Chiavi, portiere e finestrini21
Serve per azionare:■ Chiusura centralizzata
■ Sistema di bloccaggio antifurto
■ Impianto di allarme antifurto
Il telecomando ha un raggio d'azione
di circa 6 metri. Può tuttavia ridursi a
causa di fattori esterni. Il funziona‐
mento viene confermato dai segnala‐
tori di emergenza.
Maneggiare il telecomando con cura, proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐
perature elevate e non azionarlo inu‐
tilmente.
Guasto
Se il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata, le cause po‐
trebbero essere le seguenti:
■ Superamento del raggio d'azione.
■ Batteria scarica.
■ Azionamento frequente e ripetuto del telecomando al di fuori del rag‐
gio d'azione, che richiede una ri‐
programmazione. Rivolgersi ad
un'officina.■ Sovraccarico della chiusura centra‐
lizzata a causa di azionamenti fre‐
quenti, che provoca brevi interru‐
zioni dell'alimentazione.
■ Interferenza da onde radio di po‐ tenza superiore provenienti da altre
fonti.
Sbloccaggio 3 22.
Sostituzione della batteria del
telecomando Sostituire la batteria non appena il
raggio d'azione del telecomando ini‐
zia a ridursi.
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici, ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Chiave con sezione ripiegabile
Estendere la chiave e aprire l'unità.
Sostituire la batteria (di tipo CR2032)
prestando attenzione alla posizione di installazione. Chiudere l'unità.
Chiave con parte fissa
Aprire l'unità inserendo un piccolo
cacciavite nella tacca della copertura. Sostituire la batteria (di tipo CR2032)
prestando attenzione alla posizione di installazione. Chiudere l'unità.
Strumenti e comandi81
Nei veicoli con Graphic-Info-Display o
Colour-Info-Display, nel display ap‐ pare anche un messaggio di avverti‐
mento sulla possibile presenza di
strade ghiacciate. Al di sotto di -5 °C
non viene visualizzato alcun messag‐ gio.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di al‐
cuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
L'Info-Display mostra la data e l'ora.
Board-Info-Display 3 97.
Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 99.
Sincronizzazione automatica
dell'ora
Visualizzatore Info
Il segnale RDS (Radio Data System)
di gran parte dei trasmettitori VHF re‐ gola automaticamente l'ora, identifi‐
cata da } nel display.
Alcuni trasmettitori RDS non inviano
un segnale orario corretto. In tali casi,
disattivare la sincronizzazione auto‐
matica dell'ora e impostarla manual‐
mente.
Strumenti e comandi99
Il segnale RDS (Radio Data System)
di gran parte dei trasmettitori VHF re‐ gola automaticamente l'ora, identifi‐
cata da } nel display.
Alcuni trasmettitori potrebbero inviare
un segnale orario errato. In tali casi,
disattivare la sincronizzazione auto‐
matica dell'ora e impostarla manual‐
mente.
Disattivare ( Clock Sync.Off ) o attivare
( Clock Sync.On ) la sincronizzazione
automatica dell'ora con i pulsanti a
freccia.
Impostazione di data e oraPer impostare la data e l'ora automa‐
ticamente, selezionare la voce di
menu per le impostazioni di data e ora ed eseguire la selezione desiderata.
Il valore selezionato per la modifica è
indicato da frecce. Usare i pulsanti a
freccia per effettuare le impostazioni
desiderate. L'impostazione viene sal‐
vata quando si esce dal menu.
Logica di accensione
Consultare il manuale di istruzioni del
sistema Infotainment.
Scelta della linguaPer alcune funzioni è possibile sele‐
zionare la lingua del display.
Selezionare la lingua desiderata con
i pulsanti a freccia.
Impostazione delle unità di misura
Selezionare l'unità di misura deside‐
rata con i pulsanti a freccia.
Visualizzatore Grafico Info,
Visualizzatore a colori Info A seconda della configurazione, il vei‐colo è dotato di un
Graphic-Info-Display o
Colour-Info-Display. Il
184Cura del veicolo
FusibileCircuitoL/GATEPortellone poste‐
rioreLOGISTIC MODEModalità logisticaOSRVMSpecchietti retro‐
visori esterniPASS PWR
WNDWAlzacristallo elet‐
trico passeggeroPWR DIODEDiodo di alimen‐
tazionePWR MODINGModalità di
potenzaRADIORadioRR FOGLunotto termicoRUN 2Chiave batteria
alimentazione su
marciaRUN/CRNKFar girare il
motoreFusibileCircuitoSDM (BATT)Centralina di
diagnosi di sicu‐
rezza (batteria)SDM (IGN 1)Centralina di
diagnosi di sicu‐
rezza (accen‐
sione)SPARE–S/ROOFTettuccio apribileS/ROOF BATTBatteria del tetto
apribileSSPSServosterzoSTR/WHL SWVolanteTRLRRimorchioTRLR BATTBatteria del
rimorchioFusibileCircuitoXBCMCentralina della
carrozzeria da
esportazioneXM/HVAC/DLCRadio satellite
XM, climatizza‐
tore, collega‐
mento dati
Dopo aver sostituito i fusibili difettosi, applicare il coperchio della scatola
portafusibili e premerlo fino al suo in‐
nesto.
Se il coperchio della scatola portafu‐
sibili non è montato correttamente, è
possibile che si verifichino malfunzio‐
namenti.
Cura del veicolo191
Informazioni generali
L'uso di kit liquidi di riparazione dei
pneumatici disponibili in commercio
può compromettere il funzionamento
del sistema. È possibile utilizzare kit
di riparazione dei pneumatici appro‐
vati dal Costruttore.
Kit di riparazione dei pneumatici
3 194.
L'equipaggiamento radio esterno ad
alta potenza potrebbe disturbare il
TPMS.
Gli steli interni delle valvole del si‐
stema di monitoraggio pressione
pneumatici e gli anelli di tenuta de‐
vono essere sostituiti ad ogni sostitu‐ zione dei pneumatici.
Processo di abbinamento delsensore TPMS Ogni sensore TPMS ha un codice uni‐
voco di identificazione. Il codice iden‐ tificativo deve essere abbinato a una
nuova posizione di ruota/pneumatico
dopo aver ruotato i pneumatici del
veicolo o aver sostituito uno o più sen‐
sori TPMS.È necessario effettuare il processo di abbinamento del sensore TPMS an‐
che dopo aver sostituito una ruota di
scorta con una ruota normale dotata
di un sensore TPMS. La spia w e il
messaggio di avviso dovrebbero spe‐ gnersi al successivo ciclo di accen‐
sione.
I sensori sono abbinati alle posizioni
di pneumatico/ruota, utilizzando uno strumento di riprogrammazione
TPMS, nell'ordine seguente:
■ pneumatico anteriore sinistro
■ pneumatico anteriore destro
■ pneumatico posteriore destro
■ pneumatico posteriore sinistro
Rivolgersi alla propria autofficina per
l'assistenza o per acquistare uno stru‐
mento di riapprendimento.
Occorrono due minuti per abbinare la prima posizione ruota/pneumatico e
cinque minuti in tutto per abbinare
tutte e quattro le posizioni ruote/pneu‐
matici. Se si impiega più tempo, il pro‐
cesso di accoppiamento si arresta e
deve essere riavviato.Il processo di abbinamento dei sen‐ sori TPMS si svolge come segue:
1. Applicare il freno di staziona‐ mento elettrico 3 144, sui veicoli
con cambio automatico spostare
la leva del cambio sulla posizione
P .
2. Inserire l'accensione 3 129.
3. Attivare la modalità programma‐ zione TPMS premendo contem‐
poraneamente i tasti p e q sul
telecomando,
- oppure -
Premere il tasto INFO sul sistema
Infotainment finché un messaggio di programmazione pneumatici
appare sull'Info-display. Mante‐
nere premuto il tasto OK.
L'avvisatore acustico suona due
volte e l'indicatore di direzione an‐
teriore sinistro si accende a con‐
ferma dell'attivazione della moda‐
lità di programmazione.
4. Iniziare con il pneumatico ante‐ riore sinistro.
Informazioni per il cliente225Informazioni per il
clienteInformazioni per il cliente ...........225
Registrazione dei dati del vei‐
colo e privacy ............................. 226Informazioni per il
cliente
Dichiarazione di
conformità
Sistemi di trasmissione
Questo veicolo è dotato di sistemi che
trasmettono e/o ricevono onde radio
in base alla Direttiva 1999/5/EC. Tali
sistemi sono conformi ai requisiti es‐
senziali e ad altre disposizioni rile‐
vanti della Direttiva 1999/5/EC. Copie
delle Dichiarazioni di conformità ori‐ ginali possono essere scaricate dal
nostro sito web.
Martinetto
Traduzione della dichiarazione di
conformità originale
Dichiarazione di conformità in base
alla direttiva EC 2006/42/EC
Dichiariamo che il prodotto:
Denominazione del prodotto: Marti‐
netto
Codice articolo GM/tipo: 13590195è in conformità con la disposizioni
della direttiva 2006/42/EC.
Standard tecnici applicati:GMW 14337=Equipaggiamento
standard, cric -
Prove hardwareGMW15005=Equipaggiamento
standard, marti‐
netto e pneuma‐
tico di scorta,
prova veicoloLa persona autorizzata a compilare la documentazione tecnica è
Hans-Peter Metzger
Engineering Group Manager Chassis
& Structure
Adam Opel AG
D-65423 RüsselsheimFirmato da
Daehyeok An
Engineering Group Manager Tyre
Wheel Systems
GM Korea
Bupyung, Incheon, 403-714, Corea
Informazioni per il cliente227
Quando si utilizza il veicolo, possono
verificarsi situazioni nelle quali questi
dati tecnici correlati ad altre informa‐ zioni (resoconto incidenti, danni al
veicolo, dichiarazioni di testimo‐
nianza, ecc.) possono essere asso‐ ciati ad una persona specifica, possi‐
bilmente, con l'assistenza di un
esperto.
Funzioni aggiuntive concordate con‐
trattualmente con il cliente (ad es. col‐
locazione del veicolo in casi di emer‐
genza) consentono la trasmissione di dati particolari del veicolo dal veicolo
stesso.Identificazione frequenza
radio (RFID)
La tecnologia RFID viene utilizzata in
alcuni veicoli per funzioni come il mo‐ nitoraggio della pressione dei pneu‐
matici e la sicurezza dell'impianto di
accensione. Viene utilizzata anche
assieme a dispositivi come teleco‐
mandi per la chiusura e l'apertura
delle portiere e l'avvio, e a trasmetti‐
tori a bordo del veicolo per l'apertura
delle porte dei garage. La tecnologia
RFID nei veicoli Opel non utilizza né
registra dati personali o collegamenti
ad altri sistemi Opel che contengono
informazioni personali.
230
Funzionamento regolare delclimatizzatore ......................... 127
Funzioni di illuminazione ............118
Fusibili ....................................... 176
G Gancio di traino ..................155, 157
Gas di scarico ............................. 134
Guasto ....................................... 139
Guasto al freno di stazionamento elettrico ............90
I
Identificazione del motore ..........215
Identificazione frequenza radio (RFID) ..................................... 227
Illuminazione............................... 111
Illuminazione all'entrata .............118
Illuminazione del quadro strumenti ................................ 176
Illuminazione del vano di carico 117
Illuminazione di cortesia .............118
Illuminazione esterna ................... 12
Impianto di allarme antifurto ..26, 96
Impianto elettrico ........................176
Impianto frenante ......................... 89 Indicatore del livello carburante ...85
Indicatore di direzione .................88
Indicatori ....................................... 84
Indicatori di direzione laterali .....174Informazioni di base per il primo
utilizzo del veicolo .......................6
Informazioni generali .................155
Informazioni sul carico .................75
Informazioni sulla manutenzione 210
Ingresso AUX ............................... 61
Interruttore dei fari .....................111
Interruzione alimentazione elettrica ................................... 139
Interruzione di carburante al motore durante la
decelerazione ......................... 130
Introduzione ................................... 3
K Kickdown .................................... 138
Kit di pronto soccorso ..................74
Kit di riparazione dei pneumatici 194
L
Lavafari ......................................... 78
Lavaggio del veicolo ...................206
Leva del cambio ........................136
Liquidi e lubrificanti raccomandati .................211, 216
Liquido dei freni .........................165
Liquido dei freni e della frizione ..211
Liquido della frizione ..................166
Liquido di lavaggio .....................165Liquido di raffreddamento del
motore .................................... 163
Liquido di raffreddamento e antigelo.................................... 211
Liquido per il servosterzo ...........164
Livello carburante minimo ............ 94
Livello olio motore basso .............94
Luci della targa .......................... 174
Luci di emergenza ........................84
Luci di lettura ............................. 118
Luci di parcheggio .....................115
Luci di posizione .........................111
Luci di retromarcia .....................115
Luci diurne ................................. 113
Luci esterne ................................ 111
Luci interne ......................... 116, 175
Luci in uscita .............................. 118
Luci nelle alette parasole ...........118
Luci posteriori ............................ 173
Lunotto termico ............................ 33
M
Manutenzione ....................127, 210
Martinetto.................................... 185
Misure pneumatici e cerchi, modifica ................................... 193
Modalità economia consumi ........94
Modalità manuale ......................137