Page 25 of 337

Nycklar, dörrar och fönster23
Fäll ut nyckelaxet och öppna fjärrkon‐trollen. Byt batteriet (batterityp
CR 2032). Observera batteriets pla‐
cering. Stäng fjärrkontrollen och
synkronisera den.
Synkronisering av
fjärrkontrollen Lås upp dörren med nyckeln i förar‐
dörrens lås efter ett batteribyte.
Radiofjärrkontrollen synkroniseras
genom att slå på tändningen.
Programmerade
inställningar
När du tar ut nyckeln ur tändnings‐
låset memoreras följande inställ‐
ningar automatiskt i nyckeln:
■ Belysning
■ Infotainmentsystem
■ Centrallås
■ Sport-läge
■ KomfortinställningarDe sparade inställningarna används
automatiskt nästa gång nyckeln med de programmerade inställningarna
sätts i tändningslåset och vrids till
läge 1 3 158.
En förutsättning är att Personliga inst.
per förare är aktiverat i de personliga
inställningarna för Graphic-Info-Dis‐
play. Detta ska ställas in för varje
nyckel som används. På bilar med
Colour-Info-Display är personliga in‐ ställningar alltid aktiverat.
Personliga inställningar 3 130.
Centrallås Upplåsning och låsning av dörrar,
bagagerum och tanklock.
Drar du i en dörrs innerhandtag en gång låser du upp den. Drar du i
handtaget en gång till öppnas dörren.
Observera!
Vid en olycka där airbags eller bäl‐
testräckare löst ut låses bilen upp
automatiskt.Observera!
En kort stund efter upplåsning med
fjärrkontrollen låses dörrarna auto‐
matiskt igen om ingen dörr har öpp‐
nats.
Upplåsning
Tryck in knappen c.
Två inställningar kan väljas: ■ Om du bara vill låsa upp förar‐ dörren, bagagerummet och tank‐
luckan trycker du på knappen c en
gång. Om du vill låsa upp alla dörrar
trycker du på c två gånger
Page 26 of 337
24Nycklar, dörrar och fönster
eller
■ tryck på knappen c en gång om du
vill låsa upp alla dörrar, bagage‐ rummet och tankluckan.
Du kan ändra inställningen på
inställningsmenyn i Info-Display. Per‐
sonliga inställningar 3 130.
Inställningen kan sparas för den
nyckel som används. Memorerade in‐ ställningar 3 23.
Låsa upp och öppna bakluckan
3 26.
Låsning
Stäng dörrar, bagagerum och tank‐
lock.
Tryck in knappen e.
Om förardörren inte är helt stängd fungerar inte centrallåset.
Centrallåsknappar Låser och låser upp alla dörrar,
bagagerummet och tankluckan från
insidan av kupén.Tryck på knappen e för att låsa.
Tryck på knappen c för att låsa upp.
Page 27 of 337

Nycklar, dörrar och fönster25
Fel i fjärrkontrollsystemetUpplåsning
Lås upp förardörren manuellt genom
att vrida nyckeln i låset. Slå på tänd‐
ningen och tryck på centrallås‐
knappen c för att låsa upp de andra
dörrarna, bagageutrymmet och tank‐
luckan. Genom att stänga av tänd‐ ningen inaktiveras stöldskyddslås‐
ningen.
Låsning
Lås förardörren manuellt genom att
vrida nyckeln i låset.
Störning i centrallåset
Upplåsning
Lås upp förardörren manuellt genom
att vrida nyckeln i låset. De andra dör‐
rarna kan öppnas genom att man drar i innerhandtaget två gånger. Bagage‐
rummet och tankluckan kan inte öp‐
pnas. Slå på tändningen för att avak‐
tivera stöldlarmet 3 29.
Låsning
Tryck på den invändiga låsknappen
på alla dörrar förutom förardörren.
Stäng sedan förardörren och lås den
utifrån med nyckeln. Det går inte att
låsa tanklocket och bagagerummet.
Automatisk låsning
Den här säkerhetsfunktionen kan
ställas in så att alla dörrarna, bagage‐
rummet och tankluckan låses auto‐
matiskt så fort en viss hastighet över‐ skrids.
Den går också att ställa in så att alla
dörrar eller enbart förardörren låses
upp när tändningen slås av och tänd‐ningsnyckeln tas ut (manuell växel‐
låda) eller växelväljaren flyttas till
läget P (automatisk växellåda).
Du kan ändra inställningarna på
inställningsmenyn i Info-Display. Per‐
sonliga inställningar 3 130.
Inställningarna kan sparas för den
nyckel som används 3 23.
Barnspärrar9 Varning
Använd alltid barnsäkringen när
barn färdas i baksätet.
Page 46 of 337

44Stolar, säkerhetsfunktioner
Elektrisk nedfällning av säte
Lyft frigöringsspaken och fäll rygg‐
stödet framåt. Sätet glider automat‐
iskt framåt till ändläget.
För att återställa lyfter du upp rygg‐
stödet till upprätt läge så att det hakar i. Sätet glider automatiskt bakåt till ut‐ gångsläget.
Om nackstödet på det nedfällda rygg‐
stödet är blockerat av den övre vind‐
ruteramen låter du sätet röra sig
bakåt en aning innan du lyfter upp
ryggstödet 3 44.
Skyddsfunktion
Om den elmanövrerade stolen stöter
på motstånd när den glider framåt
eller bakåt stoppas den omedelbart
och flyttas tillbaka.
Överbelastning
Om en fällningsfunktion blir elektriskt
överlastad bryts strömförsörjningen
automatiskt under en kort tid.
Ställa in elmanövrerad stol9 Varning
Var försiktig vid manövrering av de
elmanövrerade sätena. Det finnsen risk för personskador, i synner‐
het för barn. Föremål kan fastna.
Håll sätena under god uppsikt vid
inställning av dem. Bilens passa‐
gerare skall informeras i enlighet
med detta.
Sätets längsgående läge
Flytta strömställaren framåt/bakåt.
Sitshöjd
Page 49 of 337

Stolar, säkerhetsfunktioner47Säkerhetsbälten
Säkerhetsbältena är låsta vid kraftig
acceleration eller fartminskning så att de sittande hålls fast i sin sittposition.
Därmed minskas skaderisken avse‐
värt.
9 Varning
Spänn fast säkerhetsbältet före
varje körning.
Personer som inte är fastspända
utgör en fara för både sig själva och övriga passagerare vid en
eventuell olyckshändelse.
Säkerhetsbälten är avsedda för an‐
vändning av endast en person. Barn‐
säkerhetssystem 3 54.
Kontrollera regelbundet alla delar av
bältessystemet beträffande skador,
nedsmutsning och korrekt funktion.
Byt ut skadade delar. Låt en verkstad byta bälten och utlösta bältessträck‐
are efter en olycka.
9 Varning
Öppningarna i ryggstöden på
OPC-säten är inte till för montering eller användning av någon sorts
extra säkerhetsbälten.
Observera!
Se till att bältena inte skadas av skor
eller vassa föremål eller blockeras.
Låt inte smuts komma in i bältenas
upprullningsautomatik.
Bältespåminnare
Framstolarna är utrustade med en
bältespåminnare, vilket indikeras för
förarsätet med kontrollampan X i
varvräknaren 3 111 och för passag‐
erarsätet i mittkonsolen 3 109.
Bälteskraftbegränsare I framsätena minskas belastningen
på kroppen genom gradvis frisläpp‐ ning av bältet under en kollision.
Bältessträckare Vid frontalkollisioner eller påkörning
bakifrån med en viss intensitet, dras
framsätesbältena åt.9 Varning
Felaktig hantering (t.ex. borttag‐
ning eller montering av bälten) kan lösa ut bältessträckarna.
Page 62 of 337
60FörvaringFörvaringFörvaringsfack............................. 60
Lastrum ........................................ 81
Lasthållare ................................... 96
Lastningsinformation ...................97Förvaringsfack9Varning
Förvara inte tunga eller vassa
föremål i förvaringsfacken. I så fall kan förvaringsfackens lock öp‐
pnas och personerna i bilen kan
skadas av föremål som kastas om‐ kring vid hård inbromsning, plöts‐
lig riktningsförändring eller en
olycka.
Handskfack
I handskfacket finns en pennhållare,
en kreditkortshållare, en mynthållare
och en adapter till de låsbara låshjul‐
muttrarna.
Handskfacket ska vara stängt under
körning.
Mugghållare
Mugghållarna är placerade i mittkon‐
solen.
Page 64 of 337
62FörvaringFörvaringsutrymme i
armstöd
Förvaring under armstödet fram
Tryck på knappen för att fälla upp
armstödet. Armstödet ska vara i det
bakersta läget.
Förvaring i armstödet bak
Fäll ner armstödet och öppna locket.
Stäng locket innan du fäller upp arm‐
stödet.
Förvaringsutrymme i
mittkonsol
Främre konsol
Förvaringsutrymmet kan användas
för förvaring av små föremål.
I vissa versioner finns det ett förvar‐
ingsutrymme under en lucka.
Dra luckan bakåt.
Page 84 of 337

82Förvaring9Varning
När du fäller upp ryggstödet, se till
att det spärras ordentligt innan du
kör. Om detta inte sker kan per‐ sonskador eller skador på last eller
fordon uppkomma vid häftig in‐
bromsning eller en kollision.
Mittplatsens säkerhetsbälte kan
blockeras om ryggstödet fälls upp för
snabbt. Du lossar inrullningsspärren
genom att skjuta in eller dra ut säker‐
hetsbältet ca 20 mm och sedan
släppa det.
Utökat lastrum, Sports Tourer
Fälla ner ryggstöden bak ■ Ta om nödvändigt bort bagage‐ rummets insynsskydd.
■ Tryck in och håll spärren intryckt för
att trycka ner nackstöden 3 38.
■ Fäll upp det bakre armstödet.
■ För säkerhetsbältena genom sido‐ hållarna så att de inte skadas. När
du fäller ner ryggstöden drar du
samtidigt i bältena.
■ Dra i frigöringsspaken på en eller båda sidorna och fäll ner ryggstö‐
den på sätesdynan.
Elektrisk sätesfällning
På bilar med elmanövrerad fällning av stolarna kan baksätena även fällas
från lastrummet.
■ Dra i strömställaren på lastrummets
vänstra eller högra vägg för att fälla
motsvarande del av baksätet.
9 Varning
Var försiktig när du fäller de elekt‐
riskt fällbara baksätena. Rygg‐
stödet fälls ned med avsevärd