnimi informacijami za doseg želenega
cilja.Glavni ukazi
Po aktiviranju glasovnega vodenja
naznanja kratek zvočni signal, da
glasovno vodenje pričakuje vnos.
Razpoložljivi glavni ukazi: ■ " Dial (vnos številke) "
■ " Call (klic) "
■ " Redialing (ponovi klic) "
■ " Save (shrani) "
■ " Delete (brisanje) "
■ " Directory (mapa) "
■ " Pair (združitev) "
■ " Select device (izbiranje naprave) "
■ " Voice feedback (glasovna
obvestila) "
Ukazi, ki so pogosto na voljo ■ " Help (pomoč) ": pogovor se prekine
in vsi razpoložljivi ukazi v dejanski funkciji so prikazani.
■ " Cancel (preklic) ": glasovno
vodenje je izključeno.■ " Yes (Da) ": sproži se primeren
ukrep, odvisno od konteksta.
■ " No (Ne) ": sproži se primeren
ukrep, odvisno od konteksta.
Vnos telefonske številke
Po ukazu " Dial (vnos številke) "
zahteva glasovno vodenje vnos
številke.
Telefonsko številko izgovorite z
normalnim glasom in brez premora
med številkami.
Prepoznavanje je najboljše če
naredite vsaj pol sekunden premor
vsake tri do pet karakterjev.
Infotainment sistem nato ponovi
zaznane številke.
Nato lahko vnesete nadaljnje številke
ali naslednje ukaze:
■ " Dial (vnos številke) ": vnosi so
sprejeti.
■ " Delete (brisanje) ": nazadnje
vnešena številka ali nazadnje
vnešen niz številk je zbrisan.
■ " Plus (Plus) ": "+" na začetku je
vnešen za klic v tujino.
Page 120 of 181

120Prepoznavanje govora
■ "Verify (potrditev) ": glas ponovi
vnose.
■ " Asterisk (zvezdica) ": vnešena je
zvezdica "*".
■ " Hash (lestvica) ": vnešen je simbol
lestvice "#".
■ " Help (pomoč) "
■ " Cancel (preklic) "
Najdaljša vnešena telefonska številka
se sestoji iz 25 mest.
Za klic v tujino lahko izgovorite
besedo "Plus" (+) na začetku
telefonske številke. Plus omogoča, da kličete iz katerekoli države brez tega,
da poznate predpono za izhodne
klice v zadevni državi. Nato izgovorite zadevno vstopno kodo v državo.Primer dialoga
Uporabnik: " Dial (vnos številke) "
Glasovno vodenje: " Please, say the
number to dial (Prosim, izgovorite številko za klic) "
Uporabnik: " Plus (Plus) Four (štiri)
Nine (devet) "
Glasovno vodenje: " Plus (Plus) Four
(štiri) Nine (devet) "Uporabnik: " Seven (sedem) Three
(tri) One (ena) "
Glasovno vodenje: " Seven (sedem)
Three (tri) One (ena) "
Uporabnik: " One (ena) One (ena)
Nine (devet) Nine (devet) "
Glasovno vodenje: " One (ena) One
(ena) Nine (devet) Nine (devet) "
Uporabnik: " Dial (vnos številke) "
Glasovno vodenje: " The number is
being dialled (številka je vnešena) "
Vnos imena
Z ukazom " Call (klic)" je vnešena
telefonska številka, ki je bila
shranjena v telefonski knjigi pod
imenom (glasovna priponka).
Razpoložljivi ukazi: ■ " Yes (Da) "
■ " No (Ne) "
■ " Help (pomoč) "
■ " Cancel (preklic) "Primer dialoga
Uporabnik: " Call (klic)"Glasovno vodenje: " Please, say the
nametag to call (Prosim, izgovorite imensko priponko za klic) "
Uporabnik:
Glasovno vodenje: " Do you want to
call ? (Želite klicati
?) "
Uporabnik: " Yes (Da)"
Glasovno vodenje: " The number is
being dialled (številka je vnešena) "
Začetek drugega klica Drugi klic lahko začnete med
dejavnim telefonskim pogovorom. Za
to pritisnite gumb w.
Razpoložljivi ukazi: ■ " Send (pošlji) ": ročno aktiviranje
DTMF (touch-tone dialling) (dotični- glasovni vnos), npr. glasovna pošta
ali telefonska banka.
■ " Send nametag (pošlji imensko
priponko) ": aktiviranje DTMF
(touch-tone dialling) (dotični-
glasovni vnos) z vnosom imena
(glasovna priponka).
■ " Dial (vnos številke) "
■ " Call (klic) "