Page 105 of 131

Rádio105
Nastavte možnosť RDS na hodnotu
On (Zap.) alebo Off (Vyp.) .
Poznámky
Ak je RDS vypnuté, automaticky sa
znova zapne, keď zmeníte stanicu
rádia (funkciou vyhľadávania alebo
prednastaveným tlačidlom).
Poznámky
Dostupné sú len nasledujúce
možnosti, ak je RDS nastavené na
On (Zap.) .
Možnosti RDS
Zapnutie alebo vypnutie
regionalizácie
V istých prípadoch niektoré stanice
RDS vysielajú odlišné regionálne
programy na rôznych frekvenciách.
Nastavte možnosť Regional
(Regionálne) na On (Zap.) alebo Off
(Vyp.) .
Ak je zapnutá regionalizácia, zvolia
sa len alternatívne frekvencie (AF) s
rovnakým regionálnym programom.
Ak je vypnutá regionalizácia,
alternatívne frekvencie staníc sa
vyberajú bez ohľadu na regionálne
programy.
RDS – rolovanie textu
Niektoré stanice RDS neukazujú názov programu v riadku displeja,
aby mohli zobrazovať dodatočné
informácie.
Ak chcete zabrániť zobrazeniu
ďalších informácií:
Nastavte Text scroll freeze (Zmraziť
rolovanie textu) na hodnotu On
(Zap.) .Rádio text
Ak je aktivovaná funkcia RDS a
aktuálne sa prijíma stanica RDS,
informácie o aktuálnom programe a
aktuálne prehrávanej hudobnej
skladbe sa zobrazia pod názvom
programu.
Pre zobrazenie alebo ukrytie
informácií nastavte Radio text (Rádio
text) na On (Zap.) alebo Off (Vyp.) .
Hlasitosť dopravných správ (TA)
Je možné nastaviť hlasitosť
dopravných správ (TA). Pre podrobný popis pozrite 3 97.
Rozhlasová služba dopravných
správ (TP = Traffic Programme - dopravný
program)
Rozhlasové stanice so službou
dopravných správ sú stanice RDS,
ktoré vysielajú dopravné správy.
Zapnutie a vypnutie služby
rozhlasových dopravných správ
Zapnutie a vypnutie funkcie
dopravných správ informačného
systému:
Page 106 of 131
![OPEL MOKKA 2015 Návod na obsluhu informačného systému (in Slovak) 106Rádio
Stlačte tlačidlo TP.
■ Ak sa zapne služba rozhlasových dopravných správ, v hlavnej
ponuke rádia sa zobrazí [ ].
■ Prijímajú sa iba stanice so službou dopravných správ.
■ OPEL MOKKA 2015 Návod na obsluhu informačného systému (in Slovak) 106Rádio
Stlačte tlačidlo TP.
■ Ak sa zapne služba rozhlasových dopravných správ, v hlavnej
ponuke rádia sa zobrazí [ ].
■ Prijímajú sa iba stanice so službou dopravných správ.
■](/manual-img/37/26285/w960_26285-105.png)
106Rádio
Stlačte tlačidlo TP.
■ Ak sa zapne služba rozhlasových dopravných správ, v hlavnej
ponuke rádia sa zobrazí [ ].
■ Prijímajú sa iba stanice so službou dopravných správ.
■ Ak aktuálna stanica nie je stanica so službou dopravných správ,
spustí sa vyhľadávanie najbližšej
stanice so službou dopravných
správ.
■ Ak sa nájde stanica so službou dopravných správ, v hlavnej
ponuke rádia sa zobrazí [TP].
■ Dopravné správy sa prehrávajú hlasitosťou predvolenou pre službuTA 3 97.
■ Ak sa zapnú rozhlasové dopravné správy, prehrávanie CD/MP3 sa
preruší na dobu vysielania
dopravných správ.
Počúvanie iba dopravných správ
Zapnite službu dopravných správ a
úplne stíšte hlasitosť informačného
systému.Zrušenie dopravných správ
Ak chcete zrušiť dopravné správy,
napr. počas prehrávania CD/MP3:
Stlačte tlačidlo TP alebo multifunkčný
gombík, aby ste potvrdili správu
zrušenia na displeji.
Dopravné správy sa zrušia, ale
služba rozhlasových dopravných
správ zostane naďalej zapnutá.
Vysielanie digitálneho
zvuku
Vysielanie digitálneho zvuku (Digital Audio Broadcasting – DAB) je
pokrokový a univerzálny rozhlasový
systém.
Stanice DAB sú zobrazované
názvom programu, nie vysielacou
frekvenciou.
Všeobecné informácie
■ Pomocou systému DAB je možné vysielať viac rozhlasových
programov (služieb) na tej istej
frekvencii (skupine).
■ Okrem vysokej kvality digitálnych zvukových služieb je systém DAB
schopný vysielať aj údaje súvisiace
s programom a množstvo ďalších
dátových služieb včítane informácií
o cestovaní a doprave.
■ Ak je prijímač DAB schopný prijať signál vysielaný rozhlasovou
stanicou (dokonca aj keď je signál
veľmi slabý), reprodukcia zvuku je
zabezpečená.
Page 107 of 131

Rádio107
■ Zvuk neslabne (nestráca hlasitosť,čo je typické pre príjem signálu AM
alebo FM). Hlasitosť reprodukcie
signálu DAB je stála.
■ Ak je signál DAB príliš slabý na príjem, príjem sa preruší úplne.
Tejto udalosti môžete predísť
aktiváciou Auto ensemble linking
(Automatická zmena súboru) a/
alebo Auto linking DAB-FM
(Automatické prepojenie DAB-FM)
v ponuke nastavení DAB.
■ Interferencia spôsobená stanicami,
ktoré majú blízke frekvencie (tento
jav je typický pre príjem signálu AM
a FM) sa v prípade signálu DAB
nevyskytuje.
■ Ak sa signál DAB odráža od prírodných prekážok alebo budov,
kvalita príjmu DAB sa zlepší, kým
príjem AM alebo FM sa v takýchto
prípadoch znateľne zhorší.
■ Keď je príjem signálu DAB aktívny,
tuner FM alebo informačný systémostane aktívny na pozadí a bude
nepretržite vyhľadávať stanice FM
s najlepším príjmom. Ak je
aktivovaná funkcia TP 3 104,zverejnia sa oznámenia o doprave
stanice FM, ktorá má momentálne
najlepší príjem. Funkciu TP
deaktivujte, ak nemá byť príjem
signálu DAB prerušovaný
oznámeniami o doprave.
Konfigurácia DAB Stlačte tlačidlo CONFIG.
Vyberte Radio settings (Nastavenia
rádia) , potom DAB settings (DAB-
nastavenia) .
V ponuke konfigurácie sú k dispozícii
nasledujúce položky:
Automatické prepojenie skupiny
Ak je táto funkcia aktivovaná,
zariadenie prepne na tú istú službu
(program) v inej skupine DAB
(frekvencií), ak je signál DAB príliš
slabý na to, aby ho mohol prijímač
prijímať.
Nastavte funkciu na On (Zap.) alebo
Off (Vyp.) .Automatické prepojenie DAB-FM
Ak je táto funkcia aktivovaná,
zariadenie prepne na príslušnú
stanicu FM aktívnej služby DAB, keď
je signál DAB príliš slabý na to, aby ho mohol prijímač prijímať.
Nastavte funkciu na On (Zap.) alebo
Off (Vyp.) .
Dynamické prispôsobenie zvuku Ak je aktivovaná táto funkcia,
dynamický rozsah signálu DAB je zúžený. Znamená to, že hlasitosť
hlasných zvukov sa zníži a hlasitosť
tichých zvukov sa zvýši. Hlasitosť
informačného systému sa teda môže
zvýšiť až na úroveň, kde sú už tiché
zvuky počuteľné, bez toho, že by boli
hlasné zvuky príliš hlučné.
Nastavte funkciu na On (Zap.) alebo
Off (Vyp.) .
Výber pásma
Vyberte položku ponuky Band
selection (Výber pásma) , aby sa
zobrazovala v príslušnej ponuke.
Page 108 of 131
108Rádio
Ak chcete definovať, ktoré vlnové
pásma bude informačný systém
prijímať, aktivujte jednu z možností:
L-Band (Pásmo L) :
1452 - 1492 MHz, uzemnené a
satelitné rádio
Band III (Pásmo III) : 174 - 240 MHz,
uzemnené rádio
Both (Oboje)
Page 109 of 131

CD prehrávač109CD prehrávačVšeobecné informácie...............109
Použitie ...................................... 110Všeobecné informácie
Prehrávač CD informačného systému
dokáže prehrávať zvukové CD a
disky CD so súbormi MP3 a WMA.
Dôležité informácieVýstraha
Za žiadnych okolností nevkladajte disky CD s priemerom 8 cm alebo
CD neštandardného tvaru do
prehrávača.
Na disky CD nelepte žiadne
nálepky. Takéto disky sa môžu
zaseknúť v prehrávači CD a zničiť ho. Znamenalo by to nevyhnutnúvýmenu zariadenia.
■ Použité môžu byť tieto formáty diskov CD:
CD-ROM Mode 1 a Mode 2.
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 a
Form 2.
■ Použité môžu byť tieto formáty súborov:
ISO 9660 Úroveň 1, Úroveň 2
(Romeo, Joliet).
Súbory MP3 a WMA zapísané v
iných ako vyššie uvedených
formátoch sa nemusia správne prehrať a ich názvy a názvy ichpriečinkov sa nemusia správne
zobraziť.
■ Je možné, že zvukové disky CD s ochranou proti kopírovaniu, ktoré
nevyhovujú štandardu pre zvukové
CD, sa neprehrajú správne alebo vôbec.
■ Disky CD-R a CD-RW, ktoré nahráte sami, sú citlivejšie na
nesprávnu manipuláciu, ako
prednahraté disky. Zabezpečte správnu manipuláciu
predovšetkým s používateľom
nahranými diskmi CD-R a CD-RW
(pozrite nižšie).
■ Je možné, že používateľom nahrané disky CD-R a CD-RW sa
neprehrajú správne alebo vôbec. V
takomto prípade nejde o poruchu
zariadenia.
Page 110 of 131

110CD prehrávač
■ Na diskoch CD so zmiešanýmrežimom (obsahujú zvukové stopy
aj komprimované súbory ako napr.
MP3) je možné zvukové stopy a
komprimované súbory prehrávať
samostatne.
■ Nezanechávajte odtlačky prstov pri
výmene diskov CD.
■ Disky CD vráťte do svojich obalov hneď po vybratí z prehrávača CD,
aby sa ochránili pred poškodením a
prachom.
■ Nečistoty a kvapaliny na diskoch CD môžu znečistiť šošovky
prehrávača CD v zariadení a
spôsobiť poruchy.
■ Chráňte disky CD pred priamym slnkom.
■ Nasledujúce obmedzenia platia pre
MP3/WMA CD disky:
Bitová rýchlosť: 8 KB/s - 320 KB/s.
Vzorkovací kmitočet: 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz (pre MPEG-1) a24 kHz, 22,05 kHz, 16kHz (pre
MPEG-2).
■ Pre údaje uložené na diskoch CD so súbormi MP3/WMA platia
nasledujúce obmedzenia:
Počet stôp: max. 999.
Počet stôp podľa úrovne priečinku:
max. 512.
Hĺbka štruktúry priečinkov: max.
10 úrovní.
Poznámky
Táto kapitola sa zaoberá výlučne
prehrávaním MP3 súborov, pretože obsluha MP3 a WMA súborov je
identická. Keď vložíte disk CD so
súbormi WMA, zobrazia sa ponuky
týkajúce sa MP3.
Použitie
Spustenie prehrávania disku
CD
Jeden alebo viackrát stlačte tlačidlo CD , aby sa otvorila hlavná ponuka
disku CD alebo MP3.
Ak je v prehrávači CD disk CD, začne
sa prehrávanie disku CD.
Podľa údajov uložených na zvukovom disku CD alebo disku CD so súbormi
MP3 sa na displeji zobrazia rôzne
informácie o CD a aktuálnej hudobnej stope.
Vloženie CD Vložte disk CD s potlačenou stranou
nahor do otvoru pre CD, kým sa
nevtiahne.
Poznámky
Ak je vložený disk CD, na displeji je
zobrazené 0.
Page 111 of 131

CD prehrávač111
Skok na nasledujúcu alebo
predchádzajúcu stopu Krátko stlačte tlačidlá
s alebo u.
Rýchly posun dopredu alebo
dozadu
Stlačením a podržaním tlačidiel s
alebo u môžete stopu pretočiť
rýchlo dopredu alebo rýchlo dozadu.
Výber stôp z ponuky zvukového disku CD
Stlačením multifunkčného gombíka
otvorte Menu CD .Shuffle songs (Náhodné poradie
skladieb)
Prehrávanie všetkých stôp v
náhodnom poradí: nastavte túto
funkciu na možnosť On (Zap.).
Poznámky
Ak je aktivovaná táto funkcia, v
príslušnej hlavnej ponuke je
zobrazené 2.
Repeat (Opakovanie)
Ak chcete počúvať skladbu
opakovane: nastavte túto funkciu na
možnosť On (Zap.) .
Poznámky
Ak je aktivovaná táto funkcia, v
príslušnej hlavnej ponuke je
zobrazené 1.
Track list (Zoznam stôp)
Výber stopy na disku CD: vyberte
položku Track list (Zoznam stôp) a
potom vyberte želanú stopu.
Folders (Zložka)
Výber stopy z priečinka: vyberte
položku Folders (Zložka) . Zobrazí sa
zoznam priečinkov na disku CD.Vyberte jeden z priečinkov a
následne vyberte požadovanú stopu.
Poznámky
Táto položka ponuky je dostupná len
vtedy, keď je vložený disk CD s MP3.
Search... (Hľadanie...)
Otvorenie ponuky pre vyhľadávanie a
výber stôp: vyberte položku Search...
(Hľadanie...) .
Vyberte jednu z kategórií a následne
vyberte požadovanú stopu.
Poznámky
Táto položka ponuky je dostupná len
vtedy, keď je vložený disk CD s MP3.
Vybratie disku CD
Stlačte tlačidlo d.
Disk CD sa vysunie z jednotky.
Ak po vysunutí disku CD ho
neodoberiete, po niekoľkých
sekundách sa vtiahne naspäť.
Page 112 of 131
112Vstup AUXVstup AUXVšeobecné informácie...............112
Použitie ...................................... 112Všeobecné informácie
Na ovládacom paneli informačného
systému 3 90 sa nachádza vstup
AUX na pripojenie externých zdrojov
zvuku.
Môžete napríklad pripojiť na vstup
AUX prenosný prehrávač CD
pomocou konektora jack 3,5 mm.
Poznámky
Konektor udržujte čistý a suchý.
Použitie
Stlačením tlačidla AUX raz alebo
viackrát sa aktivuje režim AUX.Otočením gombíka m VOL
informačného systému nastavte
hlasitosť.
Všetky ostatné funkcie môžete
obsluhovať iba prostredníctvom
ovládacích prvkov zvukového zdroja.