Page 257 of 337

Bilvård255Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad upp‐
sökas.
Vinterdäck Vinterdäck förbättrar körsäkerhetenvid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla fälgarna.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens synfält beroende på nationella före‐
skrifter.
OPC-version: Däck med dimensio‐
nerna 235/45 R18 är endast tillåtna
som vinterdäck.Däckbeteckningar
T.ex. 215/60 R 16 95 H215=Däckets bredd i mm60=Tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd)
i %R=Stomtyp: RadialRF=Konstruktion: RunFlat16=Fälgdiameter i tum95=Kod bärförmåga t.ex.: 95 mot‐
svarar 690 kgH=Hastighetskod
Hastighetskod:
Q=upp till 160 km/hS=upp till 180 km/hT=upp till 190 km/hH=upp till 210 km/hV=upp till 240 km/hW=upp till 270 km/h
Däck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska monteras så att de roterar i
körriktningen. Rotationsriktningen
finns angiven med en symbol (t.ex. pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för bi‐
lar med övervakningssystem för
däcktryck.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 304.
På däcktrycksetiketten på den
vänstra eller högra dörramen fram anges originaldäcktyp och tillhörande
däcktryck.
Page 258 of 337

256Bilvård
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
ECO-däcktrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐
ning.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐
komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera typ av kaross.
2. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 287.
3. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 304.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Om ringtrycket måste sänkas eller hö‐
jas på en bil med övervaknings‐
system för däcktryck slår du av tänd‐
ningen.
Övervakningssystem för
däcktryck Däcktrycksövervakningssystemet
övervakar alla fyra däckens tryck en gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.
Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
De aktuella däcktrycken kan visas i
Inställningar i förarinformations‐
centralen.
Menyn kan väljas med knapparna på
blinkersspaken.
Page 259 of 337

Bilvård257
Tryck på knappen MENU för att välja
Inställningar X .
Vrid inställningsratten för att välja
ringtrycksövervakningssystemet.
Systemstatus och tryckvarningar in‐
dikeras med ett meddelande och det
aktuella däcket blinkande i förarin‐
formationscentralen.
För lågt däcktryck indikeras av kon‐
trollampan w 3 115.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 304.
Om w blinkar i 60–90 sekunder och
sedan lyser med fast sken har ett fel i systemet inträffat. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
När du har fyllt på luft i däcket kan du
behöva köra innan däcktrycksvär‐ dena uppdateras i DIC. Innan det sker
kan w tändas.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det tyda på att däcktrycket håller på att bli lågt. Kontrollera ringtrycket.
Bilmeddelanden 3 124.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐ jas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐
rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Nödhjul är inte utrustade med tryck‐
sensorer. Ringtrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa hjul.
Kontrollampan w lyser. För de övriga
tre hjulen fungerar systemet.
Vid användning av konventionella fly‐ tande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock an‐
vändas.
Page 260 of 337

258Bilvård
Externa radiosändare med hög effektkan störa kontrollsystemet för ring‐
tryck.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om gi‐
varen skruvas fast: byt ventilkäglan
och tätningsringen. Om givaren
snäpps fast: byt hela ventilskaftet.
Laststatus
Justera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐
ketten eller trycktabellen 3 304 och
välj relevant inställning i menyn
Däckbelastning i DIC, Inställningar
3 117.
Välj:
■ Lätt för komforttryck upp till
3 personer
■ Eko för Eko-tryck upp till
3 personer
■ Max för full last
TPMS-givarmatchningsprocess
Varje TPMS-givare har en unik iden‐ tifieringskod. Identifieringskoden
måste anpassas till en ny däck-/hjul‐
position efter att däcken har roterats eller efter att hela hjulparet har bytts
ut och om en eller flera TPMS-senso‐
rer har ersatts. TPMS-givarmatch‐
ningsprocessen bör också utföras
sedan ett reservdäck har bytts ut mot ett vanligt däck med TPMS-givare.
Felindikeringslampan och varnings‐
meddelandet eller koden ska släckas
vid nästa tändningscykel. Givarna
matchas mot däckens position med hjälp av ett TPMS-omlärningsverktyg,
i följande ordning: vänster framdäck,
höger framdäck, vänster bakdäck och höger bakdäck. Blinkerlampan vid
den aktuella aktiva positionen lyser
tills sensorn har matchats.
Vänd dig till en verkstad om du behö‐ ver service eller vill köpa ett omlär‐
ningsverktyg. Tidsgränsen är
två minuter för att matcha det första
däck/hjulläget och fem minuter totalt för att matcha alla fyra däck/hjullä‐
gen. Om det tar längre tid avbryts
matchningsprocessen och den måste
startas om.
TPMS-givarmatchningsprocessen
består av:
1. Dra åt parkeringsbromsen. På bi‐ lar med automatisk växellåda pla‐ceras växelväljaren i läget P.
2. Slå på tändningen.
Page 261 of 337

Bilvård259
3. Använd MENU-knappen eller
blinkersspaken för att välja
Inställningar i förarinformations‐
centralen.
4. Vrid justeringshjulet för att bläddra till däcktrycksmenyn.
5. Tryck på knappen SET/CLR för
att starta givarmatchningsproces‐
sen. Ett meddelande visas där du
får bekräfta att processen ska
startas.
6. Bekräfta valet genom att trycka på
knappen SET/CLR igen. Signal‐
hornet ljuder två gånger för att be‐
kräfta att mottagaren är i omlär‐
ningsläge.
7. Börja med vänster framdäck.
8. Placera ominlärningsverktyget mot däckets sidovägg, nära ven‐
tilskaftet. Tryck sedan två gånger
på knappen för att aktiver TPMS-
givaren. En signal från tutan be‐
kräftar att sensorns identifierings‐
kod har matchats med det här
däck- och hjulläget.
9. Fortsätt till höger framdäck och upprepa processen i steg 8.10. Fortsätt till höger bakdäck och upprepa processen i steg 8.
11. Fortsätt till vänster bakdäck och upprepa processen i steg 8.
Signalhornet ljuder två gånger för
att visa att givarens identifierings‐
kod har matchats med vänster
bakdäck och att TPMS-match‐
ningsprocessen inte längre är ak‐
tiv.
12. Stäng av tändningen.
13. Pumpa alla fyra däcken till det re‐
kommenderade däcktrycket enligt
däcktrycksetiketten.
14. Se till att däckets laddningsstatus är inställd enligt det vala trycket
3 117.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket.
Det däcktrycksvärde som visas i DIC
visar det faktiska däcktrycket. Därför är det viktigt att kontrollera ringtrycket
med kalla däck.Mönsterdjup
Kontrollera mönsterdjupet regel‐
bundet.
Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när mönsterdjupet nått ner till
2-3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det minsta lagliga mönsterdjupet
( 1,6 mm) har nåtts när mönstret slitits
till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge anges av markeringar på däcksidan.
Page 262 of 337

260Bilvård
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen ibland bytas mot bakhju‐
len. Se till att hjulens rotationsriktning är densamma som tidigare.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter 6 år.
Byte av däck- och
hjulstorlek
Vid användning av andra däckdimen‐ sioner än de som monteras i fabriken måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella ringtrycket pro‐ grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte
till andra däckdimensioner.9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Hjulsidor och däck som godkänts av
tillverkaren av respektive bil måste
användas om kraven för den aktuella
kombinationen av hjul och däck skall
uppfyllas.
Om hjulsidor och däck som inte god‐
känts av tillverkaren används får
däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Bilar med stålfälgar: Om du använder
låsbara hjulmuttrar kan det hända att
hjulsidorna inte kan fästas på stålfäl‐
garna.
Snökedjor
Använd snökedjor endast på fram‐
hjulen.
9 Varning
Skador kan förorsaka däckexplo‐
sion.
5-dörrars halvkombi, 4-dörrars kom‐ bikupé
Använd alltid finmaskiga kedjor som inte ökar höjden på däckets slitbana
och insida med mer än 10 mm (inklu‐
sive kedjelås).
Page 263 of 337

Bilvård261
Snökedjor är endast tillåtna på däck
med dimensionen 205/60 R 16,
215/50 R 17 och 215/60 R 16.
Följande begränsningar gäller för mo‐ torerna nedan:
■ Motorn A16XHT och A20DTH: snö‐
kedjor är endast tillåtna för däck i
dimensionen 205/60 R 16.
■ Motorn B16DTH och B16DTL: snö‐
kedjor är endast tillåtna för däck i
dimensionen 215/60 R 16.Sports Tourer
Använd alltid finmaskiga kedjor som
inte ökar höjden på däckets slitbana
och insida med mer än 10 mm (inklu‐
sive kedjelås).
Snökedjor är endast tillåtna på däck
med dimensionen 205/60 R 16,
215/50 R 17 och 215/60 R 16.Följande begränsningar gäller för mo‐ torerna nedan:
■ Motorn A16XHT och A20DTH: snö‐
kedjor är endast tillåtna för däck idimensionen 205/60 R 16 och
215/50 R17.
■ Motorn B16DTH och B16DTL: snö‐
kedjor är endast tillåtna för däck idimensionen 215/50 R 17 och
215/60 R 16.3-dörrars kombikupé
Snökedjor är tillåtna på däck med di‐
mensionen 225/55 R 17. Använd all‐
tid finmaskiga kedjor som inte ökar
däckmönstret och insidorna med mer
än 10 mm (inkl. kedjelåset).
Snökedjor är även tillåtna på däck
med dimensionen 245/45 R 18. An‐
vänd alltid finmaskiga kedjor som inte ökar däckmönstret och insidorna medmer än 7 mm (inkl. kedjelåset).OPC-version
Snökedjor är tillåtna på däck med di‐
mensionen 235/45 R 18. Använd all‐
tid finmaskiga kedjor som inte ökar
däckmönstret och insidorna med mer
än 10 mm (inkl. kedjelåset).Allmänt
Snökedjor får inte användas på kom‐
pakthjulet.
Däckreparationssats Mindre skador på däckets slitbana
kan åtgärdas med däckreparations‐
satsen.
Ta inte bort det främmande föremålet från däcket.
Däckskador som är större än 4 mm
eller som finns på däcksidan kan inte
repareras med reparationssatsen.9 Varning
Kör inte fortare än 80 km/h.
Bör inte användas under längre
tid.
Bilens styrning och vägegenska‐
per kan påverkas.
Vid en punktering:
Dra åt parkeringsbromsen, lägg i
ettan eller backen resp. P.
Page 264 of 337
262Bilvård
Däckreparationssatsen är ett ut‐
rymme under golvluckan i last‐
utrymmet eller, på versioner med cy‐
kelhållare, i lådan under passagerar‐
sätet 3 61.
Bilderna visar olika versioner.
1. Ta upp däckreparationssatsen
från utrymmet.
2. Ta ut kompressorn.
3. Ta ut den elektriska anslutnings‐ kabeln och luftslangen från förva‐
ringsutrymmena på undersidan
av kompressorn.
4. Skruva på kompressorns luftslang
på anslutningen på tätnings‐
medelsflaskan.
5. Placera tätningsmedelsfalskan i hållaren på kompressorn.
Placera kompressorn nära däcket på ett sådant sätt att tätnings‐
medelsflaskan är upprätt.