Page 73 of 229
Úložné prostory71Kryt nákladového prostoru
Na kryt nepokládejte žádné
předměty.
Demontáž Vyhákněte přídržné popruhy ze dveří
zavazadlového prostoru.
Nadzvedněte kryt vzadu a zatlačte jej vpředu nahoru.
Sejměte kryt.
Umístění Nasaďte kryt do bočních vodítek
a sklopte jej dolů.
Připevněte přídržné popruhy ke
dveřím zavazadlového prostoru.
Kryt zadního úložného
prostoru pod podlahou
Kryt podlahy vzadu
Uchopte madlo a nadzvedněte kryt.
Namontujte kryt k háčku na boční
straně.
Poutací oka
Poutací oka jsou určená pro zajištění předmětů proti klouzání, např.
pomocí poutacích popruhů nebo sítě
na zavazadla.
Page 74 of 229
72Úložné prostoryVýstražný trojúhelník
Výstražný trojúhelník uložte pod kryt
v podlaze do zavazadlového
prostoru. Zajistěte pomocí popruhu.
Lékárnička
Lékárničku uložte do schránky v levé
stěně zavazadlového prostoru.
Systém střešních
nosičů
Střešní nosič
Střešní nosič je připevněn ke střeše
pomocí bočních vedení.
Z bezpečnostních důvodů a aby se
zabránilo poškození střechy, se
doporučuje použít systém střešního nosiče schválený pro dané vozidlo.
Další informace vám sdělí ve vašem
servisu.
Page 75 of 229

Úložné prostory73Informace o nakládání■ Těžké předměty v zavazadlovém prostoru by měly být umístěné tak,
aby přiléhaly k opěradlům sedadel.
Dbejte na to, aby byla opěradla
bezpečně zajištěna. Pokud je
možné předměty vrstvit, těžší
předměty umístěte dolů.
■ Předměty zajistěte poutacími popruhy upevněnými do poutacíchok 3 71.
■ Volně ložené předměty v zavazadlovém prostoru zajistěte,
aby se zabránilo jejich posunování.
■ Při přepravování předmětů v zavazadlovém prostoru nesmějí
být opěradla zadních sedadel
nakloněná směrem dopředu.
■ Dbejte na to, aby náklad nevyčníval
nad horní okraj opěradel.
■ Na kryt zavazadlového prostoru nebo přístrojovou desku nesmíte
umístit žádné předměty
a nezakrývejte snímač na horní
straně přístrojové desky.■ Náklad nesmí bránit používání pedálů, ruční brzdy a řazení
převodových stupňů nebo
omezovat volný pohyb řidiče. Do interiéru neumísťujte volně ložené,
nezajištěné předměty.
■ Nejezděte s otevřeným zavazadlovým prostorem.9 Varování
Vždy se ujistěte, že náklad je ve
vozidle bezpečně uložen. Jinak
můžou být předměty vrženy do
prostoru vozidla a způsobit
poranění osob nebo poškození nákladu či vozu.
■ Užitečná hmotnost je rozdíl mezi přípustnou celkovou hmotností
vozidla (viz identifikační štítek
3 206) a pohotovostní hmotností.
K vypočtení užitečné hmotnosti
zaneste údaje Vašeho vozidla do
tabulky hmotností na začátku této
příručky.
Pohotovostní hmotnost zahrnuje
přípustné limity pro řidiče (68 kg),
zavazadla (7 kg) a provozní
kapaliny (objem palivové nádrže
přibližně 90 %).
Volitelná výbava a příslušenství
zvyšují pohotovostní hmotnost.
■ Náklad na střeše zvyšuje citlivost vozidla na boční vítr a ovlivňuje
chování vozidla v důsledku zvýšení
těžiště vozidla. Náklad rovnoměrně rozložte a řádně jej zajistěte
upevňovacími popruhy. Upravte tlak vzduchu v pneumatikách
a přizpůsobte rychlost vozidla
podle podmínek zatížení vozidla.
Popruhy pravidelně kontrolujte
a přitahujte.
Při jízdě nepřekračujte rychlost
120 km/h.
■ Povolené zatížení střechy je 75 kg.
Zatížení střechy se skládá
z hmotnosti střešního nosiče
a nákladu.
Page 76 of 229
74Přístroje a ovládací prvkyPřístroje a ovládací
prvkyOvládací prvky ............................. 74
Výstražné kontrolky, měřicí přís‐
troje a ukazatele .......................... 80
Informační displeje ....................... 92
Zprávy vozidla .............................. 97
Palubní počítač ............................ 99
Personalizace vozidla ................102Ovládací prvky
Nastavení polohy volantu
Odjistěte páčku, nastavte volant, poté páčku zajistěte a dbejte, aby byla
zcela zajištěná.
Volant nastavujte pouze při stojícím
vozidle a po odjištění zámku volantu.
Ovládací prvky na volantu
Informační a zábavní systém
a tempomat je možné ovládat pomocí
ovládacích prvků na volantu.
Další informace jsou k dispozici
v příručce informačního systému.
Tempomat 3 139
Page 77 of 229
Přístroje a ovládací prvky75Vyhřívání volantu
Vyhřívání zapnete stisknutím tlačítka
* . Aktivace se zobrazí pomocí diody
LED v tlačítku.
Vyhřívání funguje pouze při
nastartovaném motoru.
Houkačka
Stiskněte j.
Stěrače/ostřikovač čelního
okna
Stěrač čelního sklaHI=rychlé stíráníLO=pomalé stíráníINT=intervalové stírání nebo
automatické stírání u modelu
s dešťovým snímačemOFF=vypnuto
Pro jediné setření, když je stěrač
čelního skla vypnutý, stiskněte páčku
dolů, do polohy 1x.
Nepoužívejte v případě, že je čelní
okno namrzlé.
Page 78 of 229
76Přístroje a ovládací prvky
V myčkách automobilů je vypněte.Cyklovač stěračů
Páčka stěračů v poloze INT.
Otočením nastavovacího prvku
nastavíte požadovaný interval
stěračů:
kratší interval=nastavovací prvek
nahorudelší interval=nastavovací prvek
doluAutomatické stírání s dešťovým
senzoremINT=automatické stírání
s dešťovým čidlem
Dešťové čidlo detekuje množství
vody na předním skle a automaticky reguluje časování stíracích cyklů pročelní sklo.
Nastavitelná citlivost dešťového čidla
Otočením nastavovacího prvku
nastavíte citlivost:
menší citlivost=nastavovací prvek
doluvyšší citlivost=nastavovací prvek
nahoru
Udržujte snímač bez prachu, nečistot
a námrazy.
Page 79 of 229
Přístroje a ovládací prvky77
Ostřikovač čelního okna
Zatáhněte za páčku. Kapalina
ostřikovače se rozstříkne na čelní
sklo a stěrače provedou několik
setření.
Stěrač/ostřikovač zadního
okna
Stisknutím kolébkového spínače
zapnete stěrač zadního skla:
horní spínač=nepřetržitý chodspodní spínač=přerušovaný chodstřední poloha=vypnuto
Zatlačte páčku. Kapalina ostřikovače
se rozstříkne na zadní sklo a stěrače provedou několik setření.
Nepoužívejte v případě, že je zadní
okno namrzlé.
V myčkách automobilů je vypněte.
Stěrač zadního skla se automaticky
zapne, když jsou zapnuté stěrače
čelního skla a zařadíte zpátečku.
Zapnutí nebo vypnutí této funkce
může být změněno v nabídce
Nastavení na informačním displeji.
Personalizace vozidla 3 102.
Page 80 of 229

78Přístroje a ovládací prvkyVenkovní teplota
Pokles teploty se zobrazí ihned,
zvýšení teploty s malým prodlením.
Pokud venkovní teplota klesne na
hodnotu 0,5 °C, v informačním centru řidiče s displejem vyšší úrovně nebo
s kombinovaným displejem vyšší
úrovně se zobrazí výstražná zpráva.
9 Varování
Povrch vozovky může být namrzlý
i v případě, že je na displeji
zobrazena venkovní teplota
o několik stupňů vyšší než 0 °C.
Hodiny
Datum a čas jsou zobrazeny na
informačním displeji.
Nastavení datumu a času
CD 400
Stiskněte tlačítko CONFIG. Zobrazí
se nabídka Settings (Nastavení) .
Zvolte Time Date (Čas Datum) .
Volitelné nastavení parametrů:
■ Set time (Nastavit čas) : Mění čas
zobrazený na displeji.
■ Set date (Nastavit datum) : Mění
datum zobrazený na displeji.
■ Set time format (Nastavit formát
času) : Mění zobrazení hodin mezi
12 h a 24 h .
■ Set date format (Nastavit formát
data) : Mění zobrazení datumu mezi
MM/DD/YYYY (MM/DD/RRRR) a DD/MM/YYYY (DD/MM/RRRR) .
■ Display clock (Hodiny na displeji) :
Zapíná/vypíná zobrazení času na displeji.
■ RDS clock synchronization
(Synchronizace času RDS) : Signál
RDS většiny vysílačů VHF
automaticky nastavuje čas.
Synchronizace času RDS může trvat několik minut. Některé
vysílače nevysílají správný časový
signál. V takových případech
doporučujeme, abyste
automatickou synchronizaci času
vypnuli.
Personalizace vozidla 3 102.
Nastavení času a data
CD 600/Navi 950