Page 33 of 161

USB prievadas33USB prievadasBendra informacija.......................33
Išsaugotų garso failų grojimas .....34Bendra informacija
Centrinėje konsolėje yra USB lizdas,
skirtas išorinių garso įrenginių
prijungimui.
Pastaba
Lizdas visada turi būti laikomas
švarus ir sausas.
Per USB prievadą galima prijungti
MP3 grotuvą, USB atmintuką, SD
atminties kortelę (per USB jungtį ar
adapterį) arba iPod.
Prijungus prie USB prievado, įvairias
pirmiau nurodytų prietaisų funkcijas
galima valdyti informacijos ir pramogų sistemos valdymo elementais ir
meniu.
Pastaba
Informacijos ir pramogų sistema
palaiko ne visų modelių MP3
grotuvus, USB atmintukus, SD
atminties korteles ar iPod įrenginius.
Svarbi informacija ■ Prie USB prievado prijungti išoriniai
įrenginiai turi atitikti USB didelės
talpos laikmenų klasės
specifikaciją (USB MSC).
■ Per USB prijungti įrenginiai palaikomi pagal USB specifikaciją
V 2.0. dėl didžiausio palaikomo
greičio: 12 Mbit/sek..
■ Palaikomi tik FAT16/FAT32 failų sistemą turintys įrenginiai.
■ Standieji diskai (HDD) nėra palaikomi.
■ USB šakotuvai nėra palaikomi.
■ Galima naudoti šių formatų failus:
Page 34 of 161

34USB prievadas
ISO9660 1 lygio, 2 lygio (Romeo,
Joliet).
MP3 ir WMA failai, įrašyti bet kuriuo formatu, išskyrus išvardytuosius
prieš tai, gali gerai negroti ir failų bei
aplankų pavadinimai gali būti
rodoma neteisingai.
■ Duomenims, kurie saugomi per USB prievadą prijungtuose
išoriniuose įrenginiuose, taikomi
šie apribojimai:
Didžiausias aplankų ar grojaraščių skaičius: 5000.
Didžiausias failų ar dainų skaičius:
15000.
Didžiausias failų ir dainų skaičius
viename aplanke ar grojaraštyje: 6000.
Maksimalus aplankų skaičius gylis:
bent 8.
WMA failų su skaitmeninių teisių valdymu (DRM) iš internetinių
muzikos parduotuvių groti
negalima.
WMA failus galima saugiai groti tuo atveju, jei jie buvo sukurti naudojant„Windows Media Player" 9 versiją
ar naujesnę.
Taikomi grojaraščių
plėtiniai: .m3u, .pls, .wpl.
Grojaraščio įrašai turi būti susijusių
kelių formoje.
Sistemos atributo, turinčio
muzikinių duomenų, aplankų/failų
sistemai nustatyti negalima.
Išsaugotų garso failų
grojimas
MP3 grotuvas, atmintukas, SD
atminties kortelėPaspauskite MEDIA mygtuką vieną
ar kelis kartus, kad įjungtumėte USB
režimą.
Prasidės USB įrenginyje esančių
muzikinių duomenų grojimas.
Per USB prijungtų garso duomenų
šaltinių valdymo veiksmai yra tokie patys, kaip ir garso MP3 arba WMA
formato kompaktinių diskų 3 28.
iPod
Norėdami įjungti iPod režimą,
paspauskite MEDIA mygtuką vieną ar
kelis kartus.
Page 35 of 161
USB prievadas35
Prasidės iPod esančių muzikinių
duomenų grojimas.
Per USB prijungto iPod valdymo
veiksmai yra daugiausia tokie patys,
kaip ir garso MP3 arba WMA formato kompaktinių diskų 3 28.
Toliau aprašomi tik papildomi/skirtingi valdymo aspektai.
Muzikos naršyklė
Priklausomai nuo prijungto iPod
modelio ar versijos ir įrašytų
duomenų, yra įvairūs įrašų
pasirinkimo ir grojimo variantai.
Jei norite pamatyti meniu su galimais
muzikos naršymo variantais,
pasirinkite Browse (naršyti) ekrano
mygtuką.
Pasirinkite pageidaujamą muzikos naršymo variantą.
Pateiktieji valdymo veiksmai
daugiausia yra tokie patys, kaip ir
aprašytieji pasirinkti įrašus
aplankuose MP3 arba WMA formato
kompaktiniame diske 3 28.
Page 36 of 161

36„Bluetooth“ muzika„Bluetooth“ muzikaBendroji informacija.....................36
Eksploatacija ................................ 36Bendroji informacija
„Bluetooth" palaikomus garso
šaltinius (pvz., muzikos mobiliuosius
telefonus, MP3 grotuvus su
„Bluetooth" ir kt.), kurie palaiko
„Bluetooth“ muzikos protokolą A2DP,
galima prijungti prie informacijos ir
pramogų sistemos belaidžiu būdu.
Svarbi informacija ■ Informacijos ir pramogų sistemą galima prijungti tik prie tų
„Bluetooth" įrenginių, kurie palaiko
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) versiją 1.2 arba aukštesnę versiją.
■ „Bluetooth" įrenginys turi palaikyti AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile) versiją 1.0 arba
aukštesnę versiją. Jei įrenginys
nepalaiko AVRCP, informacijos ir
pramogų sistema galima reguliuoti
tik garsumą.
■ Prieš prijungdami „Bluetooth" įrenginį prie informacijos ir
pramogų sistemos, susipažinkite
„Bluetooth" funkcijoms skirta
naudotojo instrukcija.Eksploatacija
Būtinos sąlygos
Norint naudotis informacijos ir
pramogų sistemos „Bluetooth“
muzikos režimu, būtinos šios sąlygos:
■ Informacijos ir pramogų sistemos „Bluetooth" funkcija turi būti aktyvi
3 80.
■ Išorinio „Bluetooth" garso šaltinio „Bluetooth" funkcija turi būti aktyvi
(žr. įrenginio naudotojo instrukciją).
■ Atsižvelgiant į išorinį „Bluetooth“ garso šaltinį, gali reikėti šį įrenginį
nustatyti „matomu“ (žr. įrenginio
naudotojo vadovą).
■ Išorinis „Bluetooth" garso šaltinis turi būti prijungtas prie informacijos
ir pramogų sistemos 3 80.
Page 37 of 161
„Bluetooth“ muzika37
„Bluetooth“ muzikos režimoįjungimas
Norėdami įjungti „Bluetooth“ muzikos
režimą, paspauskite MEDIA mygtuką
vieną ar kelis kartus.
Dabar svarbiausias išorinio garso
šaltinio funkcijas galima valdyti per informacijos ir pramogų sistemą.
Valdymas per informacijos ir
pramogų sistemą
Įrašų grojimas
Paspauskite l ekrano mygtuką.
Peršokimas prie kito ar ankstesnio
įrašo
Spustelėkite t arba v mygtuką
(prietaisų skyde).
Grojimo pertrauka ir sustabdymas
Paspauskite z ekrano mygtuką.
Norėdami vėl pradėti groti: vėl
paspauskite l ekrano mygtuką.
Page 38 of 161

38NavigacijaNavigacijaBendra informacija.......................38
Naudojimas .................................. 39
Tikslo įvedimas ............................ 50
Nuorodos ..................................... 68
Dinaminis valdymas .....................74
Žemėlapiai ................................... 75
Simbolių apžvalga ........................ 77Bendra informacija
Navigacijos sistema patikimai rodys kelią iki tikslo ir jums nereikės skaityti žemėlapių, net jei visiškai
nesiorientuojate vietovėje.
Jei naudojamos dinaminės maršruto
nuorodos, apskaičiuojant maršrutą,
įtraukiama ir esama eismo situacija.
Šiam tikslui informacijos ir pramogų
sistema eismo pranešimus esamoje
priėmimo zonoje priima per RDS-
TMC.
Navigacijos sistema negali, tačiau
atsižvelgia į eismo įvykius, eismo
taisykles, pakeistas iš anksto
neįspėjus, ir pavojus arba problemas, kurios gali staiga iškilti (pvz. kelio
darbai).Įspėjimas
Navigacijos sistemos naudojimas
neatleidžia vairuotojo nuo
atsakomybės už tinkamą, budrų
elgesį kelyje. Visada būtina
vadovautis susijusiomis kelių
eismo taisyklėmis. Jei navigacijos
nuoroda prieštarauja kelių eismo
taisyklėms, vadovaukitės kelių
eismo taisyklėmis.
Navigacijos sistemos veikimas
Automobilio padėtį ir judėjimą
navigacijos sistema aptinka jutikliais.
Nuvažiuotas atstumas nustatomas
pagal automobilio spidometro signalą
(alkūnių sukimosi judesiai pagal
girojutiklį). Padėtį nustato GPS
(pasaulinės vietos nustatymo
sistemos) palydovai.
Lyginant jutiklių signalus su
žemėlapio SD atminties kortelės
skaitmeniniais žemėlapiais, padėtį
galima nustatyti maždaug 10 metrų
tikslumu.
Sistema veikia ir esant prastam GPS
signalo priėmimui, tačiau tuomet
padėties nustatymo tikslumas
sumažėja.
Įvedus tikslo adresą ar dominančias
vietas (artimiausia degalinė, viešbutis ir pan.), maršrutas skaičiuojamas nuo
esamos vietos iki pasirinkto tikslo.
Page 39 of 161

Navigacija39
Maršruto nuorodos pateikiamos
balso komandomis ir krypties rodykle, taip pat spalvotame žemėlapio lange.
TMC eismo informacijos
sistema ir dinaminės maršruto
nuorodos TMC eismo informacijos sistema išTMC radijo stočių priima visą esamą
eismo informaciją. Jei suaktyvintos
dinaminės maršruto nuorodos, ši
informacija įtraukiama skaičiuojant
bendrą maršrutą. Šio proceso metu
maršrutas planuojamas taip, kad būtų
išvengta eismo problemų, susijusių
su iš anksto pasirinktais kriterijais.
Jei eismo problema atsiranda esant
suaktyvintoms dinaminėms maršruto
nuorodoms, priklausomai nuo
išankstinio nustatymo atsiras
pranešimas apie maršruto pakeitimą.
TMC eismo informacija rodoma
žemėlapio lange simboliais arba
detaliu tekstu TRAFFIC MESSAGES
(EISMO PRANEŠIMAI) meniu.
Kad galėtumėte naudoti TMC eismo informaciją, susijusiame regione
sistema turi priimti TMC stotis.Dinaminės maršruto nuorodos veikia
tik, jei eismo informacija yra priimama per TMC eismo informacijos sistemą.
Dinaminių maršruto nuorodų funkciją
galima išjungti, žr. skyrių „Nuorodos"
3 68.
Žemėlapio duomenys Visi reikiami žemėlapio duomenys
įrašyti SD atminties kortelėje, kuri
pateikiama su informacijos ir
pramogų sistema.
Išsamų žemėlapio SD atminties kortelės naudojimo ir keitimo
aprašymą žr. skyriuje „Žemėlapiai"
3 75
Naudojimas
Valdymo elementai ir meniu Svarbiausi navigacijos sistemos
valdymo elementai ir meniu yra šie:
MAP mygtukas ir žemėlapio langas
Norėdami pamatyti esamos padėties
ir maršruto, kurio reikia laikytis,
žemėlapį, paspauskite MAP mygtuką
(jei maršruto nuorodos aktyvios).
Išsamų žemėlapio lange rodomos
informacijos aprašymą žr. skirsnyje
„Informacija žemėlapio lange" toliau.
NAV mygtukas ir
NAVIGATION (NAVIGACIJA) meniu
Paspausdami NAV mygtuką,
atidarykite NAVIGATION
(NAVIGACIJA) meniu.
Page 40 of 161

40Navigacija
NAVIGATION (NAVIGACIJA) meniu
galima rasti visas sistemos funkcijas, skirtas tikslo įvedimui 3 50 ir
maršruto nuorodoms 3 68.
TRAF mygtukas ir
TRAFFIC MESSAGES (EISMO
PRANEŠIMAI) meniu
Paspausdami TRAF mygtuką,
atidarykite TRAFFIC MESSAGES
(EISMO PRANEŠIMAI) meniu.TRAFFIC MESSAGES (EISMO
PRANEŠIMAI) meniu rodomi visi
eismo įvykiai dabartiniame maršrute
(jei maršruto nuorodos aktyvios) ir
(arba) visi eismo įvykiai netoli esamos
automobilio padėties, žr. skyrių
„Nuorodos" 3 68.
SETUP mygtukas ir
NAVIGATION SETUP
(NAVIGACIJOS SĄRANKA) meniu
Paspausdami SETUP mygtuką,
atidarykite SETUP (SĄRANKA)
meniu. Šiame meniu pasirinkite
Navigation (navigacija) meniu
punktą, kad atsidarytų NAVIGATION
SETUP (NAVIGACIJOS SĄRANKA)
meniu.
NAVIGATION SETUP
(NAVIGACIJOS SĄRANKA) meniu
pateikiamos įvairios nuostatos
navigacijos sistemai reguliuoti.
Išsamų visų galimų nuostatų
aprašymą žr. skirsnyje „Navigacijos
sistemos sąranka" toliau.
Informacija žemėlapio ekrane
Norėdami pamatyti esamos vietos
žemėlapį: spauskite MAP mygtuką.