Page 97 of 337
Förvaring95
3-dörrars kombikupé
Förvara första hjälpen-satsen i förvar‐
ingsutrymmet bakom varningstriang‐
eln.
Använd urtagen för att fälla ned skyd‐ det.
Beroende på bilens utrustning kan
Första hjälpen-satsen förvaras i det
bakre förvaringsutrymmet 3 85.
Sports Tourer
Fäll ned bandet. Placera första hjäl‐
pen-satsen i utrymmet bakom en rem
på bakluckans insida.
4-dörrars kombikupé
Placera första hjälpen-satsen i utrym‐ met bakom nätet på höger sida av
bagagerummet.
Page 98 of 337
96FörvaringLasthållareAv säkerhetsskäl och för att undvikaskador på taket rekommenderas en lasthållare som är godkänd för bilen.
Önskas ytterligare information, kon‐
takta din verkstad.
Följ monteringsanvisningarna och ta
bort lasthållaren när den inte an‐
vänds.
Montera lasthållare
Lossa skyddslisterna från sina fäst‐
punkter med ett mynt.5-dörrars halvkombi, 4-dörrars
kombikupé
3-dörrars kombikupé
Sports Tourer med takskenor
Fäst lasthållaren i hålområdet som
markeras med pilar på bilden.
Page 99 of 337

Förvaring97Lastningsinformation
■Tunga föremål i bagagerummet ska
placeras mot ryggstöden. Se till att
ryggstöden gått i lås ordentligt. Om föremål kan staplas ska de tyngreföremålen placeras underst.
■ Säkra föremål med spännband fästa i lastsäkringsöglorna 3 90.
Fäst den flyttbara mellanskivan i sitt lägsta läge (1) 3 87.
■ Använd de fyra krokarna på bagagerummets sidoväggar för att
hänga påsar. Största belastning:
5 kg per krok.
■ Sports Tourer: Använd krokarna på
bagagerummets sidoväggar för att
hänga påsar. Fäll ut kroken genom att trycka på den.
■ Säkra lösa föremål i bagage‐ rummet så att de inte glider om‐kring.
■ Vid transport av föremål i bagage‐ utrymmet får ryggstöden i baksätet
inte vara lutade framåt.
■ Låt inte lasten skjuta upp över rygg‐
stödens överkant.
■ Placera inte några föremål på bagagerummets insynsskydd eller
instrumentpanelen och täck inte
över sensorn längst upp på instru‐
mentpanelen.
■ Lasten får inte hindra använd‐ ningen av pedaler, parkerings‐
bromsen och växelväljaren eller be‐ gränsa förarens rörelsefrihet. För‐
vara inga lösa föremål i kupén.
■ Kör inte med öppet bagagerum.9 Varning
Kontrollera alltid att lasten i bilen
är säkert fäst. I annat fall kan före‐ mål slungas runt inuti bilen och or‐saka personskada eller skada på
last eller bil.
■ Lastförmågan är skillnaden mellan den tillåtna totalvikten (se typskylt
3 282) och tjänstevikten enligt EU-
norm.
För att beräkna lastförmågan skri‐
ver du in informationen för din bil i
tabellen Vikter längst fram i denna
instruktionsbok.
Page 100 of 337
98Förvaring
EU-tjänstevikten inkluderar för‐
arens vikt (68 kg), bagagets vikt
(7 kg) och vikten för alla vätskor (tanken fylld till 90 %).
Specialutrustning och tillbehör ökar tjänstevikten.
■ Körning med taklast ökar bilens sid‐
vindskänslighet och försämrar bil‐
ens köregenskaper eftersom
tyngdpunkten ligger högre. Fördela
lasten jämnt och säkra den ordent‐
ligt med spännband. Anpassa ring‐
trycket och bilens hastighet till last‐
förhållandena. Kontrollera och dra
åt spännbanden ofta.
Kör inte fortare än 120 km/h.
Den tillåtna lasten på taket är
75 kg för 3-dörrars / 5-dörrars halv‐
kombi och 4-dörrars kombikupé, för
Sports tourer är det 100 kg. Taklas‐
ten utgörs av taklasthållarens och
lastens vikt.
Page 101 of 337
Instrument och reglage99Instrument och
reglageReglage ....................................... 99
Varningslampor, mätare och in‐
dikatorer ..................................... 106
Informationsdisplayer ................. 117
Bilmeddelanden .........................124
Färddator ................................... 128
Personliga inställningar .............130Reglage
Rattinställning
Frigör spaken, ställ in ratten, spärra
sedan spaken och se till att den är
ordentligt låst.
Ratten får endast ställas in när bilen
står still och rattlåset är upplåst.
Rattreglage
Infotainmentsystemet, farthållaren
och en ansluten mobiltelefon kan
styras med rattreglagen.
Mer information finns i användar‐ handledningen till infotainment‐
systemet.
Förarassistanssystem 3 175.
Page 102 of 337
100Instrument och reglageRattvärme
Slå på värmen genom att trycka på
knappen *. Aktiveringen indikeras av
lysdioden i knappen.
Rattens rekommenderade greppytor
värms snabbare och till en högre
temperatur än resten av ratten.
Värmen är på när motorn är igång och under ett Autostop.
Stopp/start-system 3 160.
Tuta
Tryck på j.
Page 103 of 337
Instrument och reglage101Vindrutetorkare/
vindrutespolare
VindrutetorkareHI=snabbLO=långsamINT=intervalltorkning resp. auto‐
matisk torkning med regn‐
sensorOFF=av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken nedåt till positionen 1x.
Slå inte på torkarna om det är is på
rutorna.
Slå av i biltvättar.
Inställbart torkningsintervall
Torkarspaken i läget INT.
Vrid inställningsratten för att ställa in
önskat torkintervall:
kort intervall=vrid inställnings‐
ratten uppåtlångt intervall=vrid inställnings‐
ratten neråtTorkautomatik med regnsensorINT=Torkautomatik med regn‐
sensor
Regnsensorn känner av vatten‐
mängden på rutan och styr vindrute‐
torkarens intervall automatiskt.
Om torkningsfrekvensen är längre än 20 sekunder flyttas torkararmen
något nedåt till parkeringsläget.
Page 104 of 337
102Instrument och reglage
Inställbar känslighet för regnsensorn
Vrid inställningsratten för att ställa in
känsligheten:
låg känslighet=vrid inställnings‐
ratten neråthög känslighet=vrid inställnings‐
ratten uppåt
Håll sensorn fri från damm, smuts och is.
Vindrute- och strålkastarspolare
Dra i spaken. Spolarvätska spolas påvindrutan och torkaren sveper några
slag.
När strålkastarna är tända sprutas
spolarvätska även på strålkastarna, om du drar i spaken tillräckligt länge.
Efter detta är strålkastarspolarsyste‐
met deaktiverat i 5 spolningscykler
eller tills motor och strålkastare har
stängts av och satts på igen.
Bakrutetorkare/
bakrutespolare