Radio21RadioKorištenje..................................... 21
Traženje postaje ..........................22
Radio data system (RDS) ............23Korištenje
Napomena
U izbornicima za radio, zaslon
osjetljiv na dodir možete koristiti samo za biranje/aktiviranje tipki pri
dnu izbornika na zaslonu.
Aktiviranje radija Pritisnite FM-AM tipku za otvaranje
glavnog izbornika radija.
Primat će se program zadnje
reproducirane postaje.
Ako je trenutno uključena postaja neka RDS postaja 3 23, prikazan je
njezin naziv i informacije o programu.
Odabir valnog područja
Pritisnite FM-AM tipku jednom ili
nekoliko puta za odabir željenog
valnog područja.
Primat će se program zadnje
reproducirane postaje na tom valnom
području.
Ako promijenite frekvencijski pojas s
FM1 na FM2 , ili obrnuto, trenutno
uključena postaja ostaje aktivna.
Ako je trenutno uključena postaja
spremljena na neku memorijsku tipku
1...6 , odgovarajući broj tipke, npr. P3 ,
prikazan je uz valno područje na
gornjoj crti izbornika.
Napomena
Raspoloživa su dva izbornika za
valno područje FM, koji vam
omogućavaju spremanje 12 FM
postaja na memorijske tipke 1...6.
Uključivanje ili isključivanje
prometnih obavijesti (TA)
Odaberite tipku TA na zaslonu te
uključite ili isključite prijem prometnih
obavijesti.
22Radio
Dodatne informacije o funkciji TA
3 23.
Traženje postaje
Automatsko traženje postaje
Nakratko pritisnite tipku l ili m .
Vrši se traženje sljedeće postaje koja
se može primati i automatski se
reproducira.
Ako nije moguć prijem nijedne druge postaje, uključuje se prijem
posljednje slušane postaje.
Korištenje prikaza frekvencije
Odaberite tipku Tune (Ton) na
zaslonu. Prikazana je frekvencijska
skala.
Pritisnite i držite pritisnutu tipku l ili
m (na ploči s instrumentima).
Otpustite tipku kada ste u blizini
tražene frekvencije postaje na skali.
Vrši se traženje sljedeće postaje koja se može primati i automatski se
reproducira.
Ako nije moguć prijem nijedne druge
postaje, uključuje se prijem
posljednje slušane postaje.
Ručni odabir postaje
Korištenje višefunkcijskog dugmeta
Dok je glavni izbornik za radio
aktiviran: okrećući višefunkcijsko
dugme, u smjeru kazaljki sata ili
obrnutom, promijenite prijemnu
frekvenciju.
Korištenje prikaza frekvencije
Odaberite tipku Tune (Ton) na
zaslonu. Prikazana je frekvencijska
skala.
Raspoložive opcije za podešavanje
tražene frekvencije:
■ Dodirnite frekvencijsku skalu.
■ Nakratko pritisnite tipku k ili l na
zaslonu.
■ Pritisnite i držite pritisnutu tipku k
ili l na zaslonu.
■ Okrećite višefunkcijsko dugme u smjeru kazaljki sata ili obrnutom.
Popis FM postaja
Na popisu FM postaja na izboru su
vam sve FM postaje čiji prijem je
moguć na trenutnom području.
Radio23
Odaberite tipku FM List (Popis FM
postaja) na zaslonu i prikažite popis.
Naziv FM postaje koja trenutno svira
je na listi označen crvenom bojom.
Ako je postaja spremljena na jednu
od memorijskih tipki 1...6, oznaka
pripadajućeg valnog područja i broj te
tipke prikazani su na popisu, npr.
FM1-P3 .
Odaberite postaju s popisa FM
postaja koju želite slušati.
Napomena
Dvostruki tuner Infotainment
sustava kontinuirano ažurira FM
popis postaja u pozadini.
Na primjer, popis postaja uvijek
sadrži FM postaje koje možete
primati u lokalnom području tijekom
dugotrajnog putovanja autocestom.
S obzirom da automatsko ažuriranje traje određeno vrijeme, sve postaje
koje se mogu primati ne mogu
odjednom biti dostupne na listi
postaja pri iznenadnoj promjeni
područja prijema.
Tipke postaja 1...6
Za svako valno područje (AM, FM1 i
FM2) možete spremiti šest radijskih
postaja na memorijske tipke 1...6.
Memoriranje postaje 1. Odaberite željeno valno područje.
2. Potražite željenu postaju ili odaberite neku s popisa FM
postaja.
3. Pritisnite jednu od tipki za postaje
i držite je dok ne čujete "pip".
Broj odgovarajuće tipke, npr. P3,
prikazan je uz naziv valnog područja na gornjoj crti izbornika.Radijska postaja koju trenutno
slušate je spremljena i ubuduće je
možete birati putem tipke za tu
postaju.
Napomena
Ako prilikom spremanja postaje ne
čujete "pip", zvuk sustava je
deaktiviran. Aktiviranje zvuka
sustava 3 11.
Pozivanje postaje
Odaberite željeno valno područje i
nakratko pritisnite dugme za neku
postaju da uključite pripadajuću
radijsku postaju.
Radio data system (RDS) RDS je sustav kroz koji se, uz
standardno FM emitiranje, šalju i
kodirane digitalne informacije. RDS
pruža informativne usluge poput
imena postaje, prometnih informacija
i radijskog teksta.
24Radio
Način rada
RDS Regional (Regionalni
RDS)
RDS postaje u određeno vrijeme emitiraju različite programe na
različitim frekvencijama.
Infotainment sustav uvijek bira
najbolju prijemnu frekvenciju za RDS
postaju koja je trenutno uključena.
Ako je uključen RDS Regional
(Regionalni RDS) , u obzir se uzimaju
jedino frekvencije trenutno uključene
RDS postaje s istim regionalnim
programom.
Ako je isključen RDS Regional
(Regionalni RDS) , u obzir se uzimaju
i frekvencije trenutno uključene RDS
postaje s drukčijim regionalnim
programima.
Aktiviranje ili deaktiviranje
RDS Regional (Regionalni RDS)
Pritisnite tipku SETUP i zatim
odaberite dugme Radio settings
(Radio postavke) na zaslonu.
Prikazuje se RADIO SETUP
(POSTAVLJANJE RADIJA) izbornik.
Postavite RDS Regional (Regionalni
RDS) na On (Uključeno) ili Off
(Isključeno) .
Prometne obavijesti (TA)
Funkcija TA raspoloživa je u svim
načinima rada (npr. FM radio, CD ili
navigacija) osim za prijem AM
radijske postaje.
Ako je funkcija TA aktivirana, a
Infotainment sustav primi prometne
obavijesti od RDS postaje, trenutno
uključeni audio uređaj bit će prekinut.
Pojavljuje se poruka na zaslonu i
emitira se obavijest.
Tijekom glasovne obavijesti glasnoću možete mijenjati okretanjem dugmeta
m .
Prometnu obavijest možete prekinuti
odabirom tipke Cancel (Poništi) na
zaslonu.
Kada je prometna obavijest dovršena ili otkazana, glasnoća se automatski
vraća na prethodne postavke.
Napomena
Kada odaberete bilo koji način rada
osim radija (npr, CD ili navigaciju),
radio ostaje aktivan u pozadini.
Ako posljednja odabrana radijska postaja ne emitira prometne
obavijesti, Infotainment sustav
automatski bira neku radijsku
postaju koja emitira prometne
obavijesti (čak i kada je prethodno
odabrano AM valno područje).
Na taj način se osigurava prijem
važnih regionalnih prometnih
informacija u svako doba, neovisno
o odabranom načinu rada.
Radio25
Uključivanje ili isključivanje prometnihobavijesti
Odaberite tipku TA na zaslonu te
uključite ili isključite prijem prometnih obavijesti.
Kada je omogućen prijem prometnih
obavijesti, na gornjoj crti svih
izbornika prikazuje se TA. Ako
prometnu obavijest ne možete primiti,
TA je prekriženo.
Napomena
Tipka TA na zaslonu raspoloživa je
u svim glavnim audio izbornicima
(npr. FM1 ili CD ) i u izborniku
TRAFFIC INFO (PODACI O
PROMETU) .
U izborniku TRAFFIC INFO
(PODACI O PROMETU) ne možete
birati tipku TA na zaslonu ako je
glasnoća smanjena na nulu.
Slušanje samo obavijesti o prometu
Omogućava prometne obavijesti i
potpuno isključuje ton Infotainment
sustava.
38Navigacija
Navođenje rute ostvaruje se
glasovnim uputama i strelicom za
smjer, kao i uz pomoć karte na
višebojnom zaslonu.
TMC sustav prometnih
informacija i dinamičko vođenje
po ruti TMS sustav prometnih informacija
prima aktualne prometne informacije
s TMS radio postaja. Ako je aktivno
dinamičko vođenje po ruti, ova
informacija se uključuje u
izračunavanje cjelokupne rute.
Tijekom ovog procesa, ruta se planira tako da se problemi u prometu
povezani s prethodno odabranim
kriterijem izbjegavaju.
Ako postoji problem u prometu
tijekom aktivnog vođenja po ruti,
ovisno o postavkama pojavljuje se
poruka ukoliko je potrebno promijeniti
rutu.
TMC prometne informacije se
prikazuju kao simboli na karti na
zaslonu ili kao detaljan opis u
izborniku TRAFFIC MESSAGES
(PORUKE O PROMETU) .Da biste mogli koristiti TMC prometne
informacije, sustav treba primati TMC postaje u odgovarajućem području.
Dinamičko vođenje po ruti radi samo
ako se prometne informacije primaju
putem TMC sustava prometnih
informacija.
Funkciju dinamičkog navođenja
možete deaktivirati, vidi poglavlje "Vođenje" 3 66.
Podaci za kartu
Svi potrebni podaci spremljeni su na
SD karticu putem Infotainment
sustava.
Detaljne upute za uporabu i zamjenu
SD kartice za kartu, vidi poglavlje
"Karte" 3 73
Korištenje Komande i izbornici
Najvažnije komande i izbornici za
sustav za navigaciju su sljedeći:Tipka MAP i prikaz karte
Pritisnite tipku MAP i prikažite kartu
trenutnog položaja i rutu koju trebate
slijediti (ako je navođenje aktivirano).
Detaljan opis informacija o karti na
zaslonu, vidi "Informacije o prikazu
karte na zaslonu" u nastavku.
Tipka NAV i izbornik
NAVIGATION (NAVIGACIJA)
Pritisnite NAV tipku za otvaranje
NAVIGATION (NAVIGACIJA)
izbornika.
66Navigacija
Dostupne su sljedeće opcije
izbornika:
■ Position (Položaj) : briše staru
početnu adresu (ako postoji) i
sprema trenutni položaj kao novu
početnu adresu.
Tada će biti prikazani podaci o adresi ili GPS koordinate trenutnog položaja.
■ Change (Promijeni) : prikazuje
izbornik za direktan unos adrese.
Putem tog izbornika možete unijeti
i spremiti novu početnu adresu, vidi
gore opisan "Direktan unos
adrese".
Stara početna adresa (ako postoji) bit će izbrisana.
■ Start (Pokreni) : postavlja prikazanu
početnu adresu ili GPS koordinate
kao novo odredište i počinje
navođenje do tog odredišta.
Opis navođenja, vidi poglavlje
"Vođenje" 3 66.
Vođenje
Opće napomene Sustav za navigaciju omogućava
navođenje po ruti vizualnim uputama
ili glasovnim uputama (glasovno
navođenje).
Vizualne upute
Vizualne upute prikazane su na karti,
u izborniku TRAFFIC INFO (PODACI
O PROMETU) , u svim glavnim audio
izbornicima, npr. u izborniku CD i u
izborniku PHONE (TELEFON) .
Vizualne upute na karti prikazuju:
Vizualne upute prikazane u
izbornicima, npr. u izborniku FM1 za
radio:
Telefon85
Početak telefonskog poziva:
odaberite tipku { na zaslonu. Bira se
prikazani telefonski broj.
Ručni unos telefonskog broja
U izborniku PHONE (TELEFON) :
odaberite tipku { na zaslonu i
prikazat će se izbornik za ručni unos
broja.Početak telefonskog poziva: unesite
željeni telefonski broj (odaberite tipku Delete (Izbriši) na zaslonu ako želite
izbrisati već unijete znamenke), a
zatim odaberite tipku OK (U redu) na
zaslonu. Bira se unesen telefonski
broj.
Pristupanje spremljenim glasovnim
porukama
Ručno unesite telefonski broj
povezanog mobitela, vidi "Ručni unos
telefonskog broja".
Ili (ako je raspoloživo putem izbornika PHONEBOOK (TELEFONSKI
IMENIK) ): odaberite glasovnu poruku
s pripadajućim telefonskim brojem za
povezani mobitel (ime te stavke može
biti različito ovisno o mobitelu), vidi
odlomak "Upotreba telefonskog
imenika".
Napomena
Ovisno o pružatelju mrežnih usluga,
možda ćete trebati unijeti lozinku za
glasovnu poštu na mobitelu kako
biste dobili pristup spremljenim
glasovnim porukama.
Dolazni telefonski poziv Ako je odabrani audio uređaj, npr.radio ili CD, uključen za vrijeme
dolaznog poziva, zvuk tog audio izvora se isključuje i ostaje isključen
do kraja poziva.
Prikazana je poruka s telefonskim brojem ili imenom (ako je raspoloživo) pozivatelja.
Prihvaćanje poziva: odaberite zelenu
tipku { na zaslonu.
Odbijanje poziva: odaberite crvenu
tipku } na zaslonu.